Гарри Поттер и Драко Малфой. Эпизод 06 (1/2)
«I solemnly swear that I am up to no good».
Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.</p>
Утром Забини получил посылку. Это был довольно толстый пакет.
Уже догадываясь, что это такое, Блейз уединился в заброшенном классе (ага, в том самом) и вскрыл его. На пол высыпались колдографии. Чертыхаясь, Забини присел, чтобы собрать их.
Вот первая. На ней Грейнджер что-то втолковывает Невиллу Лонгботтому. Вторая, третья... Блейз не заметил, как перестал собирать, а начал рассматривать. Великий Мерлин, какая же она разная.
На снимках Гермиона была сосредоточенная, задумчивая, улыбающаяся, разъяренная, грызущая яблоко, делающая выговор первокурснику, презрительно глядящая куда-то вдаль (Блейз предположил, что она в Большом зале смотрит на стол слизеринцев), читающая книгу, жующая кончик пера, облизывающая губы после тыквенного сока. С ума сойти!
Забини поймал себя на том, что стоит на четвереньках над фотографиями и улыбается, как придурок.
М-да-а-а, у поганца Криви был настоящий талант фотографа и репортера. Это надо же — в двух десятках листков фотобумаги отразить целую человеческую душу!
Круто!
Забини сложил снимки обратно в пакет и спрятал на груди. Он решил, что должен немедленно встретиться с Гермионой. Почему это, пока этот чертов Поттер вместе с Малфоем бродит неизвестно где, он должен отказывать себе в общении с понравившейся девушкой? С очень понравившейся...
Забини выскочил из класса и направился к башне Гриффиндора.
— Куда спешишь, Блейз?
Кребб с Гойлом заступили ему дорогу.
— Какое ваше дело?
— Эта... поговорить надо, — выдавил из себя Кребб.
— Срочно?
Гойл оглянулся по сторонам и заговорщицки кивнул.
— Давай, к окну отойдем.
Устроились у окна так, чтобы им все было видно и никто не мог подслушать.
— Ну?
— Тут такое дело, — начал Гойл хрипловатым баском, — Малфой пропал.
— Что значит — пропал? Он же в Мунго.
— Нету его там.
— Откуда знаете? — забеспокоился Забини.
— Те, кому положено, те знают. И кому надо рассказали.
Эту путаную речь надо было понимать так, что шпионы Лорда проверили Мунго и Малфоя там не нашли.
— Странное дело, — Забини сделал вид, что удивлен и озадачен.
— И Поттера в Мунго нет, — совсем тихо прохрипел Гойл.
— Получается, Дамблдор нам врет. Да только всех не обманешь, — криво усмехнулся Крэбб.
— Ладно, понял. А вам-то какое до этого дело? Сюзерена потеряли?
— Да мы... да нет... наоборот, отдыхаем от его заданий.
Гойл потрогал свою ширинку, словно проверяя, на месте его причиндалы или нет. Блейз вспомнил, что эти двуногие диваны жаловались, что Малфой поит их Оборотным зельем с волосами девчонок-первокурсниц, и чуть не заржал. У Драко своеобразное чувство юмора, но в фантазии ему не откажешь. В извращенной, конечно.
— Так чего вам от меня надо?
— Ты это... мы в субботу в Хогсмит пойдем, а вернемся как бы и не мы... Так ты это... если чего заметишь, то не цепляйся, а то с тебя станется. Так и Аваду в лоб недолго схлопотать.
Забини все понял и помрачнел. Под видом этих дебилов в школу попытаются проникнуть два Пожирателя. И Моргана знает, чем это все закончится.
— Ладно, парни, — сказал он примирительно, — я все понял. Получили поручение — выполняйте, а я мешать не буду. Только вы этим своим... преемникам объясните, что к чему.
— Они все знают, — отмахнулся Гойл, — сами недавно закончили.
Крэбб с Гойлом потопали в гостиную.
Забини призадумался. Надо что-то предпринять. Но что?
Впрочем, одно дело надо сделать точно...
Через полчаса он осторожно выглядывал из-за угла рядом со входом в гостиную Гриффиндора.
Вот из ниши за портретом вылезла Гермиона и начала озираться по сторонам.
— Я здесь! — громким шепотом позвал ее Забини.
Они зашли в глухой коридорчик. По раннему времени в нем еще никто не целовался.
— Что случилось? — девушка морщилась и потирала бок. — Я даже обожглась об галеон.
— Извини. Вот это письмо надо отправить Малфою.
— И при чем здесь я?
— Ну, он же с Поттером, вот я и подумал...
Гермиона взяла из его рук запечатанный свиток.
— Что здесь?
— Сообщение для Малфоя. Важное.
Грейнджер подумала и сунула свиток обратно в руки Забини.
— Я не могу.
Поймав его вопросительный взгляд, девушка пояснила:
— Гарри доверяет мне, и я не могу отправлять ему или через него то, что я не проверила сама.
Забини вздохнул.
— Читай. Но если содержание письма узнает кто-нибудь, кроме тебя, то за мою голову не дадут и кната.
Он распечатал свиток и отдал Гермионе. Та быстро пробежала его глазами, потом перечитала еще раз, а потом еще раз по слогам, словно уча наизусть.
— Чудовищно. Пожиратели в школе, полной студентов.
Она посмотрела Забини в глаза.
— Если их поймают, то заподозрят тебя?
Блейз молча кивнул.
— А если они сами себя выдадут?
— Свидетели нужны.
— Из слизеринцев?
— Да.
— Какие же вы все-таки... — с досадой начала девушка, но, посмотрев на расстроенного Забини, оборвала себя. — Ладно. Письмо я отправлю. И есть еще несколько дней, чтобы подумать, что можно предпринять.
— Думаешь, нам легко? — с обидой отозвался Блейз.
— Ладно... извини.
В этот момент в коридоре раздались шаги, и из-за поворота показалась Лаванда Браун, тащившая за руку Рона Уизли.