Первый флешмоб магического мира (1/2)
«I solemnly swear that I am up to no good».
Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>
Полный мрак.
Ни единый луч света не пробивался сквозь магию порошка Перуанской тьмы. Только слышалось шарканье множества ног.
— Мы обо всем договорились, змееныши?
— Прекрати!
— Извини, Гермиона, вырвалось по привычке.
— Парочка Непростительных могут способствовать твоему лечению от дурных привычек.
— Нотт, прекрати. Ты сам сегодня утром...
— Ладно-ладно, не при всех. Мало ли, что и когда я говорил? Если все вспоминать — никакого Азкабана не хватит.
— Верю!
— Не удержался? Своих львят перевоспитывай. А то они уже вообще за своей гордыней поляны не видят!
— Вы о чем, мальчики? Какая поляна? Вы в Запретный лес собрались?
— Нет, мы собрались сделать его таким для всех остальных...
— Хватить пиздаболить! Извините, девочки... Вам четырех часов ругани не хватило? Я сейчас точно кого-нибудь закляну к Мордредовой матери!
Несколько мгновений тишины. Только шаркают ноги по каменным ступеням.
— Нет, вот мне интересно. А где мы сегодня будем ночевать? На свои факультеты пойдем с отступниками херами меряться? Ну, это я о парнях, конечно. Не знаю, чем там девчонки меряются.
— Сиськами! — чуть ли не хором взвыло несколько голосов, среди которых легко узнавался радостный вопль Криви.
— Ребята, вы уже совсем обалдели? Я сейчас коленкой проверю хозяйства наиболее горластых недотыкомок!
— Зачем?
— Чтобы мелодичным звоном заглушить ваши сексуальные бредни! Заткнитесь, наконец. Пиздеть — не мешки ворочать!
Уважительное молчание парней выдало высшую оценку обсценному красноречию слизеринки... то есть представительницы гвардии Основателей от факультета Слизерин — Панси Паркинсон.
— И все же, куда мы идем?
— Куда приказано, туда и идем. Тихо! Вы своим гвалтом весь Хогвартс разбудите. И учтите, что там, куда мы идем, дверь очень ехидная. При ней лучше лишнего не болтать.
Опять недоуменное молчание, нарушаемое лишь шарканьем ног.
— Криви?
— А?
— Ты успеешь до утра?
— Я что вам, чародей? Одна проявка часа два займет. А кто мне поможет масштабировать и наложить на гобелен?
— Я помогу, — отрезал суровый голос Нотта.
Снова удивленное молчание под шарканье ног.
— Пиздец, пришли...
— Здрасте, девочки...
Потрясенная тишина. М-да, дверь в выражениях не стесняется.
— Ладно, — вздохнула в темноте Гермиона, — девочки налево...
— Мальчики туда же! — радостно подхватило несколько голосов.
— Мальчики направо! — рявкнула Грейнджер. — Я не ожидала, что тут столько озабоченных придурков собралось.
— Ладно тебе, — примиряюще остановил ее Забини, — все устали. Давайте размещаться и спать. И учтите все, Поттер предупредил, что обычные чары для спален тут не работают. Давайте без глупостей и идиотских штучек, ладно?
— Ты слышишь, Колин? Тебя касается в первую очередь.
— Да идите вы все. Где мне проявкой-то заниматься?
— Блейз, покажи ему. Там в конце коридора дверь налево.
— Да помню я. Нотт, ты с нами пойдешь?
— Нет. Пусть Криви начинает. Я через полчаса его сам найду.
— Ну, как знаешь...
* * *
Утром первые студенты, прибывшие на завтрак в Большой зал , сразу почувствовали неладное.
Столы факультетов были переставлены. Это нарушение порядка, царившего здесь несколько сотен лет, привело к тому, что эльфам пришлось скакать между столами, так как привычные выходы под столы теперь оказались между ними или совсем сбоку и не могли маскировать работу домовиков по доставке блюд и уборке грязной посуды.
— Странно, — высказался хаффлпаффец Макмиллан, с удивлением осматривая изменившийся зал.
Впрочем, стены и зачарованный потолок остались прежними... или почти прежними, а вот столы факультетов разъехались, образовав четыре укороченных косых луча от преподавательского стола к новому пятому столу, расположенному по задней стене, слева от входа.
Этот стол был еще пуст, но по торцам его застыло несколько привидений, беспристрастно наблюдавших за прибывающими на завтрак студентами.
— Интересно, — дополнил свое первоначальное высказывание Эрни, усаживаясь за стол и благосклонно кивая домовому эльфу, наливающему ему кофе в чашку. — А что это вы сегодня так? — поинтересовался он у домовика.
— Нас не предупредили, господин, — чуть не всхлипывая, ответил эльф, щелчком пальцев отправляя пустой кофейник по неизвестному маршруту. — Что же будет, что же будет? Где же столько утюгов взять?
— А зачем тебе утюги?