Глава 12. Время преодолеть рубеж (1/1)
Сразу по возвращении в столицу Сихфрат собрал Совет на срочное заседание. Артура, Селению и Барахлюша также вызвали?— им предстояло объяснить лордам, почему отряд свернул с дороги и проник во владения Кроба, а заодно решить, что делать с Ключом Богов. ?— Два года назад весь мир минипутов оказался на грани катастрофы, и лишь ценой огромных усилий удалось победить в войне с тьмой, угрожающей всем нам, но сегодняшние события стали для нас предупреждением, показали, что даже великие герои, борясь со злом и искренне желая его победить, могут переступить границу человечности и пасть во мрак, даже не заметив собственного превращения. Получив Ключ Богов, Ахарн собирался подчинить своей воле правителей всех Семи Земель, будучи уверенным, что близится конец света. Я не знаю, что ждёт наши народы в будущем, не знаю, был ли мститель прав, но я с уверенностью могу сказать вам: порознь мы сильны, но вместе станем непобедимы. Два года назад Меч Власти выбрал меня, а сегодня?— спас мне жизнь и, быть может, это знак, что именно нам с вами будет суждено восстановить Единое королевство. Но я говорю не только о союзе между народами минипутов, но и о знаниях гуманоидов, обогнавших нас на пятьсот лет. В отличие от клевочуваков, мы не станем слепо копировать всё, что видим, подменяя собственную культуру грубой калькой. Сохраняя свою самобытность, мы возьмём лучшее из обоих миров и сократим разрыв за пятьдесят лет, принеся богатство и процветание всем народам минипутов, потому что мы будем знать, что заимствовать, а что?— нет. И первый шаг к этому будет сделан уже сегодня?— с помощью Ключа Богов мы сможем улучшить сообщение с остальными землями минипутов в Африке и передавать в столицу человеческие знания из любой точки Земли. Пришло время смело идти навстречу неизвестному, вновь пробудить интерес к познанию, и каким бы ни было наше будущее, мне хочется верить, что каждый завтрашний день станет лучше вчерашнего. Закончив речь, Артур сел обратно на своё место. Лорды и жрецы, собравшиеся в зале заседаний, встретили выступление искренними аплодисментами. Селения, занявшая кресло рядом с возлюбленным, счастливо просияла, и по правому уху наследника престола вновь прошла волна лёгкой щекотки. ?— Эта речь достойна великого короля,?— счастливо прошептала девушка,?— и ты обязательно им станешь, мой принц. ?— Но без такой прекрасной, чуткой и мудрой жены я вряд ли стану великим,?— полушутливо ответил принцессе Артур, с любовью взяв её за руку,?— тем более, мы теперь сможем встречаться даже в Англии. В своей речи Селения подробнее рассказала о дальнейшей судьбе Ключа Богов, и уже после заседания наследники престола проследили за тем, как десяток королевских гвардейцев торжественно внёс сундук с покоящимся в нём артефактом в маленькое пустое помещение на нижнем этаже, а затем пожилой слуга, заперев массивную, окованную железом дверь, вручил единственный ключ принцессе минипутов. Но не успели Артур, Селения и Барахлюш проводить взглядом расходящихся по своим постам охранников, как к ним твёрдым шагом подошёл Сихфрат. ?— Следуйте за мной. Посол баргхоров просит немедленной аудиенции. Вас это касается. Артур, Селения и Барахлюш быстрым шагом добрались до тронного зала?— круглого зала под куполом из переплетающихся корней с развешенными на стенах знамёнами Первого королевства и двумя тронами, расположенными строго по центру на небольшом возвышении. Согласно дипломатическому протоколу, все трое должны были находиться подле короля, стоя в двух шагах от него на том же возвышении: сын и зять?— слева от массивного, явно предназначенного для могота, трона короля, дочь?— справа от пустующего трона королевы. По краям зала безмолвно держали свой дозор около дюжины королевских гвардейцев в плащах цвета индиго и изящно украшенных полулатах. Когда все были готовы к приёму, король велел впустить посла. Тот явился в сопровождении восьми воинов-однорогов?— элитных бойцов армии баргхоров, в замаскированных под чёрный хитин полулатах и с пылающими жёлтым светом глазами. Один из воинов нёс штандарт державы Кроба?— голову чёрного жука-однорога на золотом фоне с тонкой тёмно-оранжевой окантовкой по краям полотнища. Другой сопровождавший посла охранник нёс с собой небольшой ларец, где, по-видимому, лежали какие-то ценные документы. ?— Король Сихфрат, моими устами великий Кроб сообщает вам свою волю и заявляет, что его держава разрывает все дипломатические отношения с Первым королевством,?— объявил посол, и в это же время один из однорогов спокойно отнёс к трону сундук и в поклоне, осторожно поставил на пол. ?— Мы уважаем решение владыки Кроба,?— спокойно ответил Сихфрат в ответ,?— но нам хотелось бы знать, чем обоснован столь радикальный шаг. ?— Думаю, вам уже известно, что несколько тысяч воинов Первого королевства пересекли реку и зачем-то прошли вглубь земель баргхоров до самых руин Некрополиса, где в это время шёл бой с войсками Гортага. Тем самым вы нанесли великому Кробу тяжёлое оскорбление, на которое он, при всём своём великодушии, не может закрыть глаза. Ещё мой повелитель получил вести о бунте в одном из его городов. Незадолго до восстания там видели человека, которому вы даровали титул кронпринца. Мы не можем потерпеть такого грубого вмешательства в наши внутренние дела. ?— Достопочтенный посол, сообщаю вам, что восстание никак не связано с моим появлением в ваших землях,?— вмешался Артур,?— а войско Сихфрата направлялось к Некрополису, чтобы остановить Гортага, который уже почти получил Ключ Богов! ?— Вы полагаете, что погоня за древним артефактом, в существование которого верит лишь небольшая часть минипутского мира, оправдывает нарушение границы целой армией? —?похоже, убедить посла не удалось, да и сам Сихфрат укоризненно посмотрел на Артура после вмешательства кронпринца,?— поскольку все отношения между Первым Королевством и державой великого Кроба разорваны, я возвращаюсь в Данас Эту. Сейчас мы заняты подавлением восстаний внутри наших границ, но не надейтесь, что мой господин забудет о ваших провокациях. С этими словами посол развернулся и покинул тронный зал с гордо поднятой головой. Недоумевающе глядя вслед уходящей делегации, Артур вопросил: ?— Кроб разорвал все дипломатические отношения с Первым королевством… что это значит? ?— Это значит, что баргхоры готовятся к войне,?— пояснила Селения, тяжело вздохнув. ?— Ахарн победил,?— сокрушённо констатировал случившееся Сихфрат,?— после тяжёлого поражения Гортага под Некрополисом и гибели лучшего лазутчика Пятого королевства Кроб получил преимущество в войне, и лет через двести если не подавит восстание на корню, то оттеснит войска отколовшегося военачальника, а затем примется за нас. Все наши надежды на восстановление погибли в тех руинах. ?— У нас есть шансы,?— возразил Артур,?— мы ещё можем выстоять. ?— Мой дорогой Артур, Первое королевство пережило опустошительную войну с Ужасным У. Погибло очень много воинов, и их некем заменить: крестьяне не успеют отстроить разрушенные деревни, а без них мы не сможем обеспечить ремесленников сырьём. Кроб будет сильнее. ?— На его грубую силу мы ответим умом и хитростью,?— возразила Селения,?— люди воюют ничуть не хуже нас. Их небольшой отряд уничтожил сотни сейдов за несколько минут, не понеся потерь. Среди них много талантливых полководцев и теперь у нас у всех есть доступ к знаниям этого народа! ?— Я постараюсь найти в мире людей всё, что смогу, и как можно скорее передать вам,?— уверенно объявил кронпринц, сияя рвением,?— не только чтобы помочь в войне, но и для мирной жизни! Может быть, мне недостаёт опыта, но я не позволю Первому королевству пасть. ?— Да будет так,?— Сихфрат кивнул,?— Артур достанет для нас знания о мире людей, а тебе, Селения, я поручаю воплотить их в жизнь. Вы понимаете друг друга как самих себя, у вас всё получится. ?— А что мы будем делать с восставшими клёвочуваками? —?спросил Барахлюш,?— как мы поступим? Мы ведь придём им на помощь? ?— Если мы вновь приведём воинов на земли баргхоров, они вряд ли останутся в стороне,?— возразила Селения,?— но у нас есть Ключ Богов, попробуем спасти осаждённых жителей с его помощью. ?— Звучит разумно,?— Сихфрат одобрительно кивнул,?— мы спасём жителей, и при этом ни один воин Первого королевства не ступит во владения Кроба. Но сейчас у нас нет на это времени, через полчаса проход в мир людей закроется. Вечером мы подготовим бунтующему городу путь для бегства. Вернув Меч Власти обратно в камень и переодевшись в те же штаны, рубаху и жилетку, в которой Артур прибыл в мир людей, юноша направился к залу перемещений. Селения и Барахлюш шли вместе с ним. ?— А как вам удалось освободиться из-под власти Ахарна? Он же любого превращал в безвольное чучело! —?удивлённо заметил Барахлюш, когда троица уже ступила под купол туннеля, ведущего в зал перемещения?— что с вами происходило? ?— Ахарн не смог взять нас под контроль, вместо этого заставил провалиться в кошмар и поочерёдно встретиться с нашими страхами,?— сообщил Артур. Наследнику престола совершенно не хотелось заново испытывать то, с чем он тогда столкнулся,?— напомнил, что я затопил Некрополис, и что на моих руках кровь тех, кто тогда находился в городе. Потом надавил на то, что я буду для минипутов чужим и что испорчу наш мир прогрессорством. Дальше навёл иллюзию, будто бы я превращаюсь в пчелу. А потом наслал видение гибели человечества. ?— Жуть,?— Барахлюш тяжело выдохнул,?— и как же ты со всем этим справился? ?— За это стоит поблагодарить Селению,?— наследник престола улыбнулся,?— она подсказала, как изгнать из своей головы телепата: как следует сосредоточиться на чём-нибудь, что вызывает сильные эмоции. И у меня всё получилось. А что телепат наслал на тебя, Селения? ?— Поверь мне, Артур, тебе этого лучше не знать,?— твёрдо ответила девушка. Юноша почувствовал, что у минипутки слегка задрожали руки?— даже просто вспоминать о кошмарах для Селении было тяжело. У входа в зал перемещений, где перевозчик уже повернул кольца, и оставалось только нажать на рычаг, Артура уже провожали в мир людей десятки жителей и лично сам монарх. ?— Удачи на той стороне! —?пожелал другу Барахлюш,?— и до скорой встречи! ?— Береги себя,?— прошептала возлюбленному Селения, с улыбкой глядя ему прямо в глаза. ?— Я обещаю вернуться,?— шепнул наследник престола в ответ,?— ради тебя и ради нашего мира. Пускай я человек, но моей настоящей родиной всегда будет Первое королевство минипутов. Моё сердце здесь, где мы снова будем вместе и останемся навсегда. ?— Нас могут разделять огромные расстояния, мой принц,?— сказала девушка, ещё сильнее улыбаясь,?— но даже сила всех миров не сможет нас разлучить. ?— Селения, я… —?Артур не успел договорить: принцесса прижалась к нему всем телом и, обняв настолько крепко, насколько возможно, одарила его своим поцелуем. Счёт времени остановился?— в этот миг во всём мире существовали только они?— простой мальчишка, ставший героем, и воительница, обретшая счастье и будущее с ним. Артур чувствовал лишь этот прекрасный, головокружительный миг. Сам того не заметив, он обнял минипутку за талию и тоже прижался к ней так близко, как только мог. Всё остальное было неважно?— остальной мир будто замер, было одно чарующее мгновение, растянувшееся в вечность. Уста Селении казались слаще мёда, воздух наполнился ароматом свежего летнего леса после грозы, сияние в глазах принцессы переливалось мириадами огоньков, казалось, от самой минипутки исходил еле заметный, но мягкий и приятный свет. ?— Я люблю тебя, Селения,?— еле слышно прошептал юноша после поцелуя. Разразившийся в зале и многократно повторённый эхом гром аплодисментов по-прежнему был чем-то далёким. ?— Мой принц,?— шепнула в ответ девушка,?— нам пора. ?— Я хотел спросить: ты не знаешь, почему когда мы вместе, по телу расходится приятное тепло? ?— Неважно, откуда оно взялось,?— ответила девушка с улыбкой,?— самое главное, что это чувство наше общее. Артур уверенно шагнул на платформу, перевозчик тотчас же повернул рычаг, и меньше чем через минуту юноша вновь оказался в мире людей. ?— Артур? Как ты здесь оказался? —?Автора этого недовольного возгласа юноша узнал сразу: похоже, сын материализовался прямо на глазах отца, вышедшего на задний двор по своим делам. ?— Привет, пап,?— сухо поздоровался юноша,?— дедушка дома? ?— Дома, но ты лучше расскажи мне, куда опять исчез на два дня! ?— Долгая история,?— бросил Артур, открывая дверь во внутренние помещения дома. Арчибальд спокойно изучал записи в своей комнате, когда дверь шумно распахнулась, и в комнату ввалился его внук. Артур рассказывал о своих недавних приключениях в мире минипутов торопливо и эмоционально, опустив только предупреждение о нашествии арнгоров и разговор с таинственным инопланетянином?— почему-то юноша чувствовал, что об этом лучше пока молчать. Арчибальд слушал с интересом: время от времени кивал в подтверждение некоторых слов, иногда просил повторить что-нибудь важное. Наконец, завершив свой пересказ планом по спасению жителей мятежного города, внук обратился с советом: ?— Ты ведь уже делился знаниями с минипутами? Как у тебя всё получилось? ?— Думаю, я смогу за часик составить тебе небольшой список учебников. Будет нелегко, такому учатся уже после школы, но если ты добьёшься успеха, то сможешь внедрить всё, что пожелаешь. Внедряй всё постепенно, начни с чего-нибудь, что можно изготовить вручную, без заводов. Самое главное в деле прогрессорства?— всегда начинать с развития науки и производства, остальное потом потянется за ними. Тебе придётся научить механиков и мастеров лучшим изобретениям человечества, а для этого ты сам должен знать их в совершенстве. Сейчас твоим лучшим другом станет книга, постигай новое, накапливай знания и никогда не останавливайся на этом пути. ?— То есть, мне нужно будет стать учителем? —?переспросил Артур. ?— Не совсем: тебе нужно будет стать учёным. Это рубеж, который тебе предстоит преодолеть?— постоянно находить новые знания, новые книги и совершать новые открытия. Грызть гранит науки и постигать мудрость множества поколений. Артур попросил у деда его книгу о путешествиях по Африке и, получив её, спокойно уселся за письменный стол в своей комнате?— впереди предстоял долгий путь познания…*** Вернувшись в комнату после ужина, Артур заметил у распахнутого окна крупный незнакомый силуэт, но не успел он моргнуть, как дверь за спиной юноши захлопнулась. ?— Далеко не каждому Властители лично зачитывают инструкции по применению телепортера. И мало кого созданный ими артефакт спасает от верной смерти,?— баритоном поприветствовал юношу чужак. ?— Кто вы и зачем вы здесь? —?твёрдо спросил Артур, нажимая на кнопку выключателя, расположение которого юноша уже давно знал наизусть. Загадочный незнакомец оказался мужчиной средних лет в долгополом кожаном пальто с капюшоном. Бледная кожа со множеством шрамов на руках, длинная борода, закрывающая шею, металлический посох со странной гравировкой, похожей на ту, которую Артур видел на Ключе, ясно говорили: перед юношей стоял необычный человек или даже не человек вовсе. ?— Моя имя неважно, и оно не скажет тебе абсолютно ничего. Я Предвестник, представитель Двенадцати. Пришёл поздравить: теперь перед вами открылась огромная вселенная, и в ней вам уделена далеко не второстепенная роль. ?— Что это за роль? —?спросил Артур,?— кто такие Двенадцать? ?— Преемник одного из Двенадцати Властителей, оберегающих мир от угроз, с которыми младшие цивилизации не способны справиться в одиночку,?— объяснил Предвестник,?— через несколько лет вас и ещё одного избранного призовут для исполнения этой миссии. ?— Через несколько лет?— это когда? Что им от меня понадобится? ?— В нужное время и в нужном месте вы получите все ответы. Пока же мне хотелось бы обсудить с вами дальнейший план развития Первого королевства минипутов.