Глава 12 (1/1)

Гарри Поттер предпочитал считать себя достаточно взрослым, мудрым и храбрым человеком, чтобы не врать хотя бы себе, поэтому спустя полгода дружбы со Стивом был готов признать, что безнадежно в того влюбился. Впрочем, признание этого факта ничего особо не меняло?— разве что теперь маг все чаще себя одергивал: и в мыслях, и в действиях,?— ему совсем не хотелось потерять те доверительные отношения, что сложились у них с Роджерсом, ведь стоило тому узнать об истинном положении вещей, как их дружбе, скорее всего, пришел бы конец. Поэтому, во избежание соблазнов и неловких ситуаций, Гарри, набравшись мужества и пригласив Стива отпраздновать Рождество у него дома, отказался от омелы в декоре. А еще позвал своих детей для разбавления их сугубо холостяцкой компании. С обоюдного согласия сторон, конечно.*** В дверь позвонили, когда маг загружал в духовку рождественский пудинг. —?Открыто! —?крикнул Гарри из кухни, надеясь на суперслух суперсолдата. Выставив температуру, он снял фартук и пошел встречать гостя. Стив уже был в коридоре и пытался разуться, не выпуская двух гигантских баулов из рук. —?Привет,?— улыбнулся он, завидев парня. —?А я тут немного прикупился,?— в пакетах недвусмысленно звякнула стеклянная тара. —?Это было излишне, но спасибо,?— хмыкнув, поблагодарил мужчину Гарри. Отправив покупки чарами на кухню, он забрал у кэпа зимнюю куртку, вешая ту в шкаф для одежды. —?Надеюсь, я не слишком рано пришел? Мы как-то не особо обсудили время,?— спросил Стив, следуя за хозяином квартиры и замечая, что еще не все украшения нашли свое место. —?Ты пришел первый, и ужин еще не готов, но не переживай?— я знаю, чем тебя занять,?— довольно хохотнул маг. —?Мой руки, поможешь мне салаты нарезать,?— отдал он распоряжения, закапываясь в пакеты с продуктами. Быстро выложив в холодильник упаковки с различными нарезками, бутылки с вином, пару упаковок пива и сполоснув килограмма три мандаринов в раковине, Гарри вернулся к прерванной готовке. Стив не сопротивлялся шефству друга, который явно лучше него ориентировался в царстве ножей и поварешек, да и в принципе был рад помочь, так что вместе, перебрасываясь шуточками, парни быстро закончили все дела на кухне и, перейдя в гостиную, принялись за украшения. Комната преобразилась, засверкав мишурой, гирляндами и елочными игрушками. Оставалось лишь решить, куда пристроить последний венок из остролиста, когда пламя во в кои-то веки разожженном камине вспыхнуло яркой зеленью, и оттуда, громко чихнув, вышел мужчина, выглядящий как более взрослая копия Поттера. —?Альбус! —?воскликнул Гарри, стоило ему заметить гостя, тут же подходя и обнимая сына. —?Ты не представляешь, как я по тебе соскучился. —?А ты почаще в гости приходи, пап,?— хохотнул Ал, но не менее крепко обнял отца. —?Я тоже соскучился. Не успел он договорить, как камин вспыхнул еще раз, являя на свет милую шатенку и четырехлетнего карапуза, что очень важно выглядел в детском костюме. Впечатление портило лишь пятно сажи на курносом носике. —?Деда! —?воскликнул мальчуган, отпуская руку матери и подбегая к Гарри. —?Привет, разбойник,?— растрепав и так не слишком аккуратную прическу внука, улыбнулся тот. —?Саманта,?— кивнул маг, приветствуя невестку. —?Здраствуйте, Гарри,?— робко ответила та. Жена Альбуса, несмотря на то, что они все были родственниками друг другу не первый год, до сих пор чувствовала себя достаточно скованно в присутствии сильнейшего мага Британии. —?Я принесла пирог с почками, тот, что вам нравится. Он еще должен быть теплым, но лучше будет подогреть,?— сказала Саманта, доставая объемное блюдо из слишком маленькой для него сумочки. —?Ой, ну зачем,?— начал ворчать Гарри, пусть и больше для приличия,?— мы же просто все не съедим. Впрочем, мужчина лукавил, зная одного проглота. Вспомнив о неловко топтавшемся за его спиной Роджерсе, Гарри поспешил представить его остальным: —?Знакомьтесь, это Стив. Мой друг и, эм… напарник по временной подработке? —?последнее он произнес с вопросительной интонацией, глядя на кэпа, что лишь пожал плечами, в принципе, согласный с таким описанием. —?Стив, а это мой сын Альбус, его жена Саманта и их сын Джош. И если мы закончили со взаимными расшаркиваниями, то предлагаю пройти уже к столу. Не знаю, как вы, а я жуть как проголодался. —?А Теда ждать не будем? —?спросил Альбус, направляясь в ванную, чтобы помыть руки. —?Нет, он еще утром прислал сову, что его не будет. Ричардсон заболел, так что Тедди пришлось выйти ему на замену. Ты же знаешь, последний месяц весь аврорат стоит на ушах из-за дела о контрабанде Амортенции,?— ответил Гарри, взмахивая палочкой. Повинуясь его силе, с кухни в гостиную влетели столовые приборы и блюда, которые не всегда удачно приземлялись на стол, но маг быстро исправлял любые оплошности. Малыш Джош мешал деду, весело хохоча и гоняясь за летающей посудой. —?Немного напоминает дурдом, не правда ли? —?с легким смешком спросила Саманта, что не спешила принимать участие во всеобщем веселье, подойдя к Стиву, который занял стратегическую позицию ?поближе к елке, подальше от стола? сразу после того, как еле избежал столкновения с набравшим скорость графином с глинтвейном. —?Есть немного,?— улыбнулся кэп. —?Впрочем, мне нравится. Порой кажется, что я стал Алисой и попал на чаепитие к Безумному Шляпнику. —?О, прекрасно понимаю это чувство,?— кивнула волшебница. —?О существовании магии я узнала только в одиннадцать, и ощущения были такие, словно я действительно попала в ожившую сказку,?— она прикрыла глаза на мгновение, будто вспоминая что-то приятное. А после резко сменила тему, немного лукаво улыбнувшись. —?Стив, простите, если покажусь бестактной… но какие на самом деле у вас отношения с Гарри? Вы вместе? —?Э-э-э… Что? —?не понял сначала Роджерс. —?Нет… Нет, нет, мы просто друзья,?— стремительно краснея, ответил Стив, когда до него дошел смысл вопроса. —?Жаль,?— только и вздохнула Саманта. —?Альбус очень надеялся, что отец наконец нашел себе кого-то, просто стесняется в этом нам признаться. Он ведь такой одинокий… Стиву ответить было нечего?— он все еще пытался осознать тот факт, что кто-то в принципе мог предположить, что они с Гарри пара. Да, сам мужчина со скрипом, но все же принял ориентацию друга, вот только к подобным вопросам был совершенно не готов. Благо от продолжения смущающего разговора его спасло то, что все наконец расположились за уже накрытым столом, пока больше заинтересованные в пище, чем в болтовне. В целом же вечер прошел удачно: неловкость первой встречи быстро сошла на нет, и вот уже Стив с Альбусом обсуждают различия быта магов и не магов. После сытного ужина все, пойдя на поводу у малыша Джоша, сыграли в несколько раундов плюй-камней, и пусть по мнению Рождерса игра была дурацкой?— кому может понравиться, если за проигрыш в тебя плюются какой-то вонючей бурдой? —?он все равно изрядно повеселился. Ближе к девяти вечера младшие Поттеры засобирались домой?— несмотря на удобство перемещения по каминной сети, это не отменяло разницы в часовых поясах, а в Лондоне было уже два часа ночи. Джош, утомленный долгим днем, давно уже посапывал на диване, уткнувшись носом в плюшевого медведя, трансфигурированного из одной из диванных подушек. —?Пап, ну ты все-таки подумай насчет Нового года,?— обнимая родителя на прощание, попросил Альбус. —?Хоть бабушка порой на тебя ворчит, но я уверен, она будет рада, если ты заглянешь. —?Не хочу портить настроение твоим маме, брату и сестре,?— вздохнул Гарри немного устало?— этот разговор затевался из года в год. —?Лучше передай там всем пламенный привет от меня. —?Обязательно,?— недовольно хмыкнул мужчина. —?Стив, приятно было познакомиться,?— улыбнулся он и, взяв на руки сонного Джоша, скрылся в зеленом пламени вслед за ушедшей минутой ранее женой. —?Ну что, детей сплавили, чем займемся теперь? —?обернувшись к Роджерсу, немного по-хулигански ухмыльнулся Гарри. —?Мытьем посуды? —?неуверенно спросил кэп, кинув взгляд на стол, на котором все еще во множестве ютились тарелки и недоеденные блюда. —?О, Стив, не будь таким магглом. Я волшебник или где? —?проказливо хихикнул маг и взмахом руки отправил посуду на кухню. Могло показаться, что он немного захмелел после пары ранее выпитых стопок Огденского, но на деле у него просто было хорошее настроение. —?Как насчет приготовить попкорн и посмотреть что-нибудь на Нетфликсе? —?А у тебя есть подписка? —?заинтересовался мужчина. —?Конечно! Беру лучшее от двух миров. —?И пробурчал больше себе под нос:?— Что я, зря, что ли, перегоревшую плазму в ремонт таскал… И пока Стив просматривал в своем блокноте, что ему в последнее время рекомендовали из фильмов, Гарри быстро сообразил две полные миски сладкого попкорна?— в этом их с кэпом вкусы совпадали. —?Ну что, придумал что-нибудь? —?устраиваясь на диване перед телевизором, спросил парень. —?Не знаю, что выбрать, вроде все рекомендовали. —?пожал плечами Стив, передавая блокнот с пометками другу. —?Посмотри, может, тебе что интересно будет. —?И пока парень был занят выбором, снедаемый любопытством кэп все же задал вопрос, который мучил его не первый день:?— Прости, если лезу не в свое дело, но почему ты не хочешь праздновать Новый год со своей семьей? Я понимаю, у тебя с женой может быть конфликт, но это же не повод отказываться от общения с детьми. —?Ох, Стив… Если бы еще мои дети хотели со мной общаться,?— тяжело вздохнул Гарри. —?Джеймс отказывается принимать мою ориентацию, считая, что любить собственный пол могут лишь больные люди. А Лили?— мамина дочка, которая во всем следует матери. Правда, в этом и моя доля вины?— когда она родилась, наш с Джинни брак уже трещал по швам, и я редко появлялся дома, предпочитая ночевать на работе, так что в ее воспитании я участия почти не принимал. —?И щелкнув пультом, спросил:?— Давай смотреть фильм, а? Спонтанно и неожиданно даже для себя Роджерс притянул к себе мага и обнял того за плечи: —?Знай, пусть я сначала не очень хорошо отреагировал на твою ориентацию, но, поверь, я от тебя не отвернусь из-за подобного пустяка. —?Спасибо,?— смущенно пробормотал Гарри, чуть краснея. Позволив себе пару мгновений понаслаждаться крепкими объятиями, он легонько похлопал Стива по плечу:?— Отпускай меня, большой парень. Нас ждет кино. По итогу выбрав одну из рождественских комедий, друзья, так и не дождавшись полуночи, утомленные длинным днем, заснули на диване чуть ли не на середине фильма.