Часть 37. Персеи. (2/2)

«А они среагировали быстрее, чем я ожидал. В любом случае, им это не сильно поможет», - подумал парень.

- Может, «вертушки» вызвать? - спросила Эрза.

- Еще чего! - хмыкнул Фуллбастер.

- Согласен. Слишком жирно на них тратить столь ценный ресурс. Пулеметами обойдутся, - кивнул Конбольт.

Вскоре впереди показался магический круг, который уже светился, готовый сработать в любой момент. Вот только для начала надо было избавиться от «хвоста».

- Внимание, оборонительное построение четыре. Огонь вести по схеме шесть! - скомандовал Ромео.

Джипы разъехались по краям магического круга и встали на месте. Стрелки перезарядили свои пулеметы и стали ждать противника. Последний не заставил себя ждать и из-за барханов начала волной накатывать конница, которая внушала уважение у армии любого королевства. Впрочем, все это впечатление исчезло после того, как загрохотал пулемет на одной из машин. То, что происходило дальше, язык не поворачивался назвать сражением. Это был тир. В буквальном смысле. Дальнобойные пулеметы держали на расстоянии полукилометра конницу и не давали никому приблизиться слишком близко. Всадники же, не имея никакого дальнобойного оружия, ничего противопоставить не могли. А пулеметы стреляли поочередно. Как только один замолкал и стрелок начинал его перезаряжать, начинал работать другой пулемет, а первый, перезарядившись, следил за обстановкой, чтобы враг не застал их врасплох. Эрза и Жерар работали нештатной ПВО, сбивая магические заклинания, которые пытались применить местные маги. Преследователи очень быстро поняли, что с наскока взять беглецов не получится и потеряв несколько десятков воинов, перестали атаковать и затаились за барханами. Этого и ждал Конбольт. Едва атака прекратилась, как он жестом дал команду и джипы переместились в магический круг. Короткая вспышка и в следующий миг никого уже не было. Выглянувшие в этот момент всадники взвыли от злости и досады. Потерять столько воинов и не добиться ровным счетом ничего, было для них позором. И это еще не считая тех, кто погиб в городе.

В Мирном Хэппи прослушал доклад от Ромео, Эрзы и Жерара, после чего тяжело вздохнул:

- Что ж, то, чего мы так боялись, начало свой разбег. Я очень надеялся, что до этого не дойдет, но, видимо, другого выбора просто нет.

- Каковы наши дальнейшие действия? - спросил Фернандес.

- Вы с Эрзой возвращаетесь в Фиор и обо всем докладываете королю. Остальное - наша забота. Сейчас наши агенты сеют панику среди армии Персеи, хотя особо стараться, честно говоря, и не надо. Ваш побег и так сильно ударил по их авторитету и моральному духу.

И Фаундед взял в руки один из докладов.

- Лучшие воины востока всухую проиграли небольшому отряду на двух металлических колесницах, который не просто ушел без потерь, но и даже никто не был ранен.

- Честно говоря, это было хоть и напряжно, но не так трудно, как мы боялись, - сказал Ромео.

- Нам просто есть с чем сравнивать, - пожал плечами иксид. - Конечно, по сравнению с демонической армией, восточники не сильнее детей. Плюс сейчас сработал фактор неожиданности. Никто просто не ждал такого. В следующий раз они будут куда осторожнее. Сейчас необходимо давить на моральный дух их армии. Слухи сделают это поражение еще более жутким, а с такой деморализованной армией идти на войну - самоубийство.

- Король Анимус может использовать поход на Арболес и Фиор, использовав данное поражение как повод для отмщения за позор, - покачала головой Скарлетт.

- Без разницы, - пожал плечами Хэппи. - Не полезут, нам же хорошо. Полезут, по-быстрому разберемся с ними и вернем наших ребят обратно. У нас и так сейчас проблем с демонической армией хватает и нет времени долго разбираться с этими великовозрастными детьми. Если их король умен, он должен понять, что если его воины ничего не смогли сделать даже одному отряду, то что с ними будет, если против них выступят более серьезные силы?

- Логично, но не факт, что их правители так все оставят. Они же гордые, - покачал головой Жерар.

- Мы, в любом случае, готовы к любому исходу, - пожал плечами Фаундед. - Ромео, поручаю тебе и Венди разобраться со всем этим, если все пойдет по плохому сценарию. Дивизион «Солнцепеков» уже расположен в точке «Гамма». Отправляйтесь туда и следите за ситуацией. Разведка будет вам предоставлять все необходимые данные.

- Есть! - кивнул Конбольт.

- А нам что делать теперь, помимо возвращения в столицу? - с просила Эрза.

- Это уже забота Э Фиор, - пожал плечами иксид. - Вы же ей подчиняетесь, а не мне. Скорее всего, отправит следить за дипломатами Персеи. Ведь напав на вас, они фактически объявили войну Фиору. Мы же выполняем указание принцессы по максимальному недопущению жертв с нашей стороны.

В шикарном зале королевского дворца королевства Персеи царило такое напряжение, что, казалось, его можно ножом резать. Правитель восточных земель и пустынь, король Анимус высокомерным взглядом, полным холодной ярости смотрел на трех командиров, которые стояли перед монархом на коленях и не смели поднять взгляда.

- Как интересно, - пугающе спокойно начал король. - Вы все мне клялись честью, что к вечеру у меня будут голова фиорской собаки рыцаря Фернандеса, а в моих покоях плененная и ставшей моей наложницей Скарлетт. Почему же вместо славной победы, мои воины вернулись побитые, как простолюдинские отбросы? Расскажите мне, командиры Соня, Заш Кейн и Свон. И почему среди вас нет Рэд Найфа?

- Ваше Величество, - взял слово атлетического сложения брюнет со множеством шрамов на лице и который сейчас был перебинтован больше своих подчиненных. - Командир Найф мертв. Он должен был захватить фиоровское отродье в гостинице, но пал от их рук одним из первых.

- Что же случилось дальше? - спросил Анимус, внимательно наблюдая за своими подчиненными.

- Мы пытались их остановить, - продолжил Заш. - Несмотря на то, что у послов королевства Фиор были мечи и сами являются рыцарями, они ни разу ими не воспользовались. По словам выживших, у них в руках были невероятно компактные скорострельные пушки, которые картечью просто сметали всех со своего пути. Некоторые утверждают, что оружие было усилено магией. Да так сильно, что даже наши магические щиты не устояли перед этим оружием.

- Ручные картечные пушки… - помрачнел монарх.

- Наши воины сильны, отважны и храбры. Но от этого не было никакого толку. Мы даже приблизиться к ним не смогли, чтобы поразить клинком в отважном сражении…

- Достаточно, - махнул рукой правитель. - Почему их не окружили после того, как они покинули гостиницу?

- Мы пытались это сделать, - стала говорить одна из подчиненных Кейна, мулатка с серебристыми волосами и кроличьими ушами Свон. - Но они двигались очень быстро по явно подготовленному заранее плану. Мы их почти достигли, когда им на помощь неожиданно пришли две железные колесницы без лошадей. На крышах было установлено что-то вроде пулеметов, используемых дворфами на своих вертолетах, только гораздо дальнобойнее и мощнее. Но их основное преимущество было даже не в этом, а в скорости. Как будто они прекрасно понимали, что им нужно как можно быстрее вырваться, чтобы не быть окруженными. Мы пытались их остановить, но эти колесницы сметали все на своем пути! Они даже пробились через закрытые ворота! Лучники и маги использовали все, чтобы попытаться хоть как-то повредить этих стальных монстров, но стрелы не пробивали железные корпуса, а заклинания рассеивались, не причиняя никакого вреда.

- А что же конница? - спросил Анимус, глядя на третью подчиненную Заша. - Наши скакуны же лучшие во всем мире.

- Наших скакунов больше нет, Ваше Величество, - дрожала блондинка Соня в кавалерийских одеждах. - Воины нагнали их в пустыне, но угодили под такой шквальный обстрел, что мы даже не смогли приблизиться к ним. Нас просто расстреливали, как в тире одного за другим. Луки не доставали до них, а магия волшебников парировалась Скарлетт и Фернандесом. Чтобы сохранить хоть кого-то, я приказала на время прекратить атаку, но этого хватило для того, чтобы беглецы воспользовались телепортом и сбежали.

Правитель был в ярости. Его лучшие воины не смогли справиться с кучкой чужаков! Однако, несмотря на все эмоции было то, что заставило несгибаемого правителя начать волноваться. Он знал своих подчиненных, как облупленных, ибо сам их отбирал. Никто из них не был уличен в трусости или неверных мыслях и всегда следовали его приказам. И они оказались разбиты! Один командир и десятки лучших воинов и кавалеристов пали в столице родного королевства! Анимусу прямо сейчас хотелось отдать приказ собранным войскам на границе с Фиором и Арболесом к атаке, но что-то останавливало его.

- Что вы можете сказать об этих противниках после всего увиденного и услышанного? - неожиданно спросил монарх. - Сильные стороны, необычные особенности и прочее.

Заш задумался и ответил:

- Никто из моих подчиненных не мог припомнить наличия у прибывшего подкрепления мечей, копий или луков. Даже послы были вооружены ручными картечницами помимо клинков.

- Их железные колесницы в несколько раз быстрее знаменитых самоходных мортир, - добавила Свон. - При этом неуязвимы для нашего оружия и магии. И для них наши препятствия не серьезнее бумаги.

- Их тактика, действия настолько стремительны и просчитаны, словно они все подготовили заранее и так, что мы ничего не заметили, - сказала Соня. - После того, что я увидела, у меня сложилось впечатление, что они на совершенно другом уровне, в отличие не только от нас, но и от любого другого королевства. Имея такие возможности, им достаточно пригнать к нам дюжину таких монструозных железных колесниц, чтобы перебить всех в столице. И мы с этим ничего не сможем сделать. Нас просто перебьют до того, как наши воины до них просто добегут.

- Я согласна, - неожиданно добавила мулатка. - Я видела выражения лиц тех, что были в машинах. Никакой ярости или удовольствия от битвы. Словно они сражаются подобным образом уже не первый год. Обычная работа. Их техника и оружие также хоть и выглядят намного совершеннее всего, что мы видели, носят следы активной эксплуатации. Словно они постоянно где-то сражаются с таким противником, что мы не воспринимаемся ими как кто-то серьезный.

- И невольно возникают мысль о том, - сказал Кейн, - что если нас так сумел побить всего лишь один отряд, на что же способны куда более серьезные силы?

- Хочешь сказать, что наши войска могут не справиться с королевствами Фиор и Арболес? - зло посмотрел на подчиненного Анимус. - И что не стоит начинать войну?

- По крайней мере, до тех пор, пока мы не выясним, имеют ли эти чудовищные силы какое-то отношение к этим королевствам, - ответил Заш. - Я слышал много лет назад слух о том, что у принцессы Хисуи Э Фиор есть особая гвардия, которая кардинально отличается от того, что мы знаем. Говорят, ее подчиненные обладают такой силой, что могут на равных сражаться с драконами.

- Но это лишь слухи, верно? - спросил король.

- Да, Ваше Величество, - кивнул командир. - Однако, как только появились эти слухи, Фиор и Арболес словно стали оберегать высшие силы. В последнее десятилетие, у них не было войн, активно развивается торговля, да и с монстрами проблем почти нет. Оба королевства процветают, а враги и предатели таинственным образом исчезают.

Анимус хоть и был преисполнен жаждой мести и желанием начать войну, не мог игнорировать столь серьезные факты. Посему выходило, что королевства, против которых он собрался воевать, обладают какой-то невероятной силой, которую тщательно скрывают, хотя обычно своим могуществом хвастаются перед всеми, чтобы поднять авторитет. Но королевские семьи этих стран выбрали другую тактику. Надо действовать осторожнее.

- Сколько вам понадобится времени на восстановление потерь? - спросил король.

- У нас со Свон все не так плохо, поэтому быстро восстановимся. Хуже всего с кавалерией, - вздохнул Кейн. - Мы потеряли почти все поголовье элитных породистых скакунов и их всадников. Чтобы их восполнить, понадобится несколько лет. Остальных лошадей и их наездников удалось сохранить, но они намного хуже по качеству и подготовке.

- Ясно, - потер висок монарх. - Соня. Я тебе поручаю особое задание. Отправляйся на границу к главнокомандующему нашей армией и передай приказ о развертывании разведывательной сети. Судя по вашим словам, боевые железные самоходные колесницы весьма впечатляющие. Надо выяснить, где их собирают. А уже от этого пойдем по цепочке. Свон, тебе поручаю общение с дворфами. Только они могли создать оружие, которым воспользовались помощники этих фиоровских отродий. Заш, ты продолжай тренировать воинов, а также выясни среди аристократов любую информацию о гвардии принцессы Э Фиор. Как бы они все не скрывали, наверняка где-то что-то просочится. Все! Выполняйте!

- Да, Ваше Величество! - ответили подчиненные и в тот же миг исчезли.

Самого монарха неожиданно передернуло.

«Почему у меня такое ощущение, что Бог Смерти сочувственно гладит меня по затылку?»