Глава 64. Подготовка к суду (часть 3) (2/2)
Гу Ян: ...
- Вы же не против? - улыбаясь, спросил Ян Суйчжи, - Хотя, даже если вы и против, это не имеет никакого значения.
-... Я не против.
- Вот и хорошо.
- Вам не нужно волноваться, - обратился к Чен Чжаню Гу Ян. - Главный всё равно он.
- Нет. Сегодня главный здесь вы, - кивнул Чен Чжаню Ян Суйчжи, - Вы сказали, что сыграли в деле Джорджа Мэнсона ключевую роль. Что это значит?
- На самом деле... - неуверенно начал Чен Чжан, - я знал что произойдёт что-то подобное. Точнее, я должен был знать, что на этой вечеринке что-то произойдёт.
Джо заранее разослал приглашения на вечеринку. Практически все приглашённые ещё за месяц до самой вечеринке подтвердили своё присутствие. Зная своего друга, Джо даже Гу Яну позвонил за две недели.
Получив все подтверждения, Джо связался с клубом Хардимонт и заказал несколько инструкторов для дайвинга. Получив запрос, менеджер клуба вызвал всех инструкторов и спросил, кто из них не занят в тот день, в который Джо собрался заняться дайвингом.
Богачи типа Джо давали щедрые чаевые, поэтому даже те инструкторы, у которых были клиенты, постарались освободить свой день.
- Если я всё правильно помню, то все инструкторы вызвались поехать на вечеринку. Все до единого. И конечно же среди них был и я, - отметил Чен Чжан.
В отделении клуба Хардимонт на острове Яба работало 30 инструкторов, поэтому соревнование было не на жизнь, а на смерть. Среди них всех Чен Чжан был не на самой высокой позиции, поэтому он не питал особых надежд. Каково же было его удивление, когда его всё же выбрали.
- Я был так счастлив, когда увидел своё имя среди отобранных шести инструкторов. Вот только я и не ожидал, что уже на следующий день моё счастье исчезнет без следа. Ко мне пришли. Не знаю, почему они выбрали именно меня, но они сказали, что хотят, чтобы я кое в чём помог им. Как только эти двое нашли меня, они тут же вытащили на свет моё прошлое, в том числе и генетическую модификацию. Я так нервничал, что не смог сразу же заткнуть их. В итоге, им удалось найти лазейку в мою жизнь.
Эти люди кратко ввели Чен Чжаня в курс дела. Они лишь сказали, что может настать момент, и им потребуется его помощь. Чен Чжан сразу же понял, что ничего хорошего в этом нет, и поэтому сначала он отказался. В ответ другая сторона не напирала, лишь предложила такую сумму денег, что у мужчины закружилась голова.
На самом деле это был довольно умный ход. Они не угрожали ему, предложили кругленькую сумму, дали время подумать - всё это создало иллюзию выбора. Чен Чжан задумался, что раз уж они не напирают, значит ничего такого криминального ему делать не придётся.
- В тот момент я отчаянно нуждался в деньгах. Моё тело... моё тело не в очень хорошей физической форме. В то время я как раз получил заключение врача: мой позвоночник и ноги уже в плачевном состоянии. Скоро я буду парализован, как и остальные члены моей семьи. Мне осталось не более трёх лет. Да, сначала я им отказал, но всё время думал об их предложении. Даже спать не мог. Я снова и снова вспоминал их слова.
Так продолжалось три дня. В итоге Чен Чжан связался с мужчинами таким способом, каким они ему сказали. Он попросил рассказать о деле более подробнее и лишь после этого он даст свой ответ.
Это и было его первой ошибкой.
Как только он дал понять, что его можно использовать, назад дороги не было. После этого поведение второй стороны разительно изменилось. Они больше не убеждали его, а заперли в доме на два дня, используя его семью в качестве наживки.
- Они сказали, что если я помогу им, то они оплатят пожизненное пребывание в больнице моего деда, родителей и сестры.
Такое предложение означало только одно: дело, с которым им нужно было помочь, было не таким уж и простым. Впрочем, к этому моменту Чен Чжан уже понял, что от него потребуется что-то гораздо серьёзнее, чем просто выполнить работу инструктора.
А мужчины тем временем продолжали на него давить.
- Я день и ночь перечитывал свой диагноз. Не мог перестать думать о том, что скоро... я уже нигде не найду работу. Поэтому я согласился.
Ян Суйчжи приблизительно догадывался, что ему скажет Чен Чжан, поэтому это не стало для него сюрпризом. Кивнув, он спросил:
- Вы знаете, кто были те мужчины?
- Нет.
- Это ожидаемо. Тогда может вы помните, как они выглядели?
- Они всё время были в масках и кепках. Я видел лишь их глаза.
- В их глазах было что-то особенное? Вы сможете узнать их?
- У одного были голубые глаза, а у другого - тёмно-коричневые. Обычные глаза. Никаких родинок или родимых пятен.
- А у вас есть какие-нибудь доказательства того, что они вас принудили и заключили с вами сделку?
Чен Чжан начал качать головой. Ян Суйчжи уже собрался было отмахнуться от этой темы и перейти к другому вопросу, как вдруг мужчина что-то вспомнил:
- Аудиозапись. У меня должна была остаться аудиозапись. Когда они в первый раз пришли ко мне, я подготовился. Купил записывающую ручку и прикрепил её к потолку. Когда они ушли, я был так отвлечён, что забыл о ней. Так что ручка всё ещё оставалась на месте, когда они пришли во второй раз.
Сердце Ян Суйчжи ёкнуло, но он тут же подумал кое о чём:
- Вы имеете в виду обычную записывающую ручку? Похожую на ту, с которой я к вам приходил?
- Ну... они дешевле.
Как только он произнёс эти слова, оба юриста в унисон ущипнули себя за переносицу.
- Что не так?
- Эти ручки на полной зарядке работают лишь сутки, - улыбаясь, пояснил Ян Суйчжи, - Поэтому она не записала второй приход тех мужчин. Единственное, что я могу услышать на той записи - это ваш храп ночью.
Чен Чжан: ...
- И что теперь?
- Ничего. Забудьте. Я хочу знать, вы знали, что именно должно произойти на вечеринке, и кто за этим стоит? Я буду слушать только правду.