Глава 11. Старшая сестрица, позволь помочь тебе (2/2)
Несмотря на обуревающее игроков беспокойство, никто не стал отказываться от завтрака, поэтому один за другим все спустились и собрались вокруг обеденного стола. Пэнъюй Цан, который к тому времени уже считался негласным лидером, пытался утешить плачущую девушку.
Персонал отеля, не обращая внимания на бледный цвет лица гостей, быстро накрывал на стол. Аромат оказался таким же соблазнительным, как и вчера, от каждого овощного и мясного блюда у игроков слюнки текли.
Но, когда пришло время подавать мясные блюда, девушка, которая лишь недавно перестала рыдать и сейчас тоскливо ковырялась вилкой в тарелке, подцепила кусок обжаренного мяса и с ужасом увидела на нём рисунок, очень похожий на татуировку... Точно такой же был у её соседки по номеру!
Выражение её лица немедленно изменилось, она издала истошный вопль, вскочила со своего места, перевернув стул, и сразу же осела на пол, словно земля ушла у неё из-под ног. Её сотрясала крупная дрожь, пока девушка, открывая и закрывая рот, словно выброшенная на берег рыба, показывала пальцем на тарелку перед собой.
— Т-там... О-она там..!
Остальные игроки побледнели.
— Что случилось?
— Татуировка на этом куске мяса... Такая же была у моей соседки по комнате!
Лица игроков стремительно изменили цвет, как только те поняли, что, возможно, вчера им пришлось отведать человеческой плоти. Все схватились за животы, а кто-то немедленно бросился промыть желудок.
Один из игроков вдруг в ярости вскочил и, словно не в себе, бросился к стойке регистрации, схватив пожилую женщину за воротник:
— Мне всё равно, кто ты! Не думай, что сможешь запугать нас! Даже если мне суждено умереть, ты умрёшь первой!
— Подожди!.. — Пэнъюй Цан быстро встал, чтобы остановить игрока, но не успел, так как сжатый кулак мужчины уже опустился.
Но как только между лицом женщины и чужой рукой оставались считанные сантиметры, мужчина внезапно застыл, а в следующий момент его тело взорвалось изнутри, грузно шлёпнувшись ошмётками крови и плоти на бревенчатый пол.
Игроки ошеломлённо застыли при виде этой кошмарной сцены. Пэнъюй Цан тяжело вздохнул:
— В квестах предусмотрено подобное ограничение, запрещающее игрокам поднимать руку на людей внутри локации.
Конечно же, это касалось только тех людей, которые не представляли угрозы. Если неигровой персонаж становился призраком или скрывал другую личность, тогда, без сомнения, от них можно было отбиться силой.
Тем не менее, Пэнъюй Цан не собирался объяснять таких тонкостей. Порой лучше не раскрывать всю правду, если это может принести выгоду.
Персонал отеля с выражением невыносимой муки на лицах отправился проводить уборку.
Женщина, которая только что испытала нечеловеческий ужас, не могла даже смотреть на еду. Опорожнив желудок, она побежала наверх, чтобы отдохнуть. Остальные игроки тоже испытывали проблемы пищеварения. Чтобы набраться сил, они съели по тарелке пресного белого риса – на мясо никто и смотреть не мог.
Только Гу Уцзи, казалось, оставался беспечен, как будто событие, произошедшее совсем недавно, никак на него не повлияло.
Как бы то ни было, с самого детства он становился свидетелем множества кошмарных сцен, такие вещи происходили чуть ли не каждый день.
Как только все закончили завтракать, прозвучал голос Системы.
[Запущено основное задание: Выяснить, что на самом деле произошло внутри старого отеля.]
Пэнъюй Цан немедленно поднялся и хлопнул в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание:
— Давайте успокоимся. Очень печально, что кто-то из наших товарищей погиб, но в квестах это обычное явление. Нам всё равно надо провести расследование и найти улики, чтобы выполнить основную задачу.
Затем он осмотрел игроков:
— Кто-нибудь хочет вместе со мной осмотреть кухню?
Воцарилось напряжённое молчание. Все жуткие блюда, которые стояли у них на столах, вынесли с кухни, так кому в здравом уме захочется туда заходить? Неужели у кого-то хватит смелости?
— Позволь мне пойти с тобой, — Гу Уцзи сразу же поднялся с места. — Я тоже хочу побыстрее выполнить основную задачу.
Игроки с молчаливым изумлением посмотрели на него. Если бы до этого ничего особенного не произошло, все бы подумали, что у Гу Уцзи просто крепкие нервы. Однако погибло уже трое, а Гу Уцзи всё ещё готов заниматься расследованием. Игроки невольно прониклись уважением к этому мужественному человеку.
Пэнъюй Цан улыбнулся, но настороженность в его глазах никуда не исчезла. Он с самого начала планировал позвать Гу Уцзи пойти вместе, если бы тот не вызвался добровольно, даже успел придумать несколько способов увлечь его за собой, но тот значительно упростил ему задачу.
Кухня и в самом деле могла оказаться одним из самых опасных мест в отеле, там он мог попытаться заставить Гу Уцзи раскрыть свои карты или даже использовать свой спасительный навык.
……
Два игрока зашли на кухню, густой кровавый запах ударил им в нос, мешая ровно дышать, а неприкрытые одеждой участки тела обдало замогильным холодом.
Из окон во всём небольшом помещении кухни виднелось только маленькое вентиляционное окошко под самым потолком, светили лампы, но освещение было невыносимо тусклым, как и во всём отеле, из-за чего всё помещение казалось очень тесным.
Высокий, сильный и дородный мужчина что-то непрерывно резал острым ножом на разделочной доске. От этих ритмичных рубленных звуков у людей мурашки пробежали по коже, тем более, что игроки видели мужчину только со спины и могли лишь гадать о том, что он так усердно разделывает.
Справа от двери возле ведра сидела женщина с ребёнком на руках, при этом она успевала ещё что-то чистить, пристально наблюдая за вошедшими людьми.
Пэнъюй Цан, вспомнив полученную им до квеста информацию, почувствовал, что у него кровь стынет в жилах.
И в это время Гу Уцзи сделал шаг вперёд.
Сердце Пэнъюй Цана внезапно дрогнуло, когда бесчисленные мысли закружились в его голове. Возможно ли, что у Гу Уцзи уже был какой-то план? Он собирается спровоцировать призрак этой женщины, чтобы устранить его как соперника?
Пэнъюй Цан и сам поразился собственным мыслям, он даже слегка отшатнулся и неуловимо напрягся, готовый сорваться с места в любой момент, при малейшем признаке опасности. Он, не мигая, смотрел в спину Гу Уцзи, следя за каждым его шагом, словно наблюдал за очень грозным противником.
В этот момент Гу Уцзи заговорил.
— Старшая сестрица, должно быть, утомительно работать с ребёнком на руках. Позволь мне помочь тебе, можно?
Голос Гу Уцзи выражал неподдельную искренность, глаза, смотревшие на женщину, были полны сострадания, он по-настоящему рвался сделать доброе дело.
Пэнъюй Цан: ???
Женщина: ???