Глава 33. Всевидящее око (1/2)

Из старого гнилого дивана торчали две пружины. Мебель в новой квартире Герберта, конечно, не ахти, но его это особо не парило. Ловко подпрыгнув, он полетел всей спиной на эти торчащие пружины.

- Ох... - всхлипнул он, - всё-таки немного давит.

Герберт замахнулся локтём и ударом вдавил пружины в диван. Две ножки звонко лопнули и отлетели, опрокинув диван об пол.

- Ладно, похрен.

Пирожок, стоявший неподалёку, посмотрел на него исподлобья. Вампиры не могут пролезть в кошачью голову, но, судя по всему, он был возмущён. Так показалось Герберту.

- Ты просто кот. Тебе должно быть плевать на диваны.

Вообще-то, ему и было плевать на диваны. Он просто голодный, его не интересует вся эта людская суета.

Пирожок подбежал к Герберту и начал облизывать его пальцы, на которых ещё остались неотмытые кусочки убитых животных.

- А, ты жрать хочешь? Весь в меня - любишь по-кровавее. Эх... котам вредно тусить с вампирами.

Герберт достал из холодильника пару мёртвых голубей, завёрнутых в полиэтилен. Специально для Пирожка - дёшево и сердито. Я бы даже сказал, брутально.

- На, покушай лучше это, - бросает он на пол мясо.

Грызть заледеневшего голубя оказалось тяжело. Котёнок не справляется.

- Блин, не надо было совать в морозилку. Прости, дружище.

Герберт взял птицу в руки и, с хрустом, разломил на две части. Будто буханку хлеба, только что выхваченную из печи. Ну, повезло, внутри ещё не всё так застыло от мороза. Осталась ещё, так сказать, съедобная мякоть.

- Тебе ещё учиться и учиться. Подрастёшь и будешь как я, ломать головы одним ударом.

Пальцы протёрли уставшие глаза Герберта.

- Ладно, кого я обманываю. Ты просто кот. Отдыхай.

Он заметил, как у него из кармана вывалилась визитка Лары Нирван. Эта женщина называет себя сестрой Герберта, знает его прошлое имя, но при этом он не чувствует в ней вампирской сущности. Всё это как-то очень странно.

- Нет, - Герберт поднял визитку, - как-нибудь попозже. Устал я уже от всех этих вампирских тёрок. Надо и для себя пожить, в спокойствии.

На улице уже достаточно холодно. Осень закончилась, и гасать в халате по городу было бы странно. Да, Герберт не чуствует холодов, но не стоит вызывать подозрений. Особенно после битвы в усадьбе.

А выходить из дома ему было куда. Ева Карт решила пригласить его на благотворительную встречу в городской больнице. Говорят, в этот день там будут выступать представители волонтёрских фондов, которые собирают финансы для борьбы с бедностью в Каннигсбурге.

- Так, Истран, помоги мне надеть этот чёртов галстук, - ворчит Герберт у зеркала.

- Ого, ну и костюмчик, - улыбнулся Истран. - В честь чего такая обновка?

- Сегодня я выхожу в люди.

- Хах, ну куда бы ты ни шёл, твоя борода всё равно выглядит очень... не очень. Я думаю, это важнее галстука.

Герберт рявкнул и грозно ушёл в ванную.

- Твою мать, борода! Ты прав, нужно ею заняться. Я возьму твою бритву.

- Эй, только не сломай её!

Грубые, крепкие вампирские волоски начали наматываться на двигающиеся лезвия тримера, забивая их. Герберт выкрикнул, когда несколько волосин выдернулись с корнями.

- Ох, блин... я забыл свою бритву у Елены. Никогда бы не подумал, что у людей такие никчёмные бритвы.

- Может, попробуем депиляцию сделать? - предлагает Истран. - Я видел здесь мощный строительный скотч.

Герберт решительно повернулся к другу.

- Доставай его!

Истран кивнул со зловещим азартом. Липкая лента скотча облепила горло Герберта в поперёк. Они наложили таких штуки четыре, чтобы захватит всю щетину на шее. Главное - разобраться с ней, а саму бороду можно потом будет и секатором подстричь.

- Дёргай, - приказывает Герберт.

- Держись!

Истран резко дёрнул ленты, с хрустом срывая эти несчастные волоски. Неожиданно для себя, Герберт испытал боль. Выпрыгиваюшие из-под кожи фолликулы могут причинить страдания даже вампиру.

- Ай! Бл**ь!

- Прости, - говорит Истран, - я пытался посильнее. Ты же вампир, все дела.