Часть XX: Прощание с Драконьим островом (1/2)
Выпрыгнув за борт, я заморозила небольшую поверхность воды и встала на нее. От дневного сна в такой неудобной позе у меня все тело затекло. Пришлось разминать плечи.
— Ты куда Рия? — спросил Луффи.
-Плывите за мной, — сказала я, вытаскивая меч из ножен, — Постараюсь проложить безопасный маршрут — и тут же ринулась вперед.
Чтобы быстрее было двигаться, я создавала небольшие волны и замораживала их. Получались своеобразные ледяные горки, по которым было очень удобно скользить. Ну и так намного веселее. Хотя это не отменяет того факта, что я до сих пор замерзаю. Но к такому небольшому холоду можно и привыкнуть.
Дозорные начали обстрел из десятков пушек.
Техника Морского Дьявола: Водяной разрез
Вода окутывала меч будто змея. Дождавшись той самой секунды, когда сердцевина клинка поменяет свой цвет с черного на голубой, я одним движением разрубила около семи ядер. Те, которые я пропустила, отпрыгивали от Луффи, как от батута, и возвращались обратно.
На такой скорости добраться до одного из кораблей и запрыгнуть на него не заняло и пяти минут. Подойдя к противоположному борту, где и были прицеплены цепи, я внимательнее их осмотрела. Толстые, стальные. Раз плюнуть!
С незамысловатым движением меча я разрезала одну из четырех цепей, и та упала в воду. К этому времени на корабле появились Луффи, Зоро и Санджи.
-Рия-чан, вы не пострадали? — первое, что сказал Санджи.
-Блин, Рия, — надулся Луффи, — Почему ты нас не подождала?
-Прости-прости.
Через секунду на палубу выбежали кучу дозорных.
Еще три цепи, да? Хорошо, что пришел один из представителей кустарников, это означает, что имеется тот, кому их можно спихнуть.
-Стальные цепи, — пояснила я, — Остались три. Справишься?
-Нет ничего, что я не мог бы разрубить, — оскалился тот.
-Ну вот и отлично, — обрадовалась я и подошла к парням, — Тогда мы разберемся с ними, а ты занимайся цепями.
Это куда веселее, чем с ними возиться.
-Кажется они все здесь, — закуривая сигарету, сказал Санджи.
-Я займусь правой половиной, — занял сторону Луффи.
-Тогда, я левую, — проговорил кок.
-Ну, а мне достается центр.
-За падение адмирала Нельсона, мы не дадим вам здесь прорваться! — закричал один из дозорных и все они ринулись в бой.
Мы тоже не стояли на месте, и пошли в атаку. Как и было оговорено, я побежала в центр. Я не тратила время на уклонения, а атаковала прямо в лоб. Краем глаза я следила за действиями мечника.
Он встал в стойку и замер. Затем, одним резким движением, обнажил катану и разрубил цепь.
-Неплохо для куста, — протянула я.
Он посмотрел на меня с довольным оскалом и приступил к следующей. А дозорные все прибывали. Но это не было для нас какой-то проблемой, так как мы быстро с ними расправлялись. И вот Зоро разрубил уже вторую цепь. Осталась последняя.
Но, услышав какой-то шум со стороны Гоинг Мери, все подошли к носу корабля. Мы увидели, как Эри на лодке подплыла к телеге с Рюджи и Апис.
-Опять он, — сказал Санджи.
-А? Че он делает? — не понял Луффи.
-Похоже, он взял Апис в заложники, чтобы захватить дракона, — объяснил ему Зоро.
-Фигово, — заключил капитан и хотел ринуться на помощь, но его остановил мечник.
-Стой! Если ты попытаешься ударить его, он воспользуется своей силой и убьет Апис или кого — нибудь еще.
-Ясно. Я понял, — сказал Луффи, — Тогда я наподдам ему.
В него тут же полетел кулак Зоро:
-Ты можешь слушать внимательнее?!
-Тогда я пойду, — сказала я, запрыгивая на перила.
-Ты тоже меня не слушала?!
-Слушала, — спокойно ответила я, — Если я буду под водой, тогда смогу незаметно
подплыть, правильно? Я пошла.
После этих слов я прыгнула в воду и превратилась в русалку. Хотелось бы плыть быстрее, но дозорные, которые внезапно начали стрелять по лодке, настойчиво мешали моим планам. Чтобы не попасть под очередное ядро и превратиться в фарш, пришлось передвигаться аккуратнее.
И с каких пор Дозору стало настолько наплевать на жизнь маленькой девочки?
Я незаметно подплыла к лодке и вынырнула из воды. Эри взял Апис за шкирку, угрожая ее убить, если она не успокоится. Сначала я решила выкинуть за борт трех дозорный, находящихся в лодке.
Водяными щупальцами я вытаскивала их одного за другим. Чтобы Эри не заметил, я попутно закрывала и их рты. Когда в лодке не осталось никого кроме него и Апис, я аккуратно взобралась в нее:
-Буду благодарна, если ты отпустишь Апис, — сказала я, обволакивая руки водой, чтобы создать щупальца.
Он медленно повернулся ко мне лицом и скривился в улыбке.
-А-а-а, девчонка с Драконьей жемчужиной. Как же хорошо, что мне не пришлось тебя искать, и ты сама пришла ко мне.
-Для особо глухих повторюсь: Отпусти. Апис.
-Хорошо, я сделаю это. Но только, если ты сдашься, а иначе… — он подставил свои ногти к шее Апис.
-Хорошо, — согласилась я и, отозвав воду, села на колени, — Я сдаюсь. А теперь отпусти ее.
-Какая послушная, — сказал он и швырнул со всей силой Апис на лодку.
-Ты что делаешь?!
-Выполняю свою часть сделки.
-По-моему я сказала отпустить ее, — проговорила я, устремив взгляд на Эри, — А не швырнуть.
Мужчина заметно вздрогнул. Но это осталось вне поле моего внимания, так как за его спиной я заметила Рюджи. И судя по его взгляду, он был явно не доволен. Одним взмахом крыла он отправил в полет Эри и приблизил морду к нам с Апис. А дозорные все продолжали палить по нам из пушек.
Рюджи расправил свои крылья и утробно заревел. Рев был настолько громким, что все позакрывали уши. Поскольку Апис все еще была без сознания, мне пришлось закрыть ей уши. Этот звук бил меня по барабанным перепонкам как ненормальный, но почему то вскоре стало легче.
От этого рева Апис очнулась.
-Эй, ты как?!
-Да. Со мной все хорошо, — успокоила меня девочка и посмотрела на дракона, — Рюджи!
Ты можешь двигаться! Я так рада!
Апис крепко обнимала мордочку дракона. Рюджи немного отстранился и начал размахивать крыльями.
-Ты думаешь полететь?! — удивилась Апис.
Рюджи двигал крыльями все быстрее и быстрее, пока его лапы не покинули поверхность телеги.
Он взлетел…
Но радость была недолгой. По нему начали стрелять из пушек. Я, как могла, блокировала или разрубала ядра, но их было слишком много. Некоторые все равно попадали по дракону или по лодке.
-Рюджи! — закричала я, — Улетай быстрее! Я позабочусь об Апис! Улетай!
Но дракон меня будто не слышал и полетел в сторону огромного расфуфыриного корабля. Дозорные с новой силой начали стрелять по нему. Как бы я не старалась докричаться до него, он меня не слушал и летел вперед.
В него стреляли из десятков пушек, как бы я не хотела я не могла загородить их водой, слишком далеко он улетел от меня. И вот… Рюджи упал прямо в воду.
-Рюджи! — во весь голос закричала я, — Апис, никуда не уходи отсюда, я сейчас!
Я прыгнула в воду и превратила ноги в хвост. На максимально доступной мне скорости я подплыла к Рюджи. Превратив хвост снова в ноги, я запрыгнула к нему на тело. Он весь был покрыт тяжелейшими ранами.
-Потерпи немного Рюджи, я сейчас.
Окутав руки водой, я приступила к лечению. Вскоре к нам подлетел Луффи.
-Рия, как он?
-Плохо, — констатировала очевидные вещи.
С новой силой я начала залечивать раны, но ничего не выходило. Мои руки уже были по локоть в его крови.
-Ага, я понял, — сказал Луффи, который все еще смотрел в глаза Рюджи, — Мы позаботимся об Апис. И мы доставим тебя на Драконье гнездовище. Так что ты должен
подняться!
-Л-луффи…- окликнула я парня, — Он тонет! — и в нас тут же полетел гарпун.
— Что вы делаете? — спросил Луффи, поймав гарпун одной рукой.
-Ха-ха-ха-ха, — засмеялся какой-то человек, который был больше похож на огромную свинью, — Вы — маленькие ничтожества! Вы даже не подозреваете во что, вы вмешиваетесь. Все, что мне надо — это кости Сэннэнрю. Когда я получу это Рюкоцу, я обрету вечную юность! Аха-ха-ха-ха!
Луффи не выдержал и запульнул гарпун обратно на корабль. Меня, так же как и Луффи, всю трясло от злости. Как вдруг весь океан затрясся. Я выпрямилась и взглянула на небо.
-Летят… — полушепотом сказала я.
Внезапно Рюджи поднял свою голову и заревел. Я одновременно и понимала и не понимала что происходит. Недавний сон в виде воспоминаний дракона, который отложился в голове полной неразберихой, стал складываться в цельную картину.
Вскоре на горизонте появились драконы. Их была целая стая! Некоторые налетели на корабль, пугая дозорных, а один из них подлетел к нам. Он уставил свой взор сначала на Рюджи, потом на меня. Рюджи обессилено рухнул на воду и… испустил последний вздох.