Тайна рождения Драко (1/2)
«I solemnly swear that I am up to no good».
Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>
Утром противно заскрипело Сквозное зеркало.
— Директор, это вы? Эу-а-а... — зевнул Поттер. — Если бы вы знали, как я вам не рад.
Видимо, Дамблдор не ожидал такого приема, потому что кашлянул как-то уж совсем раздраженно.
— У вас болит горло, профессор? — продолжил хамить Гарри, весьма недовольный тем, что его разбудили.
Хорошо, если пару часов поспал.
— У меня ничего не болит, мальчик мой. А вот у твоих добровольных узников скоро ссохнутся желудки и лопнут мочевые пузыри.
Остатки сна слетели с Поттера.
— Вы это серьезно, профессор?
— Более чем. Мне не хочется, чтобы юные Пожиратели кинулись на прорыв в Запретный лес. У страха глаза велики, и могут пострадать случайные студенты, которые окажутся у них на пути.
— И что делать?
— Это я хотел у тебя спросить, мальчик мой. Ты помнишь, что это твоя затея?
— Помню, — буркнул Гарри, не зная, что предпринять.
— Гарри, держи зеркало прямо. Мне, конечно, приятно видеть на соседней подушке голову Драко Малфоя, но я сомневаюсь, что он готов пожелать мне доброго утра.
— Ч-ч-черт! — Гарри поспешно выровнял Сквозное зеркало.
— Ну почему же, господин директор, — сонно отозвался Драко, — доброе утро.
— Здравствуй, Драко. Я рад, что ты попал в хорошую кампанию.
— Чтоб тебе провалиться с твоей радостью, — шепотом отозвался Малфой и повернулся на бок.
— Займись этой проблемой, Гарри, — напомнил Дамблдор, заканчивая разговор.
— Подождите! — спохватился Поттер. — Помогите попасть в Хогвартс и хотя бы еще пару часов не дайте этим парням выйти из-за зеркала.
— Хм. Хорошо. Только учти, что тебе и Малфою в школу сейчас нельзя.
— А что делать?
— У тебя там Забини, который знает обоих, — намекнул Дамблдор.
— Но один он не...
— И Гермиона, которая знает всю школу, — перебил его директор и заторопился. — Ладно, мальчик мой, у меня важные дела. Камин я открою и зеркало запру, а остальное сделаете сами.
И дал отбой.
Поттер быстро напялил, что первое подвернулось под руку, и побежал будить Гермиону.
Впрочем, она уже давно не спала, а сидела на кухне в компании Забини и мило беседовала с ним с чашечкой кофе в руках.
— Привет, есть срочное дело, — выпалил Поттер прямо с порога.
Блейз уставился на него и как-то хищно (а Гермионе показалось, что зловеще) усмехнулся. Она внимательнее всмотрелась в Поттера и сообразила, что в нем рассмотрел Забини.
— Никогда не думала, Гарри, что слизеринская мантия будет тебе так к лицу!
— О, дементор! — Гарри рассмотрел серебристо-зеленую эмблему и покраснел.
— Как мило! — заржал вдруг Блейз. — Нашего полку прибыло!
Грейнджер озадаченно смотрела на смеющегося Забини. В ее представлении он должен был оскорбиться столь откровенной демонстрацией близких отношений Гарри и Драко, а он ржет.
Или это истерика?
Девушка внимательно рассматривала слизеринца, не зная, что и подумать.
— Ну, хватит, — преодолел смущение Поттер, — это я второпях схватил у постели...
”Бли-и-ин! — мысленно схватилась за голову Гермиона. — Ну, Гарри совсем обалдел. Это тот самый случай, когда извинение хуже проступка! Неужели он не догадывается, что Забини ревнует?”
Гарри не догадывался, потому что видел, какие говорящие взгляды кидает Блейз на Гермиону.
— Ну, поржали и хватит. Вам через час надо быть в Хогвартсе...
***</p>
Грейнджер и Забини собрались намного быстрее, чем рассчитывал Поттер. Уже через полчаса он отправил обоих через каминную сеть и вернулся в спальню.
— Вставай, соня.
— М-м-м...
— А за ухо?
— М-м-м... А по шее?
— А не за ухо?
— Гарри, это не смешно. Я сейчас обоссусь...
Драко, недовольно сопя, слез с постели и пошлепал в туалет.
Вернувшись, он небрежно заметил:
— И чего ты отказался от слизеринского факультета?
— Извини, — вспомнил Гарри и стащил с себя мантию.
— Носи на здоровье, — махнул рукой Малфой и улегся обратно на постель, — у меня запасная есть.
— Что сказали бы твои слизеринцы, увидев меня с этой эмблемой? — попытался подколоть Гарри, рухнув на постель рядом с Драко.
— Наверное, обрадовались бы, — зевнул Драко, — но ты, как всегда, не дал себе труда подумать над альтернативой.
Гарри примерно минуту вспоминал, что означает слово ”альтернатива”.
Вспомнил.
— Ты думаешь?
— Даже не сомневайся. Твои гриффы тебе такой бойкот устроят, что начало пятого курса тебе карнавалом любви и дружбы покажется!