Часть 19. Охотники на драконов. (1/2)
В поместье семьи Фаундед сейчас была суета. Прислуга и многочисленные работники везде добавляли новые элементы, которые должны были подчеркнуть обновленный статус хозяев этих земель. Герб в виде щита, на ближнем плане перекрещенные меч и винтовка, обрамленный венком из веток оливы, с одной стороны выглядел банально, но, в тоже самое время, немного выделялся на общем фоне других семей достаточно скромной детализацией. Но зато прислуга вешала его теперь на все значимые места: на главные ворота, в зале приемов, над входом в кабинет главы семьи и так далее.
Лаки Фаундед смотрел на всю эту суету и до сих пор не мог поверить тому, что видел. Из семьи достаточно посредственных баронов, которые были аристократами, по большей части, только на бумаге, сейчас стали довольно влиятельными герцогами, приближенными к королевской семье. Да, не на показ, но все-таки пользующиеся благосклонностью принцессы. Тем не менее, больше всего поражало не это. Мужчина повернулся к столу, за которым сидела супруга Марл и также в шоке смотрела на разложенные перед ней вещи. Приказ о присвоении нового титула и предоставлении новых земель в личное владение, а также чек на внушительную сумму золота. Когда Лектор и Фрош на джипе доставили им эту посылку, супруги сначала подумали, что друзья их сына ошиблись адресом. Но потом, внимательно прочитав все документы, убедились в том, что все это не ошибка. Женщина коснулась рукой чека, а у самой на душе бурлили самые противоречивые эмоции. Внутри матери все еще были болезненные воспоминания о том, что сын перестал быть таковым после переселения душ. Но прежние воспоминания до сих пор были живы и они резко контрастировали с тем, что происходило сейчас. Чтобы Хэппи, тот самый Хэппи, которого они знали, добился таких высоких вершин? Да, они совершили ошибку в воспитании, вырастив абсолютного раздолбая, который живет исключительно для себя и не испытывал никакого желания саморазвития. К сожалению, родители слишком поздно поняли, что натворили, выбрав неправильный курс воспитания. Избаловали сына, несмотря на довольно бедственное положение семьи. А тут такие успехи, да еще и чек с наградой он отправил им, вместо того, чтобы купить себе дорогущий особняк в столице! Это было просто что-то из ряда вон выходящее.
Лаки сел напротив и взял в руки приказ королевской семьи:
- Странно… С одной стороны, я рад, что мы теперь являемся настолько влиятельной семьей. Но с другой…
- Мы не заслуживаем всего этого, - закончила женщина. - Все это заслуги заблудшего из другого мира, а не нашего сына. Мы со своей задачей не справились.
Мужчина коротко кивнул и достал письмо от Хэппи. Развернув его, он зачитал вслух:
«Здравствуйте, мама, папа, как вы? Надеюсь, что в добром здравии и у вас все хорошо. Прошу прощения, что так долго не писал, очень много дел навалилось. У меня все хорошо и добиваюсь успеха ради славы нашей семьи. Ради этого я посылаю вам приказ о присвоении нам нового титула от самой принцессы Э Фиор. А также денежное вознаграждение за нашу работу. Наш отряд сейчас поддерживает королевская семья, так что такая внушительная сумма мне без надобности, а вот нашим землям она куда нужнее. Прошу вас использовать их для стимулирования экономики, развития производств и сельского хозяйства, чтобы обеспечить жителей подконтрольных нам земель рабочими местами и достойной заработной платой. А также повысить безопасность земель. Уверен, такие талантливые иксиды как вы блестяще справитесь с этой задачей. С любовью и уважением, ваш сын Хэппи Фаундед».
Марл вытерла слезы, скатившиеся из глаз. Да, сейчас в теле сына был другой человек и это вызывало боль. Но все же такая забота трогала до глубины души. И от этого становилось еще больше чувства вины от того, что они сами не воспитали такого заботливого сына. Женщина коротко шмыгнула носом и решительно посмотрела на мужа:
- Давай сделаем так, чтобы его желание осуществилось. У нас впереди предстоит много работы.
- Ты права, дорогая, - кивнул Лаки. - Собирайся. Нам надо оценить то, что нам досталось и понять, что исправить или сделать.
В это время Хэппи и его подопечные тихо зачищали очередной лагерь разбойников. Надо было заметить, что с каждой такой операцией, сложность задач увеличивалась. Бандиты были отнюдь не идиотами и прекрасно понимали, что против них действует серьезная сила. Поэтому и методы защиты использовали уже куда более совершенные. Иногда, откровенно говоря, очень даже неожиданные. Но все же и профессионализм ребят повышался с каждым днем. Пусть и не идеально, с ранениями и форс-мажорными моментами, но спецназу волшебников все же удавалось решать поставленные задачи. Ведь теперь уже не только территория, где располагалась академия, была очищена от разбойничьих лагерей, но и началась зачистка земель около границы с землями драконов. Пусть с последними особо никто не воевал, но все же находились индивидуумы, которые объединялись в небольшие группы, чтобы попытаться получить звания драконоборцев. Именно оно позволяло в иерархии встать на один уровень с этими могущественными и гордыми созданиями. И тот факт, что драконы ныне ведут вполне мирное сосуществование с людьми и уже давно не нападают на них, этих охотников не волнует от слова вообще. Радовало только то, что таких стукнутых на голову было немного. Проблема заключалась только в том, что эти бойцы были вооружены и экипированы намного лучше обычных разбойников. Вот и сейчас отряд медленно, постепенно зачищал лагерь таких вот искателей славы драконоборцев. По информации семьи Скарлетт, эта группа собиралась атаковать кланы Драгнилов и Рэдфоксов, несмотря на многочисленные предупреждения аристократов о том, что подобное нападение точно не останется без ответа. Полностью провалившиеся переговоры и заявления охотников в стиле «нам на всех плевать, делаем что хотим и с кем захотим» не оставили другого выбора. С разрешения королевской семьи отряд приступил к зачистке. По сути, это был первый боевой выход группы именно в качестве специального королевского подразделения «Скальпель». Хэппи сразу отказался от названий своего родного мира вроде «Вымпела». Ибо до уровня мастерства родного спецназа им сейчас, как до Луны по-пластунски.
Молча, используя заклинания тишины и не пользуясь огнестрельным оружием, отряд зачищал лагерь. Он не был похож на базу разбойников. Ибо организация постов охраны, расположение палаток и складов все же говорили уже о куда более военизированной структуре. Тем не менее, склад шкур и чешуи явно еще молодых драконов говорил о том, что охотники уже успели побесчинствовать. К высокопоставленным особям они не лезли, а вот менее защищенных уничтожали поголовно.
«Это «Береза». Минус трое у восточного выхода», - раздался в лакриме связи голос Леви.
««Кобальт» на связи, - голосом Ромео зазвучала лакрима. - В западной части вижу в клетках драконов. Они изранены, но еще живые. Их охраняют четверо».
«Убери их по-тихому и постарайся помочь драконам. Но не лезь на рожон, если будут вести себя агрессивно», - приказал Хэппи.
«Есть!» - ответил Конбольт.
«Это «Ласточка», движения вокруг лагеря не наблюдаю. Групп патрулирования внешнего периметра не наблюдаю», - доложила Шарли.
««Ветер», ты позаботилась об остальных постах?» - спросил Фаундед.
«Так точно. Они вас не побеспокоят. Я возвращаюсь на исходную точку. Буду готова через три минуты», - ответила Венди.
«Принято! «Миниган», «Динамит», готовность номер один!» - коротко приказал Хэппи.
«Готовы, ждем твоего сигнала, «Турист»»! - раздался голос Лектора в ответ.
Спецназ окружил главное здание и приготовился к штурму. Хэппи внимательно оценил обстановку внутри через окно. Начальник лагеря отчитывал подчиненных по какому-то бытовому поводу. При этом один из них пытался то ли оправдаться, то ли что-то еще сообщить.
«Внутри семь человек и два иксида. Работаем перекрестно, главаря берем живым, - сказал Фаундед. - Начинаю отсчет. Пять, четыре, три, два, один!»
Дальше все как учили. Выбить дверь и начать зачистку. Надо отдать должное охотникам. Едва раздались первые выстрелы, как все присутствующие в помещении достаточно грамотно бросились врассыпную, чтобы спрятаться за надежными укрытиями. Все хорошо и правильно, если бы не один подлец по имени Хэппи, который предусмотрительно распределил своих бойцов так, чтобы не осталось ни одного не простреливаемого участка. Небольшое расстояние, одиночные выстрелы, короткие вскрики. При такой слаженной работе цели кончаются слишком быстро. Даже разойтись не успеваешь. Хотя, с другой стороны, оно и лучше. Нет возможности потерять голову. Как только мелкие сошки уничтожены, быстрое сокращение дистанции до главаря и удар прикладом. Вот же ж! Быстро пришел в себя, зараза! Тогда аварийный вариант: схватить за любую открытую часть тела и с помощью магии инициировать электрический разряд. Главное не перестараться, чтобы цель не померла раньше времени. Сработало! Главарь безвольной куклой грохнулся на пол.
- Фух, - вытер пот со лба Фаундед. - Шустрый, гаденыш. «Миниган», «Динамит», свяжите его и обыщите, чтобы нам в спину ничего не надуло. «Береза», посмотри документы. «Ласточка», что там снаружи?
«Движения не наблюдаю. Все тихо», - ответила Шарли.
- Хорошо. «Кобальт», как там драконы?
«Поначалу были весьма агрессивны, но успокоились. Оказываю им помощь, но тут очень много серьезных ран. Потребуется время», - ответил Ромео.
- Ладно, свяжусь с Драгнилом, чтобы прислал сюда своих подопечных, - решительно кивнул Хэппи, активируя специальный амулет. - Они в этом плане разбираются лучше нас.
- Командир, взгляни, - подозвала Леви, которая в это время перебирала документы на рабочем столе главного охотника.
Фаундед подошел и начал осматривать то, что ему показывала МакГарден. И даже поверхностный осмотр не внушал оптимизма. Мало того, что все документы шли с печатями соседнего государства Арболеса, так еще и в них подробно указывалось, какое количество драконов нужно было для того, чтобы удовлетворить потребности местных магов и алхимиков. И все это выглядело отнюдь не как сафари для состоятельных аристократов, а как самое настоящее поточное производство! Судя по документам, местный командир, граф Якоб Лессио, занимал далеко не самую последнюю должность среди местного высшего общества. И это само по себе являлось серьезнейшей проблемой. Нельзя было просто так взять и прибить столь высокое должностное лицо без последствий для Фиора. Политика, мать ее за ногу! Ладно, это хотя бы не забота Фаундеда и его команды.
- Вызови Эйлин, - сказал иксид. - Пусть пришлет своих людей за этим типчиком. Это их работа.
Пришедший в себя командир охотников, лишенный всех опасных предметов, с яростью смотрел на окруживший его отряд. Если бы не кляп во рту, то он явно высказал бы все что думает по этому поводу, не особо стесняясь в выражениях.
«Командир, - раздался в лакриме связи голос Шарли. - Приближаются драконы! Игнил и Грандина».
- Ясно. Укажи им место для посадки. «Кобальт», введи их в курс дела и помоги с лечением, если понадобится, - распорядился иксид.
- Принято! - ответили оба.
Едва драконы прибыли, как бывшие пленные сородичи чуть ли не расплакались от их появления. Грандина, явно очень чувствительная натура, сама чуть ли не ревела, увидев состояние младших собратьев по расе. Ее исцеляющая магия практически мгновенно восстановила здоровье всех израненных, среди которых, судя по всему были и родственники прибывших драконов. Спецназ не вмешивался в столь трогательное воссоединение и лишь следил за тем, чтобы пленный не сбежал.
- Благодарю вас, - подошел Игнил в человеческой форме к Хэппи. - Если бы не вы, мы бы и не нашли наших детей. На клетках стояли амулеты для сокрытия их ауры. Я не понимаю, мы же обеспечиваем Фиор всем необходимым. Почему же такие люди еще охотятся, несмотря на все запреты?
- Эта группа охотников к Фиору не имеет никакого отношения. Они из соседнего королевства Арболес. По крайней мере, документы говорят об этом, - Фаундед кивнул в сторону связанного графа. - Мы дождемся прибытия следователей семьи Скарлетт и передадим главаря им. Они выяснят все подробности.
- Очень на это надеюсь, - сурово посмотрел Драгнил на аристократа Арболеса, который вмиг съежился и явно захотел стать как можно незаметнее.
- И я тоже, - подошла к собравшимся Грандина в человеческом облике.
Ее длинные прямые серебристые волосы сверкали так, словно в них были вкраплены маленькие звезды. Такие же глаза гармонировали с ними и с элегантным платьем, которое помимо этого имело голубоватые оттенки.
- Я благодарна вам за спасение, - продолжила женщина. - Мы у вас в долгу.
- Вам нужно благодарить принцессу Хисуи. Именно по ее наводке мы нашли этот лагерь, - пожал плечами Фаундед. - Мы просто выполняем свою работу.
- А вы скромны, Ваше Сиятельство, - хихикнула Грандина.
После чего таким взглядом посмотрела на иксида, что последнему стало немного не по себе. Это же заметила и Шарли, у которой внутри стало все бурлить от возмущения. Даже не сразу пришло осознание того, что испытываемые эмоции и чувства совершенно не типичны для нее. Однако необъяснимая злость разрасталась все сильнее. Неизвестно, чтобы было, если бы в разговор не включился Игнил:
- Грандина, постыдилась бы.
- А я что, я ничего, - невинно заулыбалась дракон.
- Господа, наша работа здесь еще не закончена. Так что, с вашего позволения, я откланяюсь, - сказал Хэппи.