8. Над пропастью во тьме. (1/2)
The question I won't speak…</p>
Вопрос, который я никогда не озвучу…</p>
Люпин отломил половину плитки молочного шоколада, протягивая её своей подруге. Лили улыбнулась этому жесту: Римус и шоколад — вот что всегда останётся неизменным. Они спрятались ото всех на пятом этаже в одном заброшенном кабинете, ключи которого Лили получила от Макгонагалл. Приближался Хэллоуин, и она, как староста Гриффиндора, должна была организовать от их факультета какой-либо номер. Но об этом Лили обязательно подумает завтра, сегодня у неё были другие мысли, которые требовали быть тщательно обдуманными.
— Лилс, — привлёк её внимание Римус и откусил огромный кусок шоколада. Последствия вчерашней ночи всё ещё были отчетливо видны на его лице: впалые щеки, бледная кожа, огромные синяки под глазами. Длинноватые волосы выглядели растрепанными больше обычного, а вся его фигура говорила об усталости. Лили с жалостью посмотрела на него, положив голову на парту. Он повторил за ней, заглядывая в её глаза. — Не смотри так на меня, я правда в порядке.
— Серьёзно, мы могли бы поговорить завтра, — вздохнула она и отправила маленький кусочек шоколада в рот, лениво разжёвывая.
Вокруг было темно. Они не стали зажигать свечи. Свет луны освещал пустой кабинет, делая его таинственным и загадочным. Лили любила темноту, а Римус просто привык ней. Поэтому зачастую они любили болтать именно в такой ночной атмосфере, которая позволяла им чувствовать себя более близкими и откровенными друг с другом.
— Я должен это знать, что бы там ни произошло между вами, — тихо, но твёрдо заявил Римус. — Мне кажется… — он прервался на мгновение, сглотнув прожеванную сладость. — Парни молчат и отводят взгляды. Ты и Гарри ведёте себя странно. А ещё Снейп чуть ли по стенке полз, когда мы с тобой прошли мимо него. Что происходит? Лили, я знаю, что ты не будешь мне врать.
— Тогда скажи мне то, что я должна была узнать уже очень давно от тебя, а не из книг и собственных умозаключений! — взмахнула руками она и выпрямилась. — Как я могу рассказать тебе то, что ты так тщательно от меня скрываешь?
Вопрос вырвался сам по себе и прозвучал слишком резко, но они оба понимали, что он должен был когда-нибудь прозвучать и убрать всю недосказанность между ними.
— Я знал, что ты знаешь, — виновато прошептал он и отвернулся, глядя в окно. — Трудно было не заметить, как ты постоянно за мной ухаживаешь после такой ночи. Спасибо. Но… я не мог сказать напрямую… И даже сегодня ты специально взяла инициативу на себя, чувствуя, что я желаю с тобой поговорить. Ты всегда понимаешь меня, как никто другой. Прости…
— Римус, посмотри на меня, — попросила она, и парень взглянул на неё глазами, наполненными болью и безграничной виной. Лили мягко погладила его по щеке, моментально прощая ему всё.
Она понимала, почему Римус молчал до последнего, но им необходимо было поговорить уже очень и очень давно. Римус был для неё тем самым тёплым и понимающим другом, который принимал её такой, какая она есть, и не пытался что-либо в ней изменить. Он видел в ней личность, а не просто красивую и умную девушку. С ним было предельно легко, Лили не боялась быть перед ним открытой, по сравнению с Северусом. Северус — другая история. Она с ним была знакома вечность, но в то же время ей казалось, что они словно две далёкие друг от друга звезды, которые говорят об одних и тех же вещах, но придают им разные значения. А Гарри…
И вот она снова вернулась к Гарри. К мальчику-загадке. Она слегка встряхнула головой и уже осмысленно посмотрела в карие глаза друга, возвращаясь в реальность. Римус ласково погладил её по руке и убрал её ладонь со своей щеки.
— Я Римус Люпин, и я — оборотень, — с трудом выдавил он из себя признание.
— Я рада, что ты, наконец-то, сказал мне об этом, Рим, — улыбнулась Лили. — Ты же знаешь, что я никогда не стала бы относиться к тебе по-другому. Ведь ты — мой лучший друг, и ты замечательный. Перестань чувствовать себя виноватым за то, кто ты есть.
— Я… не могу, — слегка покачал головой парень, стыдливо отворачиваясь. Его пальцы нервно постукивали по столу, отбивая ритм песни, которую недавно придумал Сириус. — Вчера ведь произошло нечто ужасное из-за меня?
— Не из-за тебя! Ты ни в чем не виноват. Перестань винить себя во всех смертных грехах, Мерлин! Эти идиоты просто не умеют думать! — строго произнесла девушка, а потом смягчила тон. — На самом деле, всё обошлось. Но теперь твою тайну знают Гарри и Северус.
Римус шумно выдохнул через нос. Лили знала, что не стоит на него давить прямо сейчас. Нужно было дать ему немного времени, чтобы он свыкся с этой новостью. Поэтому она решила перескочить на другую тему, которая тоже была актуальной.
— Если бы не Гарри, один Мерлин знает, что могло случится… И почему-то мне кажется, что он знал о тебе, — поделилась она своими мыслями. Они отягощали её уже очень давно, и сегодняшний разговор дал ей больше возможностей для размышлений. — Гарри слишком много знает про нас.
— Мне тоже так показалось, — чуть расслабился Римус, почувствовав нейтральную территорию. — Как ты думаешь, он из будущего?
— Определённо, — кивнула она. — Он мне рассказал кое-что о себе, и я успела сделать несколько выводов. То, о чём он говорил, ещё не происходило. И его сходство с Поттером. Мне почему-то кажется, что он либо его сын, либо они дальние родственники.
— И он так много знает про Мародеров, — подхватил её мысль Римус. — А ещё его взгляды — долгие, изучающие, пронзительные. Иногда в дрожь бросает. Но с другой стороны, порой он становится похожим на тебя. У вас похожий цвет глаз и…
Он взмахнул руками, будто это что-то объясняло. Лили громко рассмеялась, стукнув Римуса по плечу.
— Брось! — фыркнула девушка, ощущая как оживился её друг. — Ещё скажи, что это наш с Поттером сын! У тебя бурная фантазия, Рим! Тогда Сириуса запишем в крёстные, тебя — нянькой, потому что никому из них ребёнка я бы не доверила. А Питера персональным шутом. Та ещё семейка, Мерлин упаси! И Северус на всем этом фоне — друг семьи, который только и успевает мне варить успокоительное, потому что иначе я со всеми свихнулась бы. Определённо.
Картинка в голове была такой живой, что они оба не удержались от смеха. Со стороны они могли показаться сумасшедшими, но этот выход им обоим явно был нужен. Римус схватился за живот, пытаясь вдохнуть, а Лили уже истерически хихикала, уткнувшись в ладони.
— Всё, хватит думать об этом! Я больше не могу, — выдохнула Лили и поправила волосы. — Если я и выйду замуж за Джеймса, то точно не в этой жизни.
— Он не плохой, Лили. И ты ему действительно нравишься, — спрятав улыбку, мягко возразил Римус.
— Только не снова! — протяжно застонала девушка. — Я знаю, что он специально подговорил тебя, чтобы ты сломил меня, но ты и мой друг тоже. Может быть, раньше я и подумала бы о нём, как о своём потенциальном парне — чисто теоретически, но только не после вчерашнего. Римус, они отвратительно поступили. Джеймс и Сириус специально дожидались Северуса и хотели натравить тебя на него. Разве это поступок настоящего мужчины?
— Я понял, — кивнул он, стремительно помрачнев на глазах.
— И ещё раз повторюсь: ты не виноват. Запомни это, — пригрозила пальцем Лили. — Просто… больше ни слова о Джеймсе, идёт?
— Обещаю, — кивнул он. — Но мы отошли от Гарри. Что ты думаешь о нём?
Гарри, Гарри. Губы внезапно стало покалывать, и она слегка прикусила нижнюю губу, чувствуя, как внутри растёт нечто неопределённое. Он вызывал в ней бурю эмоций, с которыми она с трудом справлялась, даже не пытаясь разобраться в них. Эта была такая огромная лавина, и… Девушка снова обречённо уронила голову на парту, понимая, что не может выдать ни одной связной и понятной мысли.
— Он другой. Во всех смыслах. Просто другой, — прошептала Лили.
— И-и… ты знаешь, что я имею ввиду, — он нежно погладил её по голове, как маленького ребёнка. — Когда я нахожусь рядом с вами обоими, у меня возникает ощущение, будто между вами существует некая связь. Это так странно.
Лили и впрямь знала, что он имеет в виду. С самого первого дня и до сих пор между ними сразу образовалась особая связь, которую невозможно объяснить словами. Лили катастрофически тянуло к нему, она желала быть ближе, быть всегда рядом. Он был таким родным, таким знакомым и таким невероятным. Его история восхищала: Гарри столько пережил и оставался человеком простым, возможно, немного закрытым, но при этом очень ласковым и нежным. А ещё Лили не могла не заметить, как он относился к ней: трепетно и осторожно, словно она некая фарфоровая кукла, которая сломается от любого прикосновения. Но она желала этих прикосновений. Его прикосновений.
— Я не знаю, — выдохнула Лили и закрыла глаза, пытаясь разобрать все те чувства, которые она до этого прятала глубоко внутри. — Знаешь, рядом с Гарри я чувствую себя особенной. Он понимает меня с полуслова, словно читает мои мысли, умён, с ним интересно разговаривать. Пока все вокруг говорят об обыденных вещах, Гарри говорит о чём-то большем, о чём-то… важном. С ним всё вокруг кажется таким интересным. Гарри умеет принимать решения. Вчера он даже ни на секунду не заколебался, быстро дал указания и справился со всем сам. Я привыкла командовать, привыкла быть ответственной, но именно с ним я могу расслабиться и знать, что он всё решит. А ещё… я хочу знать больше. Я хочу знать о нём всё.