Глава 35. Дождь смоет ложь. (1/2)

— Ичиго, видишь уже остров?!!! — спрашивал штурман.

— Да!!! Через часа три прибудем!!! — кричала в ответ помощница капитана.

— Надо решить, кто пойдёт за лекарством вместе с Кокоро и Икуной, — говорил квартирмейстер.

— Ну, я не пойду. Ичиго вроде хотела. Ичиго, ты как?!!! Пойдёшь с девочками?!!! — уточнял капитан.

— Пойду!!! — согласилась синеволосая.

— Зеро ту, а ты идёшь с ними? — предлагал Хиро.

— Нет, любимый. Останусь. Надо же приглядывать за этим Мицуро в отсутствии Кокоро, — аргумментированно отказалась плотник.

— Может, сам пойдёшь с девочками. Футоши с собой прихватите, а то он вчера ни разу не разговаривал с Кокоро. Их нужно мирить, — предложил Зороме.

— Почему бы и нет. Так и поступим. Значит, идут: Кокоро, Икуна, Ичиго, я и Футоши, — ещё раз всё перепроверил квартирмейстер.

— Я отказываюсь, — заявил кок.

— Это приказ, Футоши. Я ведь не могу закрывать глаза на раздоры в команде. Обоих выпорю, если не помиритесь до следующей недели, — угрожал капитан.

— Для меня худшее наказание — это ходить, как ни в чём не бывало, и мило общаться с Кокоро.

— Футоши, не зли меня.

— Что ты пристал к нему. Ему сердце разбили, а ты… Ой, — замолкла Мику, когда поняла, кому сейчас растолковывает о горе кока.

— Прежде, чем говорить, подумай, — прошипел капитан: — Футоши, ты идёшь. И не делай из себя тряпку, которая только плакаться может.

Тяжело вздохнув, кок согласился идти с Хиро и девчатами. Все оживлённо болтали, идя по острову, кроме Футоши и Кокоро. Вокруг цветов было видимо-невидимо, но лекарь этого не замечала, так как была погружена в свои мысли. Через два часа безрезультатных поисков нужного пиратам цветка они всё же нашли то, что искали. Икуна заметила его первой. Футоши хотел было нагнуться и сорвать цветок, как вдруг столкнулся с Кокоро лбом. Повисла неловкая пауза. Кок, сообразив, сорвал растение и протятул его девушке:

— Вот. Вылечи Мицуро.

— Обязательно, — скованно прокомментировала лекарь.

Это был весь их диалог за время нахождения на острове. Пираты пытались подтолкнуть эту парочку на примирение, но выходило слишком плохо.

На корабле обстановка была если не хуже, то и не лучше. Злющая аура витала вокруг капитана, отчего настроение не улучшалось. Мику после своего недавнего наезда угрюмо намывала палубу. В такой обстановке оставалось только повеситься.

Лекарь по возвращении на корабль сразу же убежала в свой кабинет готовить снадобье для боцмана.

— Мицуро, ты уже не спишь? — удивилась Кокоро и еле не выронила пузырёк с приготовленным лекарством.

— Не могу уснуть, — равнодушно пояснил боцман.

— Ясно. Я приготовила тебе напиток. Выпьешь и через день будешь как новенький.

Девушка протянула кружку больному. Тот её поблагодарил и выпил.

— Попробуй поспать, Мицуро, должно полегчать.

— Угу.

— Не буду мешать.

Лекарь вышла из помещения. Подстать настроению пиратов полил дождь. Девушке пришлось вернуться.

— Что такое?

— Там дождь. Надеюсь, я тебе не помешаю.

— Не мокнуть же тебе.

— И то правда.