Глава 192. Ожидание (часть 1) (2/2)
Маленький белый дом... Именно здесь всё и началось. Именно здесь он нашёл Джека.
Будучи ребёнком, Джек часто злился из-за пустяков. Выслушивая его жалобы, Мэрвину хотелось засмеяться, но не решаясь обидеть ребёнка, он сдерживался и как мог пытался сгладить ситуацию.
Однажды Джек был чем-то сильно разочарован. Он несколько дней варился в своём раздражении, пока Мэрвин Уайт не взял его с собой в лес.
- Если однажды тебе станет грустно, просто иди по этой тропинке и придёшь в лес, - сказал он тогда Джеку, - Там есть секретное убежище, где ты можешь поплакать или покричать, и никто тебя не услышит. Я тебе это гарантирую. Там тебе не придётся сдерживаться.
И в самом деле в глубине леса был спрятан домик на дереве. Мэрвин Уайт и сам не знал, кто его построил. Когда он его обнаружил, домик уже был пуст. Впрочем, убежище было лишь попыткой отвлечь внимание ребёнка. Главное, чего хотел добиться Мэрвин, чтобы Джек пошёл по тропинке. По обе её стороны росли огромные сосны, от которых веяло свежестью, а сочная зелень радовала глаз. Любой, кто дошёл бы до конца тропинки, под воздействием шикарной природы с лёгкостью забыл бы о своих горестях и бедах.
Мэрвин и представить не мог, что Джек всё ещё помнит и тропинку, и домик на дереве.
Сам Мэрвин не так уж и часто приходил к домику, а со временем и вовсе забыл о его существовании.
К счастью, сейчас он вспомнил о нём.
Дождь лил со страшной силой. На пути к домику Мэрвин Уайт несколько раз поскользнулся, но всё-таки удержался на ногах. Он стоял возле дверей, как вдруг его накрыла паника.
Вдалеке раздался грохот грома - мужчина открыл двери - разряд молнии осветил небо. Белый свет залил комнату, позволяя Мэрвину разглядеть забившийся в угол мужской силуэт.
Он даже не понял, как сделал шаги, лишь осознал, что сидит перед сгорбившимся человеком и боится до него дотронуться.
- Джек? - тихонько прошептал он.
Парень сидел, зарывшись головой в колени, и страдал от невыносимой боли. Его всего трясло.
Конвульсии, боль в костях, лихорадка, галлюцинации...
Сейчас каждый симптом, который Джек упомянул в дневнике, Мэрвин Уайт наблюдал своими собственными глазами.
- Джек? Тебе очень больно? - спросил Мэрвин.
Он дотронулся до лба парня, проверяя температуру, послушал пульс, попытался разжать его пальцы, вцепившиеся в голову, и принялся озираться вокруг в поисках одеяла или хоть чего-нибудь, во что можно было бы укутать Джека.
Все эти действия были автоматическими. Именно так он всегда поступал, когда Джек заболевал.
Похоже, действия мужчины частично вернули парня в реальность. Почувствовав привычную заботу, он закутался в мокрую куртку Мэрвина, которую тот на него набросил, и тихонько заскулил.
Джек не знал, сколько сейчас времени, и где он находится. Из-за галлюцинаций он ”застрял” в одном дне несколько десятилетий назад. В тот день они с отцом разругались, и он спрятался в домике на дереве. Позже Мэрвин Уайт пришёл к нему с едой в надежде выманить маленького негодника.
- Джек, тебе очень больно?
Да.
Правда, он не понимал, почему ему так больно. Как физически, так и психологически.
Это была всего лишь небольшая ссора, так почему же болезненная агония длится столько лет?
Джек не мог разобрать слов Мэрвина Уайта. Он лишь знал, что ему необходимо кое-что сказать. Он очень сильно хотел произнести:
- Прости. Папа, я так сожалею. Я не должен был ругаться с тобой...
Вот только он не мог понять, открыл ли он рот или нет. Сказал ли он хоть что-нибудь?
Должно быть, он всё же сказал эти слова. Ведь так?
Потому что мужчина, пришедший к нему с едой, неожиданно крепко его обнял и заплакал:
- Прости. Я тоже очень сильно сожалею...
За что он извиняется? О чём он сожалеет?
Джек ничего не понимал.
Сейчас он ничего не мог вспомнить. Он даже не знал, почему небо было таким чёрным, почему одежда Мэрвина Уайта была мокрой, почему ему самому так больно...
И почему он так сильно соскучился за отцом, которого не видел всего лишь полдня.