11. Двадцать лет пропасти... (2/2)

***</p>

— Ну, Грейнджер, чего такой кислый? — спросил Снейп, подловив его возле входа в Большой Зал перед завтраком.

— Не выспался, — пробурчал Гарри. — Не обращай внимания.

— Так я и поверил, — хмыкнул Северус, но допрашивать не стал, направившись к слизеринскому столу.

Гарри закатил глаза и подошёл к столу своего факультета, вяло всем помахав. Удивительно, но сегодня весь шестой курс Гриффиндора был в полном составе — какая редкость! Тем более в воскресенье! Джеймс демонстративно отвернулся в другую сторону, а Фрэнк пододвинулся, освобождая место для Поттера-младшего. Лили читала книгу, не обращая внимание на весь остальной мир, параллельно слушая в пол уха Римуса, который помахал Гарри, не отвлекаясь от своего монолога. Питер скользнул ленивым взглядом по лицу Гарри, но ничего не сказал: главарь мародеров не обращает внимания — значит, и он не должен. А вот Сириус широко улыбнулся и, вскочив со своего места, сел рядом с Гарри, отталкивая Лиззи. Та фыркнула, но никак не прокомментировала столь небрежное отношение Блэка к своей персоне.

— И где пропадал наш мальчик-загадка? — нараспев протянул Бродяга. — Решал проблемы всего мира?

— Именно. Кто-то же должен их решать, — в тон ему проговорил Гарри, потянувшись за тостом. — Что-то ты больно весёлый сегодня. Есть какие-то хорошие новости?

— А я всё ждал, когда ты спросишь! — с торжеством воскликнул Сириус. — Прогуляемся после завтрака?

— Отлично! Я «за», — ответил парень-из-будущего, откусывая больший кусок тоста и тут же запивая его тыквенным соком.

— О чём вы говорите? — оторвалась от книги Лили. — Что за новости?

— Моя королева, может, ты лучше прогуляешься со мной? — улыбнулся Джеймс, пытаясь привлечь её внимание к себе. — Оставим этих двоих идиотов, пусть сами решают свои «дела всего мира».

Лили недовольно поджала губы, но отвечать не спешила. Она пристально посмотрела на Гарри, словно спрашивая: «Знает ли он?», но парень лишь закусил губу. Девушка снова повернулась к Джеймсу, оглядывая его оценивающим взором. Это не осталось незамеченным товарищами по факультету, окружающими их компанию, и все обменялись вопросительными взглядами. Сам же Поттер выпрямился в струнку.

— Лили, ты, вроде, хотела спросить у Северуса по поводу нового проекта? Думаю, он будет рад поделиться с тобой некоторыми нашими наработками, — произнёс Гарри, кидая в сторону Джеймса предупреждающий взгляд. Тот ощерился и с вызовом взглянул на него в ответ, скрестив руки на груди.

Напряжение повисло в воздухе звенящей тишиной.

— Точно, — кивнула Лили, кинув ему благодарный взгляд и наигранно спохватившись. — Совсем забыла! Спасибо, что напомнил.

— А знаешь, Джеймс, ты мне обещал рассказать про новую метлу, — взял слово Римус, пытаясь привлечь внимание друга и разрядить обстановку. — Сегодня самое время: целый день свободный!

— А может, все вместе полетаем? — предложил Питер. — Мы так и не оценили способности Грейнджера как ловца.

— Отличная идея! — подхватил мысль Петтигрю Джеймс, подавшись вперёд. — Вот и узнаем, на что способен наш мальчик-загадка, и не заливает ли он про свои способности.

Гарри вздохнул. Все замерли, ожидая ответа от него ответа и явно надеясь на положительный ответ. Даже Сириус, который минуту назад с довольной улыбкой предлагал ему обсудить новости, нетерпеливо поёрзал на месте.

— Соглашайся, а поговорим потом, — шепнул он Гарри на ухо.

— Ладно, — сдался парень. — Но скажу сразу: в команду я вступать не намерен — у меня нет на это времени.

Гриффиндорцы радостно начали переговариваться: их ждало прекрасное зрелище. Что ж, и правда, было бы неплохо отвлечься от всего и немного проветрить мысли. Да и не мог он отказаться от столь очевидного вызова от своего будущего отца. Гриффиндорец покосился на слизеринский стол, где Снейп в это время тихо беседовал с Регулусом — бледноватым мальчишкой с чёрными чуть длинноватыми волосами. Гарри перевёл взгляд на Сириуса, а потом снова на Регугуса: всё-таки чем-то похожи.

— Но у меня будет условие, — приблизив к нему голову, вновь заговорил Поттер-старший.

Как ожидаемо. Гарри сделал ещё один глоток тыквенного сока, игнорируя парня. И почему его отец настолько предсказуемый?

— Заключим пари? — не дожидаясь ответа, выпалил Джеймс.

— Нет, — лаконично отрезал Гарри. — Мы решили просто полетать, а не соревноваться в том, кто из нас круче и лучше. Это слишком по-детски, не находишь?

Он поймал на себе восхищённый взгляд Лили и не удержался от ответной улыбки, адресованной рыжеволосой девушке. Фрэнк удивлённо присвистнул и, тут же смутившись, отвернулся, словно его здесь не было. Сириус громко рассмеялся, хлопая Гарри по плечу, а потом посмотрел на Джеймса красноречивым взглядом.

— Струсил? — процедил Сохатый сквозь сжатые зубы.

Гарри усмехнулся одним уголком губ, вспоминая времена своего обучения и Малфоя со его идиотскими подначками и провокациями.

— Послушай, Джеймс, — спокойно ответил он, вздохнув и чуть поддавшись вперёд. — Ты, кажется, забываешься. Хочешь кого-то задеть — найди себе цель попроще и не из своего факультета. Верно, ребята?

Все одобрительно загудели: они же гриффиндорцы, они же семья, они же благородные. В общем — своих не трогаем, нет. И правда, чего это Поттер там удумал? Это же дружеские полеты.

— Правильно, Гарри, — поддакнула Лили. — Нечего разводить соперничество среди своих. Я пойду к Северусу, позову его посмотреть. Думаю, ему будет интересно узнать, насколько хорошо ты летаешь.

— Вот и чудненько, — кивнул головой Гарри, вставая со своего места. — Кто может одолжить мне свою квиддичную формой?