Глава 56. Настоящее свидание (1/2)

Фальшивый галлеон Гермионы слегка зажужжал в кармане мантии, когда она спускалась к завтраку.

Больше с ней никого не было, поскольку Рон проводил утреннюю тренировку, а Невилл всё ещё спал в общежитии Слизерина.

Вчера вечером близнецы написали, что они забрали Олливандера и что он ведет себя очень тихо по поводу Смертоносной палочки, хотя рассказал об очень старых слухах, что она когда-то принадлежала континентальному мастеру палочек Грегоровичу. Флер, Билл, Алианора и Тачики отправились на континент, чтобы найти Грегоровича.

Это Нарцисса предложила отправить их — потому что у каждого была семья на континенте — в надежде, что в таком случае шпионы Волдеморта не станут слишком пристального наблюдать за их передвижениями.

Также близнецы, наконец, поделились тем, как они связали монеты с дневниками, сделав их очень похожими на маггловский пейджер, о котором они услышали во время исследовательской экспедиции в маггловский Лондон.

Много лет назад Гермионе пришла в голову идея обратиться за вдохновением к магглам. Как и в случае с палочкой-молнией, жужжащая монета оказалась очень полезной.

Гермиона небрежно прошла в ближайший женский туалет и скользнула в кабинку. Быстрое заклинание — и сиденье унитаза превратилось в настоящий стул, и она опустилась на него, вытаскивая дневник.

Фордж: Феникс, ты чертов экстрасенс. Над лавкой Олливандера нашли Тёмную Метку

Дред: новостей ещё не было, но Кингсли сказал нам. место было разграблено, и его попытались сжечь

Фордж: Но в лавке была сильная огнеупорная защита. она просто опалена.

Дред: никто не знает, что олли там не было. они думают, что его похитили

Читая слова близнецов, Гермиона чувствовала, как колотится сердце в груди. Если бы вчера на нее не снизошло озарение…

Феникс: что с Грегоровичем? есть новости?

Дред: пока ничего

Фордж: свяжемся, когда что-нибудь услышим

Через мгновение страница стала пустой, потому что они стерли с нее слова.

Если бы Драко ничего не сказал о палочках…

Руки мелко дрожали, пока она закрывала дневник. Гермиона положила его обратно в сумку. Яркость туалетной комнаты осветила слова на тыльной стороне ее ладони.

Я должна уважать власть.

Власть.

Кто в действительности обладает властью?

Нарцисса сказала, что они с Бродягой могут контролировать Скримджера, что могут разобраться с ним позже.

Это означало, что в настоящее время Орден контролирует законную власть в стране. Но они всё ещё работали скрытно.

Прятали Олливандера — и от Министерства, и от Пожирателей Смерти.

Они не могли доверять Министерству. Не могли уважать их. Учитывая, как обстоят дела.

Гермиона не могла расслабиться. Не могла успокоиться. То, что Амбридж покинула Хогвартс и умерла, не было истинной конечной целью.

Нет.

Она хотела создать мир, в котором можно было уважать власть.

А для этого ей нужно закончить школу, помочь уничтожить Волдеморта, истребить таких людей, как Беллатриса, и…

«И сходить со мной на свидание в Хогсмид в субботу».

Гермиона взвизгнула и подпрыгнула, отчего соскользнула с сиденья на пол туалета.

«Драко! Что…»

«Ты слишком громко думаешь. Я не подслушивал. Кстати, замечательные планы, но если ты не прекратишь планировать в туалете и не доберешься до Большого зала, то пропустишь завтрак».

Девушка закатила глаза и поднялась с пола туалета, поправляя мантию.

«То, что мы… не значит, что ты можешь указывать мне, что делать».

Он засмеялся, и этот звук эхом отозвался в ее голове, отчего по коже пробежали теплые мурашки.

«Я не говорил тебе, что делать. А то я тебя знаю. Я просто сказал, каков будет результат твоего нынешнего пути».

Она скорчила гримасу, вернув сиденье унитаза в нормальную форму, и закинула сумку на плечо.

«Ты слизеринец. Естественно, ты прямо не сказал, что делать».

Он снова хмыкнул.

«Очко. Так ответишь на мое предложение о свидании?»

Гермиона замерла, практически отперев дверь, — именно сейчас до неё окончательно дошёл смысл его слов.

Свидание.

Настоящее свидание.

В груди у Гермиона все затрепетало, и она почувствовала, как вспыхнули щеки.

«Но… столько всего нужно сделать. Мы не…»

«Черт, Гермиона. Мир не развалится, если мы проведем пару часов в одиночестве. Кроме того, у нас с собой монеты, если мы кому-нибудь понадобимся. Не говоря уже о сумках и дневниках».

Возобновив движения, Гермиона расплылась в улыбке.

«Ладно. Тогда увидимся в коридоре в десять. В субботу».

«Хорошо».

Выйдя из туалета, она поняла, что дрожь прекратилась, и ей стало намного лучше. Им очень повезло, что они вытащили Олливандера в нужный момент, но они это сделали. Они спасли по крайней мере одного человека от Волдеморта, и сейчас члены Ордена пытались спасти другого. Не было смысла беспокоиться о чём-то гипотетическом.

Это не имело никакого смысла.

С этой мыслью она продолжила путь к Большому залу.

***</p>

Поздно вечером в пятницу Гермиона узнала, что Орден не смог найти Грегоровича на континенте.

Фордж: старый безносый добрался до него первым. или он в бегах

Дред: в его доме был один лишь пепел. соседи клянутся, что ничего не видели

Король: звучит подозрительно

Феникс: согласна. соседи могут что-то знать.

Сохатик: мы не можем заставить их говорить

Месяц: я могла бы.

Змея: я бы тоже

Король: вы обе до жути страшные

Джинджер: а остальные что, нет?

Король: все девушки страшные

Месяц: Оу! Я тоже тебя люблю!

Фордж: О боже…

Трава: не думаю, что принуждение — правильный путь…

Дракон: тем более что мы и близко не у дома Грегоровича. И даже не знаем, где он находится.

Феникс: Очко. Нам нужно выяснить, была ли палочка у Грегоровича.

Король: вряд ли

Сохатик: почему?

Месяц: Я посоветовалась с папочкой насчет палочки. Он говорит, что согласно старым статьям Придиры, Грегорович перестал хвастаться палочкой еще где-то в 20-х годах, однако «Придира» издавала с ним выпуски вплоть до конца 30-х. Стандартная практика.

Король: значит, кто-то должен был забрать ее у него до этого времени

Дракон: Но в этом нет никакого смысла. Его не убили.

Феникс: Чтобы получить преданность палочки не обязательно убивать. Достаточно просто победить. Главное, чтобы это было настоящее сражение, а не тренировка.

Феникс: Поэтому реальный вопрос: кто украл палочку? И знает ли Грегорович его личность?

Змея: Может, это был последний великий темный волшебник? Гриндельвальд?

Дред: он никогда ей не хвастался. по крайней мере, насколько нам известно.

Месяц: могу спросить у папочки. Хотя мы говорили только о сыне-обскуре Гриндельвальда и его склонности притворяться американцем.

Феникс: не думаю, что у него действительно был сын-обскур…

Месяц: конечно, был. Дед Рольфа видел.

Джинджер: Рольфа?

Король: Рольф Саламандер. Внук Ньюта Саламандера и Эоганы Маклин, владелицы и редактора «Хроник Фейри».

Дракон: ты сегодня просто купель знаний. Кто бы мог подумать?

Рон возразил, нацарапав в ответ на эти слова маленькое личико, высунувшее язык. Не говоря уже о том, какую гримасу он скрючил Драко, сидевшему напротив.

Драко только хмыкнул:

— Уизли полны сюрпризов.

Ответом послужил солидный удар локтем в бок от Джинни. Гермиона вздрогнула вместе с Драко — локти Джинни определенно нужно было классифицировать как оружие.

— Да. Веди себя хорошо с моим братом. Только Уизли может причинять боль Уизли.

— Понял, — сказал Драко, потирая ребра и морщась.

Яблоко: Блейз хочет знать, кто еще собирается завтра в Хогсмид.

Феникс: думаю, что все.

Она оглядела класс, и все закивали. Тео, Невилл и Пэнси были внизу, в общежитии Слизерина, но все остальные присутствовали. За вычетом близнецов, конечно. Они были в Академии Мародеров.

Трава: думаю, нужно пойти всем вместе и приглядывать друг за другом. И не убирайте далеко монеты.

Змея: А перед возвращением встретимся. Я сомневаюсь, что завтра кто-нибудь нападет на Хогсмид, но с недавним переворотом в Министерстве…

Король: очко. лучше перестраховаться, чем потом жалеть

Сохатик: очко. еще нужно следить за другими студентами.

Феникс: Значит, давайте все встретимся в коридоре в десять? Мы должны вернуться до темноты, где-то часам к трем.

Джинджер: Тогда давайте встретимся в девять, потому что это самое раннее, когда мы можем идти.

Дракон: девять — хорошо

Трава: подойдёт

Змея: хорошо, не хочу быть на улице после наступления темноты

Яблоко: никто не хочет

Король: не забудьте положить монету в карман

Феникс: или взять сумку и дневник — на всякий случай

Месяц: и берегитесь сноффкурнов. Они активничают во времена потрясений.

На секунду все перестали писать. Луна уже столько времени не упоминала своих воображаемых созданий, что все были в растерянности. Точнее, большинство.

Сохатик: хорошо. следить за сноффкурнами. поняли, ребята?

Дред: Месяц, ты потрясающая, пожалуйста

Фордж: приходи работать к нам, когда закончишь

Дред: учебу

Месяц: Нет, спасибо. Папочке нужна моя помощь

Фордж: хорошо…

Дред: если передумаешь…

Фордж: тогда дай нам знать

Луна лучезарно улыбнулась, заглянула в свой дневник и принялась рисовать восхитительно счастливую картину месяца.

Рон усмехнулся и послал своей девушке самую лучезарную улыбку.

— Луна, ты потрясающая. Люблю тебя.

В ответ девушка вскочила со своего места и уселась к Рону на колени, быстро чмокнув его в губы.

— Я тоже тебя люблю.

— О, Мерлин, — простонала Джинни. — Уединитесь, как это делают остальные.

От этих слов Гарри покраснел сильнее помидора и нервно кашлянул.

Гермиона повернулась и встретилась взглядом с Драко. Он ухмыльнулся ей.

«Мне только кажется, или теперь, когда мы вместе, все стали гораздо более открытыми в отношениях?»

Гермиона задумчиво сморщила лоб и огляделась. Луна всё ещё сидела на коленях у Рона, уткнувшись носом ему в шею, хотя лицо Уизли уже приобрело тот же оттенок, что и волосы. Джинни бросала на Гарри многозначительные взгляды и хихикала каждый раз, когда он всё сильнее краснел.

Мягкое прикосновение пальцев к щеке вынудило Гермиону снова повернуться к Драко, который убрал прядь волос ей за ухо.

Она улыбнулась ему, и в груди возникло теплое, неясное ощущение.

«Пожалуй, ты прав. Ве они вместе примерно с четвертого курса, но я всегда лишь случайно заставала их более тесное общение друг с другом. Например, однажды я наткнулась на Гарри и Джинни в чулане для метел».

Драко хмыкнул.

«Держу пари, зрелище было не очень».

«Определенно».