Глава 35. Цветы для умерших (часть 4) (2/2)

Ян Суйчжи, который наконец-то вырвался из задумчивости, откинулся на спинку сиденья и молча любовался пейзажем, чувствуя, что его собственное лицо превратилось в траурный портрет в оттенках серого.

- Алло, мистер Цзэн? Мы стоим у ворот кладбища, - выйдя из машины, Люк выудил контактную информацию, которую дал ему Хоббс, и позвонил по телефону человеку, предположительно причастному к делу.

Человек, с которым он разговаривал, был другом Хоббса и одним из работников кладбища.

- Парнишка из фирмы ”Южный Крест”? - Люк перевёл разговор на громкую связь. - Вы здесь, чтобы раскрыть дело? Подождите немного, я тут занят с другими посетителями. Я подойду к вам, когда освобожусь. Можете подождать в офисе...эм, в приёмной. А может вы хотите отдать кому-то дань уважения? Тогда походите по кладбищу, пока я освобожусь.

Все: ...

Какое очаровательное времяпрепровождение!

- Он и правда занят с другими посетителями? - спросил Люк, закончив разговор.

Обычно на кладбище приходило не так уж и много людей. Более того, чтобы не мешать мистеру Цзэну выполнять свою работу, Хоббс специально договорился о встрече на тот день, когда кладбище было закрыто.

- Ну, тогда давайте походим по кладбищу, - предложила Фрида.

Десять минут спустя благодаря ”интересному” предложению мистера Цзэна Ян Суйчжи вместе с другими стажёрами стоял лицом к лицу со своим собственным надгробием. В руках у него были два белых цветка, которые ему всучила Фрида.

Ян Суйчжи на траурном портрете: ...

Ян Суйчжи с цветами в руках: ...

Участок земли для могилы должно быть выбрал Университет, а траурный портрет был тем самым, что ещё недавно висел в Зале Славы. На нём был изображён Ян Суйчжи, элегантно сидящий в кресле с толстым сводом законов на коленях. На его губах играла лёгкая улыбка. Выглядел он безупречно.

Как же прискорбно, что такой шикарный портрет оказался на надгробии.

Поскольку Ян Суйчжи не готовил заранее красивых слов, эпитафия на его надгробии звучала довольно официозно:

Здесь покоится благородная душа. Он многих спас, и многих обучил. Пусть нежный лунный свет и аромат цветов ”Озера Фиалок” принесут ему благословение. Покойся с миром.

Ян Суйчжи: ...

Если честно, я пока не хочу ”покоиться с миром”.

Когда он положил цветы около надгробия, Анна и Фрида сентиментально вздохнули, а уголки их глаз покраснели.

Это было невероятно странным ощущением - стоять здесь живым и здоровым и наблюдать за тем, как люди отдают ему дань уважения.

Ян Суйчжи только было собрался что-нибудь сказать двум юным девушкам, как вдруг позади него раздался женский голос:

- Что? Кто-то пришёл сюда раньше нас? Они тоже выпускники?

Услышав её слова, Ян Суйчжи оглянулся. На маленькой тропинкой в двадцати или чуть более метрах от него стоял... Гу Ян.

Ян Суйчжи: ...

Ну почему ты везде???