Глава 6 (1/2)

Багги не мог не позабавиться, увидев каких-то двадцать или тридцать человек во главе с мэром, которые осмелились сопротивляться и шли на него со своими мечами.

«Разве ты не знаешь, что значит ударить камешком по камню? Эти дураки действительно не знают, что такое жизнь и смерть».

Пробормотав это, Багги приказал: «ОГОНЬ!»

Пиратам было приказано втолкнуть ядра в камеры и зажечь фитиль, отправляя черные ядра наружу.

Пять пушечных ядер упали рядом с людьми и взорвались с огромной искрой. С грохотом горожан разнесло на куски.

Глядя на плоть и кровь горожан, Багги дотронулся до своего большого красного носа и еще более гордо засмеялся на корабле.

Пираты тоже были впечатлены победой и пригласили Багги сразиться с ними: «Капитан, давай спустимся и сразимся с ними!»

Багги улыбнулся: «Не так быстро. Позвольте мне дать им еще один шанс».

С этими словами Багги вытянул ногу, и на правой стороне его ботинка появились три пулевых отверстия.

После этого из одного из пулевых отверстий в ботинке вылетело пушечное ядро ​​размером с горошину.

Он приземлился в жилом районе, после чего раздался грохот, в несколько раз громче предыдущего.

В районе взрыва пушечного ядра было много дыма. Многие здания на острове получили повреждения различной степени.

Багги любил использовать пушечное ядро, чтобы атаковать людей, и этот [Багги-шар] был пушечным ядром, которое Багги разработал с огромной разрушительной силой.

«Малыши! Спускайтесь туда и захватите этот город!»

”Вууу!”

Когда Багги отдал приказ, пираты бросились с корабля с мушкетами и мечами.

Моджи ехал на своем льве Ричи, а Кабаджи ехал на своем одноколесном велосипеде, убивая невинных людей.

Вопли и мольбы о пощаде были непрекращающимися.

Однако беспощадных мечей и пуль было не остановить.

Это была односторонняя резня, битва без колебаний.

………

Время вернулось в настоящее.

Из-за того, что вчера он потратил так много энергии и лёг спать так поздно, Лей Ин только что проснулся. Он не слышал звуков утренней битвы.

Лей Ин только что сбежал из нижней каюты корабля и нахмурился, увидев опустошенный Оранж-Таун.

На приказ Багги запереть Лей Ина в его каюте на две ночи, естественно из-за этого, никто не обратил на него никакого внимания.

Пираты на корабле отправились на остров, чтобы сжечь и грабить.

Лей Ин, который только что вышел, спрыгнул с корабля и подошел к Оранж-Тауну.

— Почему ты вышел? Несколько пиратов видели его.

Услышав недобрые вопросы пиратов, Лей Ин небрежно поковырял уши и сказал: «Как ты можешь остановить меня этой сломанной деревянной дверью?»

В этот момент подошел Багги, который подсчитывал «результаты», и сказал: «Не могу поверить, что ты улизнул…»

Моджи сказал: «Капитан, этот парень осмеливается не подчиняться вашим приказам.

«Да, да…»

Пираты под его командованием отозвались эхом.

Эти пираты только что вырезали город, поэтому они хотели убить и слабого Лей Ина. Не говоря уже о том, что этот парень оскорбил капитана.

Лей Ин рассмеялся: «Я не буду вас всех оскорблять, но вы, ребята, ничего не можете мне сделать».

Какого?!

Услышав слова Лей Иня, все сначала были в шоке, но потом дружно рассмеялись.