Глава 23. Остров "уставших путников". (1/2)
Начался шторм. Море бушевало, заставляя корабль пиратов плыть то в одну сторону, то в другую. Брызги, а иногда и литры воды, заливали верхнюю палубу. «Омелла» наклонялась то в один бок, то в другой. Полупьяные пираты пытались хоть что-то сделать в такой суматохе. Штурман отдал приказ своему помощнику определить их местоположение. Хачи сильно никогда не напивался, поэтому легко ориентировался в картах.
— Мы попали в извечный шторм, который бушует в этих местах! Он перемещается вокруг какого-то острова! Там надпись стёрта! — доложил Хачи.
— Ясно-о! Значит, он рандомно возникает в разных местах?! — уточнял штурман.
— Всё верно! Мы не могли предотвратить этого!
Пиратов шатало из стороны в сторону не только от алкоголя, но и от наклонённых палуб. Кто-то пытался удержаться, хватаясь за что попало. Кто-то успел забежать в каюту. А Горо твёрдо держался за штурвал.
— Мицуро, какого хрена ты ещё не спустил паруса!!! — возмущалась на парня бондарь.
— Я ему помогу!!! — решил помочь кок боцману.
— Скорее!!! Шторм усиливается!!! Нужно покинуть верхнюю палубу!!!
Икуна убежала в помещение вместе с Зеро Ту и Хиро. Ичиго пожелала удачи штурману и его помощнику и тоже удалилась с палубы. Зороме помог Кокоро и Мику зайти внутрь помещений. Оттуда вышел квартирмейстер. Все парни, кроме Горо, убирали воду с шкафута. Их корабль не хило заливало. Вся одежда промокла до нитки, но спасти своё судно им было дороже даже жизни, так как это их единственное пристанище. Смерч проходил мимо и задел бедную «Омеллу». Пираты еле держались, чтобы не улететь. Даже штурману пришлось бросить штурвал. Так они пробыли в смерче неизвестное количество времени. Каждому одна секунда там казалась целой вечностью ада.
Солнце слепило в глаза Мицуро. Он попытался встать и от этого ощутил под собой горячий песок. Отхаркнув солёную воду, он встал во весь рост и увидел, что все остальные также лежали на песке. Мокрые и в водорослях. А в волосах Кокоро даже застряла морская звезда. Все медленно приходили в себя.
— Что произошло? — хриплым голосом спросил вперёдсмотрящий.
— Ничего не помню с того момента, как попали в смерч, — отозвался Футоши.
— А-а-а! Что у меня в волосах?! — визжала лекарь.
— А где корабль? — перепугался капитан.
— Вон там… Что с ним? — испугалась Нана.
— Какой-то барьер тёмный, — ответила спокойно плотник.
Все побежали в сторону корабля. Икуна дотронулась до барьера. Он был твёрдый, будто стена. Зороме пытался хоть как-то прорваться к своей любимой «Омелле», но ничего не получалось.
— И что делать? — задала интересующий всех вопрос помощница капитана.
К ноге Горо прибилась бутылка с запиской. Он разбил её о барьер и прочёл записку:
— Кажется, это безобидный остров «уставших путников». Мы пробыл на нём ровно день, а потом барьер спал и пред нами стоял, будто только что построенный, корабль. Просто проведите этот день с отдыхом, всё равно ни на что не сможете повлиять.
— Какой странный остров, — прокомментировала Нана.
— Я что-то о нём слыхал. Вроде бы исполняет желания.
— Хочу вернуть себе корабль! — кричал капитан.
— Видимо, на корабль желания не действуют, — проанализировала бондарь.
— Застряли тут, блин! Чем займёмся?
— Ого! А что это за одежда? — удивилась только что появившимся на коряге купальникам лекарь.
— Не знаю, но похоже на женское бельё, — пояснила канонир.
— Женское бельё? Но оно не особо-то похоже.
— Тут ещё записка! — воскликнула Мику.
— Читай!
— Проведите день в этой одежде… Пэ. Эс. Это не дамское бельё. Завтра ваш корабль будет как новенький.
— Что за странности на этом острове? — возмутилась Икуна.
— Чур я возьму это! — решила поддаться настроению Зеро Ту и взяла слитный купальник.
— Эй! Так не честно! Я тоже тогда его возьму!
Ичиго взяла раздельный (отличающийся верхом от других раздельных)купальник. Мику и Кокоро не оставалось ничего, кроме как взять самые откровенные. Нана же взяла себе закрытый купальник, в котором оголёнными были только конечности. Парни похватали плавки. Все разбежались по кустам переодеваться.
Мужская половина переоделась первее и решила порассуждать об особенностях острова.
— Остров желаний, значит? — бубнил Зороме.
— Если это так, то я проверю на своём желании, — решился штурман.
Ичиго бежала уже переодетая с криками:
— Горо, Горо, ну как мне идёт?!!!
— Сбылось, сбылось. О да! Это точно остров желаний!