Глава 47. Маски сорваны (часть 1) (1/2)
Профессор Ян, опустивший взгляд и молча уставившийся на осколки стакана: ...
Гу Ян, также опустивший взгляд и молча уставившийся на осколки стакана: ...
В комнате воцарилась траурная атмосфера, как будто оба мужчины пришли на похороны невинно убиенного стакана. Трудно было сказать, кто из них двоих чувствовал себя более неуютно: каждому хотелось провалиться под землю. Но, к сожалению, небеса редко отвечают на просьбы простых людей.
В этот момент оба совершенно забыли о том глупом болване, из-за которого вся эта ситуация и случилась. А он, как назло, всё никак не унимался:
- Гу? Гу, ты меня слышишь? А? Что-то с соединением? - мужчина что-то невнятно прошептал себе под нос, - Да нет, у меня всё в порядке с соединением. Гу? Гу, ты меня слышишь?
Гу Яну пришлось ответить. Цокнув языком, он бросил беглый взгляд на голограмму и устало ответил:
- Да, я слышу. Я тут немного занят. Я перезвоню тебе позже.
- А? - не понял намёка его собеседник, - Нет, всё нормально. Не надо перезванивать. Я просто хотел узнать, сработала ли программка или нет? Ты вмешался в работу сканера?
Гу Ян: ...
Его лицо приобрело ледяное выражение. Помолчав пару секунд, он наконец ответил:
- Да. Всё сработало. Результат был впечатляющим. Спасибо.
Его собеседник: ???
Но Гу Ян не стал дожидаться ответных реплик и быстренько положил трубку.
В комнате воцарилась тишина, а атмосфера стала ещё более удушающей. Профессор Ян, который до этого момента усиленно делал вид, что его здесь нет, больше не мог притворяться. Он осторожно выдохнул, поднял голову и встретился взглядом с Гу Яном.
Они молча смотрели друг на друга. Спустя долгое время Гу Ян отвернулся, как будто желая прервать этот немой разговор.
- Похоже, мой вопрос отпал сам собой, - наконец решился разрушить тишину Ян Суйчжи. - Вот только теперь у меня возник другой вопрос.
- Говори, - выдавил из себя Гу Ян, не решаясь взглянуть на него.
- Это же моя личность вскрылась, так почему ты выглядишь более смущённым, чем я?
Гу Ян: ...
Он был так зол, что ему хотелось рассмеяться.
- Тебе сейчас так неловко, что вся моя неловкость куда-то испарилась, - с улыбкой добавил профессор Ян.
Это был особый дар, которым был наделён Ян Суйчжи. Ему было достаточно всего одной фразы, чтобы собеседник потерял дар речи. При этом, его фразы не относились к делу и не затрагивали важных моментов, поэтому трудно было сказать - серьёзен ли он или как обычно шутит.
На мгновение возникло ощущение, что они проживают один из эпизодов, который уже происходил с ними.
Если бы сейчас между ними стоял стол декана, а позади Ян Суйчжи стояло кресло, эта сцена была бы один в один с той, что разыгралась много лет назад. Если бы всё шло по тому сценарию, то сейчас Гу Ян должен был бы прийти в ярость и вылететь из комнаты, громко захлопнув за собой дверь.
И как только он уйдёт, у Ян Суйчжи больше не останется причин чувствовать неловкость.
Отличный сценарий, который устроил бы всех!
Однако Гу Ян лишь ущипнул себя за переносицу и указал на стул, стоящий на балконе:
- Посиди пока там. Я уберу осколки.
- А почему ты не хлопаешь дверью?
У этого хама хватило наглости задать такой вопрос?
Гу Ян: ...
Он холодно уставился на Ян Суйчжи:
- Если я не ошибаюсь, то это моя комната. Так с чего бы мне хлопать дверью?
Студент Гу окончил университет много лет назад. Теперь он был молодым и талантливым адвокатом, а не неоперившимся птенчиком. Он уже давно перестал быть мальчишкой, который в ярости выскакивал из комнаты, хлопая дверью, если его кое-кто злил. Нет, теперь он вёл себя гораздо сдержаннее и даже имел наглость командовать своим учителем!
Гу Ян многозначительно кивнул в сторону балкона, как бы приказывая Ян Суйчжи оставаться там и не возникать.
В этот момент кто-то несколько раз постучал в дверь.
- Мистер Гу? Мы услышали звук разбитого стекла. Вам нужна помощь? - раздался голос обслуживающего персонала виллы.
Бросив взгляд на Ян Суйчжи, Гу Ян приоткрыл двери:
- Я разбил стакан. Простите за беспокойство.
Обслуживающий персонал на острове Яба был на высоте. В конце концов, на вилле останавливались влиятельные люди, которые не хотели бы стать объектом сплетен. Двое мужчин вошли в комнату и сразу же направились к осколкам стекла. Они быстренько всё убрали и постелили ещё один ковёр, чтобы гости случайно не порезались незамеченным осколком.
Убирая, они закрыли собой проход, из-за чего Ян Суйчжи не удалось смыться. Хотя...У него ещё оставались вопросы к Гу Яну, так что он смирился со своей участью и уселся на стул на балконе.
Когда уборщики уходили из комнаты, Гу Ян тихо о чём-то их попросил. Кивнув, один из мужчин вскоре вернулся с небольшой белой коробкой и отдал её Гу Яну.
- Спасибо.
- Не за что.
Закрыв за ними двери, Гу Ян неторопливо направился к балкону, где поставил коробочку на круглый столик. Ян Суйчжи бросил взгляд на коробочку, но не мог понять, что же в ней хранится. Он хотел было спросить Гу Яна, но тот возвышался над ним, как великан, из-за чего профессор Ян почувствовал раздражение.