VI. (2/2)

— Встречный вопрос. Мы познакомились вчера, а ты уже решил стереть меня из памяти! — Луи взмахнул руками и ехидно улыбнулся, разыгрывая драму. — Как это некультурно с вашей стороны, мистер «я забываю людей, с которыми поцапался вечером» Стайлс! — Томлинсон изливался сарказмом так же, как тот самый викторианский фонтан-водой.

Гарри ничего на это не ответил. Лишь опустил голову вниз, отчего его кудряшка, формирующая закуток, вновь спала на лицо, и тихо хихикнул.

— Всего доброго, Мистер Томлинсон! — добавил Стайлс, разворачиваясь и направляясь в помещение, оставляя Луи в легком ступоре.

Он специально вывел его на эмоции.

Ради чего? Чтобы отомстить за те же вчерашние попытки со стороны Луи?

Неужели он его этим задел и затронул щепетильную тему, дотронувшись до оболочки, отделяющей Гарри от мира?

Что бы это ни было, кудрявый взбесил Луи.

Никто не имеет права играть с его нервами!

Но пока что именно Луи был той самой марионеткой, а Гарри — кукловодом.

Надо оборвать эти нитки манипуляции и завязать ими петлю на шее Стайлса!

Встряхнув головой и потерев рукой онемевший затылок, Луи продолжил свой путь к ребятам.

Он с глухим хлопком приземлился на лавку рядом с Зейном, заостряя внимание на конкретном человеке.

— Лиам, отниму у тебя всего минуту… ну, может пять, — Луи поднял ладонь вверх, растопыривая пальцы, изображая число пять.

— И тебе доброе утро, Томмо, — Лиам оторвал глаза от книги, которую читал с неподдельным интересом и перевёл взгляд на собеседника.

— Боже, весь мир меня теперь так называет? Я выкручу Найлу яйца! — шатен удобнее устроился за столом, перекрещивая ладони на столе.

— Пощади его достоинство, Луи. Боюсь, новые не вырастут, а тебе с ним ещё долго жить. Он парень отходчивый, но это не простит. — Зейн отпил немного воды из бутылки и медленными, тягучими движениями закрутил крышку.

— Чего ты хотел, дорогой? — позвал его Лиам.

— Расскажи-ка мне про этого Стайлса, — Луи выделил последнее слово, чуть скалясь и прищуривая глаза.

— Что конкретно ты хочешь знать? — Пейн немного замялся и поерзал на месте.

— Все, что есть. Найл сказал, что ты его долго знаешь. Что этот тип из себя строит? Он ведёт себя так, будто в XIX веке застрял!

— Я его знаю с детства, так как, его отец обвенчался с моей матерью. Мы неплохо ладили поначалу, но потом он стал закрытым и отстранённым, — Лиам сделал долгую паузу, вбирая больше воздуха, так как, говорил на одном дыхании, — почти неприкосновенным, — подытожил он.

— П-погоди, что? Обвенчались? Что произошло с вашими родителями? — Луи стрелял в Пейна все большими вопросами, на которые он не с охотой отвечал.

— Его мать умерла, когда ему было семь, а мои родители просто разошлись. — Лиам пожал плечами, а его лицо сразу окрасилось серыми цветами от воспоминаний.

Малик протянул к нему руку и накрыл его ладонь своей, поглаживая загорелую кожу большим пальцем, — Такое бывает, Луи. Но их брак не продлился долго. Через восемь лет они ушли друг от друга, как два корабля в море и они переехали в Чешир.

— Черт. прости, что затронул эту тему, — Томлинсон охладил пыл и начал вставать с места, — Я пойду, наверное. Спасибо, — Луи поправил свой серый свитер и направился к входу в университет.

***</p>

Луи все также не получил ответы на свои вопросы. Гарри Стайлс все ещё оставался для него загадкой. Но теперь он знает, что тот потерял свою маму в раннем возрасте. Может, это так сказалось на парне?

Может, из-за мачехи он такой заносчивый?

Луи не знал. Не знал ничего. Но с какой стати этот высокомерный человек, строящий из себя великого мученика, его так заинтересовал?

Он просто не любил людей-актеров. Не любил эту фальшь. Терпеть не мог, когда люди строят из себя больше, чем есть на самом деле и делают из этого спектакль для своих «зрителей».

А ещё его раздражало, что тот решил поиграть для него.

Принцесса, ждущая спасения из заточения или простая попытка абстрагироваться от факторов давления?

Любопытство Луи доводило его до разных неприятностей, но он даже не представлял, во что вляпается в этот раз.