Глава 31. Зазеркалье (2/2)

Когда они проходили по завешанному зеркалами коридору, сквозь одно из них внезапно протянулась рука, попытавшись схватить Фан Хуэйхуэй.

Фан Хуэйхуэй бессознательно отступила в сторону, но запнулась и чуть было не упала с лестницы. Трагедии удалось избежать лишь чудом, когда Гу Уцзи в последний момент схватил её за руку.

Интерьер дома, построенного несколько десятков лет назад, сейчас казался довольно старомодным, лестница была очень крутой, а в искривлённом пространстве зазеркалья извивались и вовсе под немыслимыми углами. Если бы Фан Хуэйхуэй упала с такой высоты, она, возможно, и осталась бы жива, но могла остаться инвалидом.

— М-мастер Гу… Я так вам благодарна! — от пережитого ужаса у Фан Хуэйхуэй подкосились колени. Она прижала руку к груди и была так тронута, что заплакала, глядя на Гу Уцзи. Юноша казался ей ангелом, ниспосланным небесами, чтобы спасти её.

— Никаких проблем, в следующий раз будь осторожнее, — напомнил о безопасности Гу Уцзи.

— Проклятье, я так испугался, — Чэнь Цзя теперь старался держаться подальше от зеркал.

Когда они спустились в гостиную, дворецкий, а также дядя и тётя из боковой ветви семьи уже были там. Все трое были белее бумаги, они явно пережили серьёзное потрясение.

Проснувшись утром, они, естественно, обнаружили, что с поместьем что-то не так. Слуги, с которыми они столкнулись, несмотря на пугающий вид, ничего им не сделали, поэтому люди и смогли благополучно добраться до гостиной.

Увидев густое марево тумана за окнами и дикие вьющиеся сорняки в саду, которые, казалось, вот-вот оживут, никто, естественно, не осмелился выйти на улицу.

— Что, чёрт возьми, здесь происходит? — в раздражении воскликнул третий дядя, но в глазах его плескалась паника, словно всё происходящее выходило за рамки его ожиданий: — Как это могло случиться?

Дворецкий мог только успокаивать их, но, поскольку ему и самому прошлой ночью пришлось столкнуться с призраком, мужчине никак не удавалось найти убедительных слов утешения, и он мог только тяжело вздыхать. Кажется, всё как и двадцать лет назад…

Когда Гу Уцзи и остальные появились в гостиной, встревоженный дворецкий сразу шагнул вперёд, проверяя, ранен Чэнь Цзя или нет. Он с облегчением вздохнул только после того, как Чэнь Цзя неоднократно заверил его, что с ним всё в порядке.

— Внимание, — Гу Уцзи обратился ко всем людям и сразу же рассказал о том, что происходит: —Вы уже должны были догадаться, что в этом месте есть призраки. Если я не ошибаюсь, мы оказались в ловушке зазеркалья.

— Хватит валять дурака! — крайне взволнованный третий дядя быстро поднялся, намереваясь схватить Гу Уцзи за грудки: — Должно быть, это твои проделки, парень! Ты что-то натворил! Говори, какого чёрта ты на самом деле хочешь...

По сравнению с довольно стройной фигурой Гу Уцзи третий дядя выглядел гораздо выше и сильнее, казалось, что он одной рукой может справиться с ним. Фан Хуэйхуэй сильно побледнела, её сердце забилось сильнее от страха, что этот прекрасный юноша сейчас пострадает.

Но уже в следующий момент третий господин семьи Чэнь, крепкий мужчина, с громким стуком рухнул на землю. Гу Уцзи остался стоять, как ни в чём не бывало.

Третий дядя ошарашенно посмотрел на Гу Уцзи. Всего лишь мгновение назад он был не в состоянии оказать ни малейшего сопротивления, он до сих пор не мог поверить, что человек перед ним обладал такой силой.

— Если не будете перебивать, я всё объясню, — терпеливо повторил Гу Уцзи. Он обвёл взглядом людей в гостиной. В голосе не звучало угрозы, но и дружелюбным его было назвать сложно: — Однако, если у вас другие намерения, я тоже не буду вежливым.

.…

Локация реального мира, казалось, ничем не отличалась от обычных квестов. Главной проблемой были, разве что, его вынужденные товарищи по команде, которые вообще не желали сотрудничать.

Но, как бы они не относились к Гу Уцзи с самого начала, сейчас все они оказались в одной лодке и были вынуждены пересмотреть своё отношение. Так или иначе, а ситуация, в которой они оказались, требовала отчаянных мер. Сила Гу Уцзи была видна невооруженным глазом. Вряд ли кто-то сравнится с ним в открытом противостоянии. Как ни крути, а сейчас юноша выглядел самым надёжным среди них.

Супруга помогла третьему дяде подняться, и мужчина решил благоразумно промолчать, испуганный мощью Гу Уцзи.

Дворецкий внезапно вспомнил, что сказал ему Чэнь Цзя накануне, поэтому теперь, когда он смотрел на Гу Уцзи, в его глазах не было ни намёка на презрение. Неужели эта маленькая начинающая знаменитость действительно имеет дела с призраками? Если он действительно способен исправить то, что здесь происходит…

Словно прочитав его мысли, Гу Уцзи повернулся к дворецкому. Юноша пристально посмотрел на него:

— Дворецкий, как долго вы работаете в этом доме?

Всего минуту назад испуганный дворецкий с достоинством выпрямился. Очевидно, работа в поместье Чэнь была для него предметом гордости.

— Уже несколько десятилетий, я служу дому Чэнь с юности. На моих глазах выросли все молодые хозяева, никто не знает поместье Чэнь лучше, чем я.

— Прекрасно, — обрадовался Гу Уцзи, предчувствуя, что это избавит их от многих неприятностей. — В таком случае, позвольте мне спросить вас, происходило ли в этом доме что-то странное? Нечто, связанное с зеркалами.

Дворецкий и чета третьей ветви семьи Чэнь изменились в лице. Тем не менее, дворецкий твёрдо сказал:

— Конечно же, ничего странного здесь не происходило. Эти зеркала – не более чем обычные элементы декора.

— Надеюсь, вы понимаете, что ситуация крайне серьёзная. Это вопрос жизни и смерти. Совершенно очевидно, что с этими зеркалами не всё чисто, — настаивал Гу Уцзи: — Надеюсь, вы не станете ничего скрывать, иначе никто из нас не сможет покинуть это место.

Повстречав Гу Уцзи впервые, они все отнеслись к нему предвзято, полагая, что он просто один из мошенников, втирающийся в доверие наивного Чэнь Цзя. Но в разгар опасности Гу Уцзи, сохраняющий спокойствие и невозмутимость, невольно придавал остальным смелости. Уровень доверия к нему стал значительно выше.

Дворецкий украдкой бросил взгляд на молодого хозяина Чэнь Цзя. Наконец, он решился и рассказал всё, что знал.

Так или иначе, но если он сейчас, в присутствии постороннего, не раскроет эту тайну семьи Чэнь, они все неминуемо погибнут в этом прóклятом месте. До остальных людей ему не было дела, но он непременно должен защитить молодого господина Чэнь Цзя.

Это случилось двадцать лет назад. У дедушки Чэнь Цзя, который в то время занимал место главы семьи, был очень молодой брат, которому на тот момент было чуть за двадцать. Он был гораздо моложе отца и дяди Чэнь Цзя.

Возможно, из-за того, что отец был уже слишком стар, когда мальчик родился, ребёнок рос очень слабым и болезненным. Почти всё время с самого детства он проводил в своей комнате, что также повлияло на его характер. Он часто делал или говорил что-то, что другие люди не могли понять.

По слухам, молодой человек вырос очень красивым, к тому же он был очень талантлив. А иначе и быть не могло, ведь из-за слабого тела почти всё свободное время он проводил за учёбой.

Но однажды, без какой-либо причины, он внезапно покончил с собой, перерезав вены на запястье. Когда его обнаружили, юноша уже не дышал. Люди, которые обнаружили тело, рассказывали, что обстановка в комнате была очень странной; пока находились там, они испытали настоящий кошмар, и после этого несколько человек покончили с собой.

Но это было только начало, с тех пор в доме семьи Чэнь стали происходить странные вещи. Кто-то видел неясные тени посреди ночи, из-за пережитого страха люди сходили с ума. Испуганные люди начали говорить, будто младший брат дедушки вернулся в виде призрака. Многие слуги уволились. Так или иначе, но жизнь дороже денег.

Всё это повлияло на бизнес семьи Чэнь, и тогда глава семейства обратился к эксперту по оккультным делам, который и расставил эти зеркала по всему дому. Этот мастер, кроме того, добавил, что зеркала ни в коем случае нельзя перемещать, только так младший брат дедушки упокоится с миром.

После этого всё, казалось, вернулось на круги своя. Семья Чэнь использовала все свои связи, чтобы пресечь распространение слухов. Да и кому захочется, чтобы о твоей семье болтали всякие небылицы? Именно поэтому, разбалованные и глуповатые представители юного поколения, такие как Чэнь Цзя, совершенно ничего не ведали об истории своей собственной семьи.

— Судя по всему, это снова его рук дело... — помрачнел дворецкий.

Именно поэтому он и потерял сознание от страха, повстречав призрака вчерашней ночью — это пробудило неприятные воспоминания.

Дворецкий и сам стал свидетелем тех событий, и именно по этой причине не мог всецело довериться Гу Уцзи — по его мнению, от юноши не исходила та самая «аура» эксперта, как от мастера оккультизма, но сейчас у них не было другого выбора.

Третий дядя и его супруга смертельно побледнели, они изо всех старались стать как можно незаметнее и не произносили ни слова. Это, естественно, привлекло внимание Гу Уцзи.

Растерянный Чэнь Цзя ошеломлённо молчал, он совершенно не ожидал, что у его семьи обнаружатся такие скелеты в шкафу! Молодой человек вдруг почувствовал, что лишь чудом смог благополучно вырасти в этом доме.

— Вы уверены, что никто из семьи Чэнь не имел никакого отношения к смерти младшего брата дедушки Чэнь Цзя? — обратился к дворецкому Гу Уцзи. Отчего-то на память ему сразу пришёл призрак, с которым он столкнулся в своей первой локации.

— Определённо никаких! — с негодованием воскликнул дворецкий: — Клянусь своей жизнью, семья Чэнь никогда не совершит ничего подобного. Смерть молодого господина стала настоящим ударом для семьи Чэнь. Этого никто не ожидал!

Глядя на взволнованного и рассерженного дворецкого, Гу Уцзи не ощущал фальши, но отчего-то по-прежнему чувствовал, что тот рассказал ему не всю правду.

— Тогда что же нам теперь делать? Чего хочет этот молодой хозяин семьи Чэнь? — испуганно воскликнула Фан Хуэйхуэй: — Даже если эти призраки не причинят нам вреда напрямую, кто знает, что произойдёт, если мы съедим здесь что-нибудь… Кажется, что лучше смерть, чем остаться в этом месте навсегда.

— Есть ещё один вопрос, который я хочу задать, — Гу Уцзи вновь обратился к дворецкому: — Тот мастер оккультизма, должно быть, сказал что-то ещё, вы не запомнили?

— Верно, — дворецкий задумался. — Он действительно кое-что добавил. Этот человек сказал, что если после перемещения зеркал что-нибудь произойдёт, эти зеркала ни в коем случае нельзя разбивать, иначе случится настоящая катастрофа. Н-но... прошло слишком много времени, я уже не так уверен, что сумел всё правильно запомнить.

— Сейчас не самое подходящее время страдать провалами в памяти! — с негодованием воскликнул Чэнь Цзя. Он и так уже был напуган до смерти, и если всё закончится, первое, что он сделает, это немедленно уедет как можно дальше.

— Я вспомнил! Он оставил несколько заметок о том, на что следует обратить внимание, которые хранятся в рабочем кабинете! Но, поскольку с тех пор ничего не происходило, все успокоились, поэтому их давно никто не читал, — быстро сказал дворецкий.

Люди вздохнули с видимым облегчением, по крайней мере, теперь у них был намечен план действий, чтобы выбраться из этого дома с привидениями.

Как раз в тот момент, когда они собирались подняться из-за стола и направиться в рабочий кабинет, дверь в гостиную внезапно отворилась с протяжным скрипом, все моментально напряглись.

В комнату вошёл слуга, который двигался очень скованно, отрывистыми, ломанными движениями. За ним следовали остальные слуги, каждый держал в руках подносы с тарелкой, накрытой клошем. Слуги принялись накрывать на стол.

Для каждого из них была приготовлена тарелка.

— Пожалуйста, ваш завтрак, — тело главного слуги было настолько окоченевшим, что при виде его у всех невольно свело зубы от страха.

Несмотря на сложившиеся обстоятельства, люди не ели со вчерашнего вечера и успели проголодаться. Поэтому некоторые, отринув страх, всё же сели за стол и приподняли клош с тарелок, стоявших перед ними.

Но стоило рассмотреть содержимое блюд, и к горлу подкатила тошнота. Еда выглядела не просто испорченной, а совершенно сгнившей, в непонятной каше копошились крупные жуки и черви, омерзительный вид угощения резко контрастировал с изысканной посудой, в которой им подали завтрак. Вряд ли кто-то способен выжить, отведав подобные деликатесы.

— Это… Я хотела бы хотела попросить вас убрать это, — Фан Хуэйхуэй собралась с духом и обратилась к слуге.

Тот равнодушно обернулся, уголки его рта, казалось, холодно дёрнулись в подобии ухмылки:

— Эта еда должна быть съедена, иначе никто не сможет выйти из-за стола.

— По-твоему, ты можешь указывать, когда нам есть, а когда нет? — третий дядя пришёл в ярость. Ну и что с того, что это жуткие призраки? Если это слуги, то они и должны вести себя, как остальная прислуга в доме! Он всё ещё чувствовал себя униженным после стычки с Гу Уцзи, но третий дядя всегда жил по принципу «бойся сильного и унижай слабого», поэтому теперь накинулся с бранью на слуг: — Вы что, забыли своё место? Раз ты слуга, ты должен слушаться хозяина!

— Третий господин, вы должны успокоиться! — поспешил вмешаться дворецкий: — Тот эксперт однажды упомянул, что не стоит злить этих духов...

Не успел он договорить, как слуги, один за другим, свирепо оскалились, даже тела их неуловимым образом изменились, становясь массивнее и крупнее. Если до этого они всего лишь выглядели жутко, то сейчас стали похожи на фантастических монстров.

Несколько чудовищ, которые стояли недалеко от третьего дяди, направились к нему. Внезапно осознавший, что дело приняло плохой оборот, мужчина подсознательно сделал несколько шагов назад. Почувствовав слабость в коленях, он отчаянно позвал на помощь: —П-помогите, а...

— Подождите, — голос Гу Уцзи прозвучал как гром среди ясного неба.

Слуги остановились, одновременно они повернулись и посмотрели на Гу Уцзи, на их лицах застыл, словно маска, звероподобный оскал. От одного взгляда на этих призраков у людей кровь стыла в жилах.

Фан Хуэйхуэй и остальные не осмеливались даже громко дышать. Эти монстры, казалось, явились сюда прямиком с экрана фильма ужасов. Уже от одного их вида можно было потерять рассудок, а о разговоре с ними даже думать нечего!

Чэнь Цзя единственный смотрел на Гу Уцзи с нескрываемым волнением в глазах. Порой он действительно вёл себя, как истинный фанат, который будет верить в Гу Уцзи, несмотря ни на что: — С мастером Гу, конечно же, всё будет в порядке!

Сидящий подле него дворецкий был настроен более пессимистично, мысленно он тяжело вздохнул. Оставалось лишь надеяться, что если с Гу Уцзи что-то случится, молодой господин Чэнь Цзя не будет слишком печалиться.

— Вы поднялись ни свет ни заря, должно быть все вы уже утомились, — сказал Гу Уцзи, делая шаг вперёд, затем он похлопал по плечу стоящего перед ним слугу, и заботливо сказал: — Мы пока не голодны, поэтому, думаю, это вам стоит сейчас поесть...

Он давно заметил, что призракам в этом доме действительно приходилось нелегко. Они всё ещё вынуждены были влачить рабское существование, несмотря на то, что давно оставили этот бренный мир. Тем не менее, им была не чужда трудовая этика, поэтому он искренне хотел отблагодарить их. С точки зрения призраков, эти блюда, судя по всему, были восхитительными деликатесами, верно?

Слуга пристально посмотрел на Гу Уцзи, словно никак не мог взять в толк, чего тот добивается.

За столом все думали, что Гу Уцзи просто спятил. Чего, чёрт возьми, он пытался добиться, стараясь накормить этих призраков? И почему это выглядит, словно он приглашает коллегу перекусить в обеденный перерыв? Станут ли эти призраки вообще его слушать?

Гу Уцзи заметил, что слуга сомневается и, внезапно подумав кое о чём, немного отступил.

Как раз в тот момент, когда все решили, что юноша испугался, Гу Уцзи повернулся и взял тарелку со стола, затем подошёл к слуге, который уже превратился в монстра. Для Гу Уцзи, казалось, его облик вообще не играл никакой роли.

— С таким телом, должно быть, не очень удобно пользоваться столовыми приборами. Позвольте мне помочь вам с этим, вы ведь не против?

Слуга медленно вернул себе человеческий облик и пристально уставился на Гу Уцзи. Юноша также пронзительно смотрел на него в ответ сверкающими глазами. Такому взгляду просто невозможно было сопротивляться.

Слуга поражённо молчал.