Происшествие (1/2)

Отчаянные крики доносились с горящего лагеря. Волшебники, палатки которых находились в центре городка, с наибольшим рвением пытались выбраться из огненного кольца.

Приспешники Волан-де-Морта сумели поднять маглов в воздух и всячески над ними издевались.

Близнецы Малфой в это время нашли весьма удобное место, с которого открывался хороший вид на всё происходящее в лагере.

— Что случилось? - до ушей аристократов донёсся чей-то знакомый голос

— Рон, где ты там? Ох, глупость какая. Люмос!

Обладатель голоса зажёг волшебную палочку и направил узкий луч света через дорогу - рыжеволосый парниша лежал, растянувшись на земле.

— Споткнулся о корень. - сердито пробурчал он, вновь поднимаясь на ноги

— Ну, с ногами такого размера это немудрено. - сказал брат Алекс, манерно растягивая слова

Гарри, Рон и Гермиона круто обернулись. В двух ша­гах от них, прислонясь к дереву, с абсолютно безмятеж­ным видом стояли Драко и Алексис Малфой. Скрестив руки на гру­ди, они наблюдали за событиями в лагере сквозь прогали­ну в деревьях. Малфой-младшая, осмотрев троицу, сделала ещё одну затяжку и вернула взгляд на горящие палатки.

Рон от души и в простых словах дал Малфою совет, на который никогда бы не осмелился в присутствии ми­стера Уизли.

— Думай о чём говоришь, Уизли. - холодный тон Алексис заставил вздрогнуть рыжеволосого парня

— Не лучше ли вам убраться отсю­да? Тебе не понравится, если заметят ее, верно? - Драко медленно повернулся в сторону старых знакомых и его серо-голубые глаза сверкнули

Он кивнул на Гермиону, и в тот же момент со сторо­ны поля послышался грохот, словно взорвалась бомба, и вспышка зеленого света на мгновение озарила деревья вокруг.

— И что это должно значить? - с вызовом спросила Гермиона.

— Они ищут маглов. - Малфой-младшая даже не удосужилась обернуться и продолжая наблюдать за маршем Пожирателей

— Не хочешь похвалиться своими панталонами между не­бом и землёй? Если не против, составь компанию вон тем, они как раз движутся сюда, а мы все дружно повеселим­ся. - блондин усмехнулся и прислонился спиной к дереву

— Гермиона - колдунья. - огрызнулся Гарри

— Ты думаешь, это их волнует? - лениво спросила девушка, стоящая у дерева

— Если полагаешь, что они не отличат грязнокровок, оставайся стоять, где стоишь. - злобно улыбнул­ся Малфой

— Придержи язык! - рявкнул Рон

Все присутствующие знали, что «грязнокровки» - крайне оскорбительное название колдуньи или волшеб­ника магловского происхождения.

— Вон! Мы только узнали, что у тебя есть сестра! А может она тебе вообще не родная? - смехотворный тон рыжеволосого заставил уголок губ Алекс приподняться

— У меня только один вопрос. Почему очки носит Поттер, если они нужны тебе? - юная аристократка выкинула окурок и наконец повернулась к троице, которая не могла теперь не заметить ужасной схожести Малфоев

— Тебя не смущает что мы близнецы? Не совершай таких глупых ошибок, ты явно не умеешь выбирать себе врагов.

Девушка медленным шагом подошла к парню и выпустила дым, от последней затяжки, прям в его лицо. В глазах был пугающий холод, от которого было тяжело дышать. Тонкая струйка пота стекла по щеке Уизли, фирменный взгляд Малфоев заставил того сглотнуть подступивший ком и сделать шаг назад.

— Может ты хочешь что-то добавить к своим мыслям? Нет? - Малфой-младшая слегка наклонила голову на бок и положила руки в карманы брюк, эти действия заставили рыжеволосого чувствовать себя не в своей тарелке

— Тебя не учили что надо отвечать за свои слова? Ты мне противен. Но думаю ты это переживёшь.

— Не обращай внимания, Рон. - спешно сказала Гермиона и потянула его

Тут с другого края леса раздался грохот, какого они еще не слышали; некоторые вокруг вскрикнули. На лице Малфоев засияли ухмылки.

— Люди весьма пугливы, верно? - сероглазая вернулась на своё место у дерева

— Полагаю, твой папочка велел вам всем спрятаться? Кста­ти, он что - кинулся спасать маглов? - Драко скопировал позу сестры и теперь даже слепой мог увидеть всё схожие черты лиц

— А где ваши родители? - воскликнул Гарри с нарас­тающим гневом

— Там, в масках, я не ошибаюсь?

Близнецы переглянулись и, расслабив плечи, улыбнулись.

— Ну... если бы они там и были, вряд ли бы мы тебе ска­зали, согласись, Поттер. - аристократ насмешливо поднял бровь

— Ох, да бросьте. - Гермиона безэмоционально осмотрела Малфоев и потянула друзей в сторону тропинки

— Пойдемте отыщем остальных.

Брат с сестрой стукнулись кулачками, глядя вслед удаляющимся подросткам. Звуки хаоса до сих пор доходили с палаточного городка, но с каждой минутой становились всё тише и тише. В лесу, по правую сторону от волшебников, что-то хрустнуло и послышались торопливые шаги. А уже через мгновение в небе показалась Чёрная Метка. Отчаянные крики беспомощных волшебников были слышны на несколько километров. И именно под звуки ужаса, близнецы покинули приглянувшееся им дерево.