Глава 12. Слушание (часть 3) (2/2)

- Защитник...Хм, мистер Жуан?

Ян Суйчжи одарил старикашку улыбкой:

- Ранее прокурор поднял вопрос ограничения действий. Ваша честь, при всём уважении, могу я спросить, в чём, по вашему мнению, причина того, что один человек может сдерживать действия другого? Или, другими словами, если сдержанность поведения одного человека зависит от другого, то какие этому могут служить причины?

- Страх. Инстинктивное подчинение и ограничение, - судья ненадолго задумался и добавил, - уважение и любовь.

- Вы согласны? - повернувшись к прокурору, спросил Ян Суйчжи.

Прокурор: ...

Как будто я могу не согласиться с тем, что сказал судья!

Впрочем, прокурор на этот раз был действительно согласен с судьёй. Довольный Ян Суйчжи кивнул и быстро достал две страницы из материалов дела Джошуа Дэйла. Взору всех присутствующих предстали голографические страницы.

- Содержание этих доказательств исчерпывающее и ясное, как день. Единственная проблема - фотография не соответствует возрасту.

Прокурор: ...

Судья: ...

- Но это и неважно. Информации здесь достаточно. Здесь сказано, что мой клиент - Джошуа Дэйл - потерял родителей в возрасте одного года. Его единственный родственник - бабушка - скончалась, когда ему было 7. Незадолго до смерти его бабушка взяла на воспитание ещё одного ребёнка - его младшую сестру Рози Дэйл - в возрасте одного года. Я не знаю точно, сколько лет было Рози, когда была сделана фотография, приложенная в этом файле. Но я знаю, что она точно была старше одного года. Возможно, ей было лет пять? Или четыре? Ваша честь, могу я задавать вам и обвинению ещё один простой вопрос: на этой фотографии Рози Дэйл выглядит толстенькой?

Судья: ...

Прокурор: ...

- Немного, но разве у большинства детей нет пухлых щёчек? Её нельзя назвать толстой, - ответил судья, строго взглянув на Ян Суйчжи. - Какое это имеет отношение к слушанию? Я надеюсь, вы дадите мне разумное объяснение. В противном случае, если вы и дальше продолжите задавать бесполезные вопросы, я вынесу вам предупреждение.

Ян Суйчжи не обратил внимания на его угрозы. Улыбнувшись, он продолжил:

- У Рози Дэйл на этой фотографии пухлые щёчки, яркие глаза, и выглядит она вполне здоровой. Как вы и сказали, ваша честь, она выглядит как и положено всем детям в её возрасте. Но как раз именно это и странно. Ведь она не обычный ребёнок. Она осталась без родителей, и её взяла на воспитание бабушка моего клиента. На момент, когда была сделана эта фотографии, добросердечной бабушки уже давно не было в живых, так что девочку растил мой клиент. У меня есть ещё один вопрос. По каким причинам человек, который не обращает внимания на свои нужды, заботится о чужом для него ребёнке и старается, чтобы тот был сытым и здоровым? Из ненависти? Или отвращения?

Прокурор: ...

Судья молча огладил рукоять молоточка. В этот момент он очень сильно хотел стукнуть Ян Суйчжи, который так долго ходил вокруг да около, только чтобы подвести его к определённому выводу. Но у старикашки судьи была совесть, поэтому он признал, что ему нечем опровергнуть слова наглого интерна.

По каким причинам парнишка воспитывал ребёнка? Это могла быть только любовь. Для сдержанности есть три причины: страх, уважение и любовь.

Был ли хоть кто-то, кто мог сдержать Джошуа Дэйла? Да, был.

Судья: ...

И ведь я сам произнёс эти слова. Никто же меня за язык не тянул!

- А что касается его умеренного биполярного расстройства, - продолжил Ян Суйчжи, - то в опубликованном медицинском заключении ясно сказано, что у моего клиента это состояние наблюдается, по крайней мере, три года. Рози Дэйл в этом году исполняется восемь лет. Три года назад ей было пять. К этому моменту у неё уже должны сохраняться воспоминания, не так ли? Если из-за своего состояния мой клиент угрожал ей, бил её или же кричал на неё, как это утверждает обвинение, то Рози Дэйл следовало бы бояться его.

Ян Суйчжи нажал на кнопку воспроизведения. На всё тех же двух экранах отобразились всё те же кадры видеонаблюдения, которые несколько минут назад предоставило обвинение.

Вот только Ян Суйчжи сосредоточился на кадрах за пределами автомобиля.

- Спасибо обвинению за предоставленные кадры видеонаблюдения за пределами автомобиля, на которых мы может увидеть угол стены напротив центра заключения под стражу. А также спасибо существующим технологиям масштабирования изображений, - Ян Суйчжи увеличил кадр. - Вы видите эту маленькую девочку, сидящую на корточках? Её кожа желтоватого оттенка, глаза пусты, а сама она уж слишком худая. Тем не менее, я уверен, что вы узнаете черты её лица. Это Рози Дейл. Разве похоже, что она с нетерпением ждёт того, кто дома её будет бить и унижать?

Прокурор: ...

Судья пристально посмотрел на Ян Суйчжи, но получил в ответ очаровательную улыбку. Профессор Ян перешёл к выводам:

- Моему клиенту, Джошуа Дэйлу, четырнадцать лет. Он несовершеннолетний, у него есть дом, где жить, и семья, которая сможет сдержать его действия. У него также есть семья, которая с нетерпением ждёт его возвращения. Хоть он и проявил эмоционально нестабильное поведение в центре заключения, однако это свидетельствует о его желании доказать свою невиновность. А это значит, что он обязательно будет присутствовать на последующем судебном разбирательстве. Так что он имеет полное право на освобождение под залог.

Судью перекосило, и он ненадолго замолчал. Через мгновение ему внезапно пришло кое-что в голову:

- Но всё ещё остаётся одна проблема...Джошуа Дэйл не может ни заплатить залог, ни предоставить поручителя.