Глава 58. Светское общество. (1/2)

Дав все указания парням насчёт подготовки к свиданию, девушки отправились в город за покупками. Пробираясь по зарослям в бухте, девочки болтали о том, о сём. В который раз они удивлялись смелости Кокоро. Наверное, вот так непринуждённо поболтать они смогут в последний раз, потому что потом некогда будет.

Добравшись до окраины города, девочки искали нужные им магазины неспеша. Они прогуливались и рассматривали город: люди стоящие около палаток с фруктами; покупатели; повозки с запряжёнными в них лошадьми; базар, на котором зазывают покупателей. Запахи были не особо приятными: рыба, разделанная прямо на улице; канализация, откуда доносятся зловонья; лошадиный кал. Приятного мало.

Пройдя вглубь города, девочки остановились перед магазином одежды. Сразу же витрины завлекали пройти внутрь своими расписными нарядами. Внутри скромненько, но зато ассортимент большой. Пороховая обезьяна натягивала на лекаря третью юбку.

— Мику, куда мне столько одежды? Я, наверное, уже похожа на капусту, — бурчала Кокоро.

— Я столько юбок носила каждый день, а ты всего на один денёчек одеваешь. Потерпи. Красота требует жертв, — возмущалась пороховая обезьяна, а лекарю оставалось только тяжело вздохнуть: — Так… А теперь принесите девочки корсет, который мы выбрали.

На этой фразе Кокоро буквально покинула своё тело. Слово «корсет» ассоциировалось у девушки с адскими муками. Только девочки начали затуживать предмет гардероба, как послышались крики, визги, оры со стороны лекаря. Подруги пытались успокоить её, но всё бестолку. Когда Мику увидела нужный результат, то скомандовала больше не затуживать корсет. Тяжело дышащая Кокоро была в слезах.

— Простите девушка, но когда вы успели так потолстеть? Хочешь сказать, что у меня талия уже, чем у тебя? — удивлялась пороховая обезьяна.

— Это всё Футоши. Еда очень вкусная, — виновато объяснялась Кокоро.

На лекаря начали натягивать нижнее платье — котт из атласа с кружевом. Оно было лёгким. Далее надели верхнее платье — роб изумрудного цвета. Теперь Кокоро была похожа на светскую даму.

Туфельки они выбрали под цвет верхнего платья.

— Ну вот, отлично смотришься. Теперь займёмся причёской, — объявила Мику.

Все девочки восторгались нарядом лекаря, так как сами таких сроду не носили. Купив шпильки, пиратки отправились в парк на лавочку. Там они совместными усилиями сделали на голове Кокоро причёску «тортье»(волосы укладывали в пучок на затылке, по бокам оставляли длинные пряди, которые завивали в слегка небрежные волны). Лекарь была похожа на барашка с кудрявой шерстью. Причёска смотрелась с платьем весьма эстетично.

— Последите за Кокоро, девочки. Ей и так тяжело ходить, поэтому я сама схожу за ещё одной покупкой, — пояснила пороховая обезьяна.

— Мы с Икуно с тобой. Одной Зеро ту будет достаточно оставить, — решила присоединиться к прогулке Ичиго.

— Ладно. Тогда идём.

Мику зашла в лавку с музыкальными инструментами, а девочек попросила подождать снаружи. Вокруг было столько вещей: пианино, флейта, контрабас, скрипка, альт, виолончель, арфа, дудочки, труба, туба. Глаза у красноволосой девушки так и разбегались, но она решила взять самый подходящий инструмент для свидания — скрипку, хотя сама обажала арфы из-за их плавного и успокающего звучания.

На улице молча стояли помощница капитана и бондарь. Внезапно Ичиго захотела спросить у Икуны кое-что: