Теория и практика 3.0 (1/2)

«I solemnly swear that I am up to no good».

Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>

Запихать в карман мантию-невидимку и выскочить из дома — хватило одной минуты.

— Руперт-стрит! — свирепо рявкнул Гарри таксисту.

— Есть, сэр! Домчимся за четверть часа.

Поттер про себя отметил короткую стрижку и чуть ли не аврорскую выправку водителя.

— Вы бывший военный?

— Сержант морской пехоты ее величества в отставке Кроу Нимблер к вашим услугам, сэр! — шутливо приложил пальцы к виску таксист и дал по газам.

И Гарри выбросил из головы таксиста, но при выходе из машины почему-то взял предложенную визитку.

А вот и Руперт-стрит. Гнездо однополого разврата, надо понимать.

Поттер осмотрелся.

Все очень красиво и пристойно.

Ни тебе парней в черных стрингах с выпирающими яйцами, ни обжимающихся усатых парочек, ни мрачных полицейских с дубинками в руках.

Идиллия!

Несколько неоновых реклам заведений в сине-серо-голубых тонах. Несколько подвальчиков непонятного назначения. И ни к селу ни к городу — сверкающий всеми оттенками розового сексшоп с чудовищными намалеванными губами на входной двери.

И где прикажете искать голубой зал?

В этот момент некто неопределенного пола и возраста вихляющей шаркающей походкой продефилировал мимо него.

— Эй, мистер... то есть, мэм... блин, да как вас там... подскажите мне...

Некто притормозил и, обернувшись, оценивающе оглядел Поттера.

— Не мой размер, — невнятно пробормотал он и пошаркал дальше.

— Где здесь голубой зал?

— М-м-м? — заинтересовался некто. — Новенький, что ли? Голубой зал ему... значит, при деньгах. Хочешь чистой и светлой любви?

— Хм... кто ж ее не хочет? — опешил Гарри.

— Двадцать фунтов — и мой омоложенный зад к твоим услугам.

Гарри попятился. Он нарвался на возрастную гейскую проститутку? Какая гадость! Только... что он там насчет омоложенного зада?

— Ну, чего смотришь? Я не слишком молод, но в тонусе.

Гарри попятился еще дальше.

— Малыш, — проникновенно обратился к нему ”некто”, — ну зачем тебе молодые шлюхи с зарубцованным анусом? Удовольствия никакого, только член обдирать. А у меня теперь соразмерная упругая прелесть. Если с любрикатом, то никакая вумен не сравнится. И недорого.

Гарри хотел отодвинуться еще дальше, но лопатками уперся в стекло остановки общественного транспорта.

— А как вы им пользуетесь по прямому назначению? — выпалил он вдруг один из фундаментальных вопросов.

— Анусом? Так ведь пробочку подобрать — и всего делов, — снисходительно усмехнулся ”некто”. — Ну, так как, пятнадцать фунтов устроит?

— Изыди, пидор! — рявкнул Поттер и ретировался почти бегом.

Он прошел ярдов пятьдесят, как его вдруг окликнули:

— Мистер! Я смотрю, у вас проблемы?

Гарри повернул голову и обнаружил такси и давешнего водителя. Как его там... Кроу, кажется.

— Э-э-э...

— Садитесь.

— Но мне не нужна машина.

— Все равно садитесь. Заказов нет. Покурим.

Гарри осмотрелся по сторонам. Пусто.

Дверца такси приглашающе открылась.

Гарри уселся на сидение и чисто механически взял предложенную сигарету.

— Прикуривайте, мистер, — щелкнул зажигалкой Кроу.

Гарри неумело прикурил и затянулся.

— К-ха! К-ха-а-а...

Смахнув с глаз выступившие слезы, Поттер натолкнулся на взгляд таксиста. Спокойный и немного печальный такой взгляд. И никакой насмешки. Странный взгляд. Какой-то понимающий, что ли.

— Не куришь, — резюмировал таксист.

Гарри вертел в руках дымящуюся сигарету, не рискуя повторить первый опыт.

— Послушайте, Кроу, какого черта вам от меня нужно?

— Не берите в голову, мистер. Ничего мне от вас не нужно. Просто вижу, что вы расстроены и словно не в своей тарелке, ну, я и решил вас окликнуть. Вдруг смогу чем-то помочь?

— Сколько? — угрюмо поинтересовался Гарри.

— В каком смысле? — сдвинул брови Кроу.

— Сколько фунтов за помощь?

Взгляд таксиста похолодел. Дверца со стороны Гарри распахнулась.

— А не пошел бы ты, молокосос, к водяному черту в задницу!

Гарри покорно выставил ногу за порог автомобиля, но потом вдруг убрал ее, захлопнул дверцу и затянулся сигаретой.

— Извините, Кроу. Я не хотел вас обидеть. Я действительно расстроен.

Таксист хмыкнул и откинулся на спинку сидения.

— Бывает. Вы тоже не обижайтесь, мистер...

— Меня зовут Гарри.

— ...не обижайся, Гарри, просто не все можно мерить деньгами. На флоте этому быстро учишься.

— Значит, мне пора на флот, — вздохнул Поттер.

Таксист еще раз глубоко затянулся и раздавил окурок в пепельнице.

— Ты что, со своим парнем поссорился?

— Нет.

— Что — нет?

— Не ссорился.

— Да что, из тебя каждое слово клещами тянуть надо? — рассердился Кроу, прикуривая новую сигарету. — Не хочешь — не говори.

— Он меня предал, — почти равнодушно сообщил Гарри.

— Да ну? Точно знаешь? — заинтересовался таксист.

— Ага. Он сейчас в голубом зале с ними встречается.

— С ними? Свингеры, что ли?

— Свин... кто? Не знаю. Какая-то пара молодых гомиков. Он принял их приглашение заняться групповой содомией.

— Ого, какие ты слова знаешь. Образованный?

— Не знаю. Просто читал об этом.

— Ага, ага... Ты, значит, читал, и твой френд, видимо, тоже что-то читал.

Что-то в последней фразе Кроу зацепило Гарри каким-то странным подтекстом.

— Что ты хочешь сказать?