Часть 15: Клуб (2/2)
Итан: Скажи ему ДА, ЛИАМ!
Джексон: Йоу!
Итан: Давай же, о, Лиам, скажи Тео ДА
Итан: Давай же, Лиам! Оооо! Скажи ему ДА
Джексон: Да, детка, да, просто скажи это
Итан: Ооооо, да
Лиам: … вы закончили? Мы вроде пытаемся спасти Киру.
Стайлз: ЧТО. ЭТО. БЛЯТЬ. ТОЛЬКО ЧТО. БЫЛО.
Скотт: … да.
Джексон: Песня-предложение для Лиама от Тео. Вы что — её не слышали?
Лиам: Они поют её каждый раз, когда собираются втроём. И при этом они считают, что у них Клуб.
Лидия: … Лиам, Тео сделал тебе предложение?
Лиам: Он сделал его ещё год назад.
Лидия: И ты пока не ответил? Сказал, что подумаешь?
Лиам: БЛЯТЬ, я сразу ответил это сраное ДА, о котором они поют
Лиам: Но этого Тео показалось НЕДОСТАТОЧНО, поэтому он создал Клуб
Лиам: Он решил, что будет минимум три раза в месяц напоминать мне, что Я ВСЁ ЕЩЁ БЛЯТЬ СОГЛАСЕН
Лиам: Во всём виноват Скотт!
Лиам: Скотт запретил мне ехать в Лас-Вегас, пока мне не исполнится 21!
Лиам: Я мог бы закрыть их Клуб давным-давно, если бы просто сказал ДА на церемонии!
Скотт: Стоп. Стоп. Стоп. Какая ещё свадьба.
Джексон: Наш клуб никогда не будет закрыт!
Лиам: ПОЧЕМУ ЭТО?!
Тео: Потому что, когда мы поженимся, у меня останется ещё множество вопросов. Например…
Лиам: Только не снова!!!
Тео: Ты любишь меня так же сильно, как я люблю тебя, о, Лиам? ❤
Итан: О, да, Лиам, скажи ему, ДА!
Тео: Ты хочешь прогуляться со мной по полю подсолнухов в это прекрасное утро, о, Лиам? ❤
Джексон: Ооооо, детка, Лиам, просто скажи ему ДА!
Тео: Ты подаришь мне поцелуй и окунёшь меня в море блаженства, Лиам, о, Лиам? ❤
Итан: Скажи ему ДА! Ооооо, просто скажи ему ДА, Лиам, давай же…
Джексон: Ооооо, да
Лиам: Господи, я поверить не могу, что я всё ещё каждый раз говорю это долбаное ДА на его предложение о свадьбе.
Скотт: …
Скотт: Лиам. Нам надо серьёзно поговорить.
Стайлз: Я ПРОСТО В АХЕРЕ, СКОТТ, КАКИЕ ТУТ МОГУТ БЫТЬ РАЗГОВОРЫ
Пользователь АЙЗЕК вошёл в чат.
Скотт: Айзек, ты в порядке?
Скотт: На улице довольно холодно.
Тео: О, Айзек. Как ты там? Мы все так беспокоились…
Тео: Особенно Скотт.
Джексон: Не замёрзла ли твоя шея, Айзек?
Тео: В следующий раз предложи ему свою куртку, Скотт. Будь джентльменом.
Айзек: Пхах)) зачем вы постоянно смущаете Скотта?
Джексон: Это не мы смущаем Скотта. А ты, Айзек.
Тео: Точнее твоя шея, твоя кожа. И запах французских булочек, исходящий от мягких волос.
Айзек: Я пахну выпечкой? Боже.
Тео: Сахарной пудрой и тёплым молоком с бархатной пенкой.
Тео: Так ведь, Скотт?
Тео: Ты голодный, Скотт?
Скотт: Айзек, эм… ты что-то узнал?
Айзек: Я сейчас в участке. Джордану удалось усмирить Лису — она вышла из леса прямо на его пост. Джордана сильно подпалило — но, видимо, у него огнеупорные штаны. Так что…
Малия: Как Кира?
Айзек: Кира без сознания. Ношико повезла её в лабораторию Тео.
Скотт: Тео, бери Стайлза — поедете в лабораторию.
Стайлз: Боюсь, я всё ещё не пришёл в себя после песни. У меня даже голова разболелась.
Стайлз: Лиам, о, Лиам…
Стайлз: Боже милосердный, она всё ещё играет в моих мозгах… так явно, так чётко.
Скотт: Айзек, оставайся в участке. Я сейчас подъеду на мотоцикле, отвезу тебя домой. Ты, наверно, устал.
Тео: Да, он устал, Скотт. Помоги ему расслабиться.
Джексон: Но помни про защиту.
Скотт:… Про шлем?
Джексон: Дааааа, про него))))
Айзек:… я здесь один улавливаю подтекст?)
Малия: Какой?
Скотт. У меня их два.
Скотт: Два шлема.
Айзек: Пхах)) Скотт)
Тео: А у меня 12. Лиам, поедешь со мной вместо Стайлза?
Итан: О, Лиам, скажи ему да!
Джексон: Скажи ему да, Лиам, о Лиам!
Лиам:… блять, сука.
Лиам:… ДА! 😡