Часть 17 (2/2)
Риндо закатал рукав кимоно, которое ему так любезно помогла надеть Рин и показал часть татуировки.
Все лица уставились на него с восхищением. Конечно же, все наслышаны о его с Раном татуировках.
- Так это ты, тот самый младший Король Роппонги, - раздалось кряхтение сзади Риндо.
- Приветствую, Такэру-сама.
Все присутствующие поклонились и Риндо последовал их примеру. Перед ним предстал лысый худощавый старик с посохом в руке, а на теле болталось кимоно коричневого цвета, как будто на вешалке.
- Ринтаро, неужели ты невеста Короля Роппонги? - спросил старик, кладя сухую руку на голову Рин, - хороший выбор.
- Такэру-сама, всё не так, - вспыхнула девушка, - он мой хороший друг. Я не могла прийти сюда без сопровождения.
- Знаю я вас, - старик хрипло рассмеялся, трепля её волосы, - я столько всего видел на свете. Ваши глаза говорят за вас. Сердце старого человека не обманешь. Я чувствую, что между вами что-то есть, и это не просто дружба.
Риндо занервничал под изучающим взглядом старика и тяжёлым взглядом Дэйчи. Рин готова была провалился сквозь землю.
- Так ты младший Хайтани, я прав?
Старик пытливо взглянул ему в лицо, изучая его.
- Да, я Риндо.
Голос незнакомый. Странный. Откуда этот старик его знает? Риндо знал, что его влияние и популярность крайне огромны. Но чтобы семидесятилетний старик знал о нём? Такое впервые.
- Ты похож на мать, - произнёс он и тело Риндо покрылось липким, холодным потом и он со злостью и растерянностью посмотрел на старика.
- Кто ты такой?
- Дети, уйдите, быстро. Я скоро приду, - голос Ринтаро был властным и не терпел возражений - от детей не осталось и следа.
- Я был знаком с твоим отцом.
Риндо судорожно сжал руку Рин, не зная, в чем найти опору. Рана, чтобы разобраться, не было. Рана нет рядом и Риндо чувствует себя неуверенно, но когда Рин крепко отвечает на его пожатие, ему становится лучше. Сейчас она его поддержка. Даже лучше, чем Ран.
Отец. Грязный ублюдок, а не отец. Грязная тварь, которая бросила мать, когда он был так нужен.
- И что? Меня и отца ничего не связывает.
- Ты лучше него. Добрее. Умнее. Не совершай его ошибок.
- Мне плевать. Не сравнивайте меня с этим ублюдком. Закроем тему.
- Как хочешь, сынок. Но ты должен знать, что у каждого человека есть свои мотивы для каких-либо поступков. Ты никогда об этом не задумывался, верно? Как и у Дэйчи были мотивы использования тебя, Ринтаро. Вы глупы, если не понимаете этого.
Старик рассмеялся, качая головой из стороны в сторону. Да кто он нахрен такой? Риндо поговорит с ним позже.
Он знает.
Ринтаро устало и со вздохом прикрыла глаза. Вот зачем? Зачем? Зачем всё нужно обязательно портить? Для чего? Что они хотят доказать? Что им всем нужно?
Лишь из-за уважения к старейшине Клана девушка не ушла. Было желание уйти, плюнув на них и она понимала, что в нём она бы себе не отказала. Но уважение. Иерархия. Непозволительно. Оскорбительно.
- Может, лучше пройдём в гостиную? Вам уже накрыли.
Из напряжения вывел голос Дэйчи, бесстрастный, как всегда. Только вот взгляд был другой.
Цепкий. Внимательный. Рин и Риндо напряглись оба, но внешне не выдавая бурю внутри. Нельзя показывать свои эмоции, это может стоить им жизни, учитывая, в какой сфере они работают.
Они подошли к одо [ главный вход ]. Здесь всё осталось, как и прежде. Японский кедр, который выращивал Кирие, уже разросся и наверняка старик бегает вокруг него, как курица вокруг яйца, восхлавляя Богов и себя. Вот смешные колокольчики Ронни, которые она покупала, чтобы посадить перед домом. Ринтаро потянула Риндо за руку и указала на голубые цветочки.
- Смотри, тут ты! [ кто не понял, имя Риндо означает ”колокольчик” ]
Риндо перевёл глаза на маленькие бутончики голубого цвета. Красивые. Парень легко наклонился, и, сорвав несколько, сделал из них несложную комбинацию и сунул Рин за ухо, совсем не смущаясь людей вокруг.
- Теперь твои волосы мои, - длинные пальцы поддели чёрную прядь, пропуская между пальцев, а большой палец практически невесомо огладил покрасневшую щеку, - красивые.
Рин смотрела на него во все глаза. Такой красивый и понимающий, лёгкий, как весенний бриз, оставляющий после себя тёплую истому. Мягкий шелест листьев подобен его голосу - спокойному и тихому. Мягкому и нежному. Свежий глоток, дурманящий разум. И Ринтаро почувствовала себя так далеко от всего земного - только она и Риндо, который с улыбкой смотрит на неё и щурится от солнца, что придаёт его лицу практически детское выражение. Риндо не отрывает взгляда - и Рин видит, как в его глазах расцветает глициния. Сиреневая, нежная, любимая. Лёгкая, с головокружительным ароматом. Спокойно. Тихо. Ясно. А в груди щемящее чувство, которое до боли незнакомо. Но оно прекрасно.
”А что, если это любовь...? ”