Глава 1 (1/2)

— Внимание! Прибывают пострадавшие с задания в Дельгадо!

Гермиона вскочила со стула, когда оповещение разнеслось по этажу через громкоговоритель. Мерцающие лампочки указывали на то, что пациенты должны были прибыть с минуты на минуту. С бешено колотящимся сердцем она побежала в отделение неотложной помощи вместе с другими целителями. Девушка знала, что последнюю неделю Гарри находился на задании, до завершения которого оставалось еще два дня.

В приемной царило напряженное молчание, все целители в комнате выглядели сосредоточенными и спокойными. Раздался рев камина, оповестив всех о прибытии пострадавших. На носилках внесли двух авроров. Гермиона облегченно вздохнула, когда следом за ними появился Гарри. Он шел самостоятельно, но на его руке она заметила небольшой ожог и кровь, которая, как подсказывало ей чутье, скорее всего не принадлежала ему.

Целители приступили к первичному осмотру. По комнате летали диагностические заклинания красного цвета, указывая на тяжелое состояние обоих волшебников.

— В Роуэна попало проклятие, отбросившее его на двадцать метров назад. Он ударился головой о стену. Похоже, что у него проломлен череп. Он бормотал о том, что не чувствует ног, — сообщила медсестра, сопровождавшая пострадавших.

Гермиона нахмурилась, заметив отек мозга во время диагностики аврора.

— Эндрюс! — Гермиона крикнула одному из целителей. — Возьми Роуэна. Проверь, не поврежден ли спинной мозг. Думаю, здесь необходимо регенерирующее заклинание и, как минимум, десять унций укрепителя магического ядра.

— Десять… — начал Эндрюс, засомневавшись в таком большом количестве зелья, но Гермиона сердито посмотрела на него.

— Именно так я и сказала! Делай, что тебе говорят, и убедись, что этот человек выживет. Вперед!

Целитель Эндрюс вместе с помощниками отлевитировал Роуэна в отдельную палату. А Гермиона направилась в другое крыло, сопровождая носилки со вторым аврором. В его волосах засохла кровь, багровые бинты скрывали лицо мужчины. Грейнджер подметила, что его правая рука сломана, а один палец вывихнут.

— Что с ним случилось? — продолжила Гермиона, вправляя палец неизвестного ей волшебника и одновременно прикидывая, сколько примерно крови он потерял.

— Его отбросило взрывной волной, осколки попали ему в глаз. Он упал на руку. Его нашли первым. Он громко стонал.

Нахмурив брови, Гермиона пробормотала заклинание рентгеновской диагностики, чтобы посмотреть, насколько глубоко проникли осколки и не задели ли они мозг. Один из них вошел прямо в глаз, разорвав зрительный нерв.

— Нам понадобятся два бутылька с крововосполняющим зельем и мазь для остановки кровотечения.

К их приходу медсестры уже подготовили операционную. Пока Гермиона осторожно снимала бинты с лица аврора, ее помощница наносила мазь. Теперь она наконец смогла разглядеть изуродованное лицо новоиспеченного пациента.

— Малфой… — судорожно выдохнув, прошептала она.

— Целительница Грейнджер? Все готово, можем приступать.

Кивнув, Гермиона решила, что сейчас не время поддаваться эмоциям. Выверенными взмахами волшебной палочки она приступила к восстановлению лица Малфоя.

***</p>

Проснувшись, Драко ощутил сильную боль и не смог сдержать стон. Он попытался протереть лицо ладонью, но почувствовал, что его правая рука обездвижена. Немного дезориентированный, Драко посмотрел вниз и заметил гипс. От слишком яркого света голова раскалывалась, а его самого затошнило.

— Мистер Малфой, пожалуйста, постарайтесь не двигаться и расслабиться. Я сейчас позову вашего целителя, — раздался чей-то голос, но Драко не смог никого разглядеть, а боль в его голове только усилилась.

— Что за чертовщина? — простонал он, поднося здоровую руку к лицу и чувствуя бинты на глазу.

Не прошло и минуты, как в его палату влетела встревоженная Гермиона Грейнджер. Она приглушила свет и села на стул возле его кровати.

— Грейнджер, — заговорил Драко, пытаясь почесать участок лица, находящийся под бинтами. Его голос был хриплым, ему отчаянно хотелось пить и получить ответы на вопросы. — Что происходит?

Вздохнув, Гермиона пробормотала диагностирующее заклинание, но ничего существенного не обнаружила, лишь немного учащенное сердцебиение. Кислород в его крови был в норме, все диаграммы выглядели неплохо.

— Как ты себя чувствуешь? — мягко, почти шепотом, спросила она, словно зная, что ему больно от громких звуков.

— Все болит. Что случилось? — снова спросил Драко, заметив, что Грейнджер достала из кармана мантии два бутылька.

— По шкале от одного до десяти насколько тебе больно?

Гермиона проигнорировала его вопрос, выжидающе смотря на него. Драко открыл и закрыл рот словно рыба, уставившись на Грейнджер одним глазом.

— Восемь, — ответил он спустя пару мгновений и почувствовал, как запульсировала его голова.

Кивнув, Гермиона протянула ему уже откупоренный бутылек, так как у него функционировала только одна рука. Драко поднес его к губам и выпил, слизнув капли не попавшие в рот. Гермиона проследила за движением его языка и заметила, что его сердцебиение пришло в норму.

— А теперь, если оценивать по шкале от одного до десяти, насколько сильна твоя боль? — спросила она, и Драко на секунду задумался.

— Пять, — признался он, но затем с удрученным вздохом добавил. — Мне… некомфортно. Моя голова пульсирует, а лицо чешется.

Гермиона молча записывала его жалобы.

— Что ты помнишь об инциденте в Португалии? — спустя пару минут спросила Гермиона, наблюдая, как он судорожно сглотнул, прежде чем закрыть глаза.

— Все шло по плану, — начал Драко и тяжело вздохнул. — Мы задержали троих из пяти подозреваемых, но последние двое, видимо, были совершенно обезумевшими. Один из них бросил в Роуэна проклятие, которого я никогда раньше не встречал. Затем другой устроил мощный взрыв. Я…

Драко внезапно замолчал, видимо прокручивая события в голове. Его глаз забегал из стороны в сторону. И Гермионе стало безумно интересно, как он обрисует ситуацию.

— Потом меня отбросило взрывной волной, так как я был ближе всех, прикрывая отступление Поттера и остальных, — произнес он, и Гермиона слегка улыбнулась.

— Ты все верно рассказал, хоть и преуменьшил ситуацию, но для того, чтобы исключить потерю памяти окончательно, мне необходимо задать тебе еще пару вопросов. Какой сейчас год?

— Две тысячи девятый, — быстро ответил Драко.

— Твой день рождения?

— Пятое июня одна тысяча девятьсот восьмидесятого.

— Нынешний Министр магии?

— Бруствер.

Закончив опрос, Гермиона поднялась со стула и поправила его капельницу. Она влила немного обезболивающего зелья в пакет с физраствором и слегка покраснела, когда услышала стон облегчения, слетевший с губ Драко.

— С помощью магического щита ты пытался блокировать взрывную волну, пока другие авроры покидали поле боя, но тебя отбросило назад, и ты приземлился на руку, сломав ее, — произнесла Гермиона, не зная, почему она решила напомнить Малфою о его героических действиях. — Осколки взрывной волны попали тебе в глаз, но, к счастью, глубоко не вошли и не причинили каких-либо повреждений, кроме…

Она прикусила губу, грустно глядя на него и не зная, как он воспримет новость. Малфой повернул голову и посмотрел на нее здоровым глазом.

— Кроме? — спросил он, ожидая, что Грейнджер закончит предложение.

— Ты лишился глаза, но специалист успешно имплантировал тебе протез. И еще… у тебя останется довольно большой шрам на левой стороне лица.

Она ждала, что он вот-вот взорвется от гнева или раздраженно застонет. Сделает что угодно, чтобы выразить свои эмоции. Но ничего не последовало. Вместо этого он долго смотрел на нее, время от времени моргая, прежде чем наконец повернул голову и уставился перед собой. Драко закрыл глаз, его лицо полностью расслабилось, пока он свыкался со своей новой реальностью.

— Хорошо, — мягко произнес Малфой.

— Точно? — немного смущенно спросила Гермиона, и Драко вновь посмотрел на нее.

— Я не умер. И другие остались живы, верно? — сказал он.

Гермиона удивилась тому, как ему удается оставаться таким спокойным. Малфой, который гордился своей внешностью, излучая непоколебимое высокомерие одним своим видом, ничуть не заботился о том, что у него на лице до конца жизни будут очень заметный шрам и искусственный глаз.

Она была слегка шокирована, но потом отругала себя за такую реакцию. Малфой был взрослым мужчиной, у него теперь другие приоритеты. Конечно, ему все равно.

— Да-да. Все живы, и все благодаря тебе, — ответила Гермиона, затем покачала головой, ей вдруг стало неловко от того, что она похвалила его. — В ближайшие несколько дней придет специалист, который расскажет тебе о протезе и о том, как ухаживать за ним. Имплант практически не отличается от твоего глаза. Ты не будешь выглядеть как Аластор.

Гермиона прочистила горло, не понимая, зачем ей захотелось успокоить его, ведь казалось, что Малфой совсем не переживал.

— В ближайшие несколько недель ты будешь на больничном. Тебе не стоит перегружать мозг, тело и, уж тем более, новый глаз. Так что никакого чтения, никакого яркого света, никаких наклонов и поднятия тяжелых предметов. У тебя могут случаться приступы тошноты. Я выпишу тебе настойку от рвоты, принимать ее необходимо сразу после еды.

— Тебе что-то нужно? Подушки, одеяло, еда? — спросила она, положив диагностическую карту Малфоя на место, на что он лишь отрицательно покачал головой. — Хорошо, медсестры будут периодически навещать тебя. Твоя мать была здесь вчера, когда тебя перевели из реанимации, и сказала, что вернется сегодня. Зови, если тебе что-нибудь понадобится.

Гермиона была на полпути из палаты, когда он окликнул ее хрипловатым голосом.

— Грейнджер.

Она остановилась и обернулась, встречаясь с ним взглядом.

— Да? — спросила девушка, заправляя за ухо выбившийся локон.

Драко молча смотрел на нее. Его взгляд медленно скользил по ее напряженному лицу. Гермиона прикусила внутреннюю сторону щеки, заставляя себя успокоиться. Затем он медленно закрыл глаз, вероятно боль во всем теле полностью рассеялась.

— Спасибо.

Гермиона обрадовалась, что ранее приглушила свет, ведь ему не стоило видеть, как от его благодарности заалели ее щеки.

— Всегда пожалуйста, Малфой.

***</p>

Прибывший специалист рассказал о том, что необходимо и чего нельзя делать в течение следующих трех недель реабилитации. Нарцисса Малфой, навещавшая сына почти каждый день, суетилась вокруг него и постоянно высказывалась по поводу его внешности.

— Он ведь будет выглядеть нормально?

— А можно ли что-нибудь сделать со шрамом?

— Вы даете ему правильные лекарства? Он ужасно выглядит. Я хочу увидеть ваши дипломы об образовании.

— Я читала, что существуют современные методы лечения, позволяющие уменьшить шрам. Мы можем попробовать их?

Гермионе хотелось закатить глаза на каждый вопрос, но, к ее большому счастью, доктор Октенхайм, специалист который вживил протез, очень хорошо справлялся с расспросами Нарциссы. Несколько раз даже Драко приходилось просить мать успокоиться, заверяя ее, что ему все равно, как он выглядит.

Со времен окончания Хогвартса его характер сильно изменился: Малфой стал более спокойным, даже скромным. В любых ситуациях он старался проявлять сдержанность. Благодаря таким изменениям Драко получил работу в Аврорате и быстро прошел путь от простого аврора до помощника руководителя по особо важным делам. Что, в свою очередь, привело к дружбе между ним и Гарри. И что еще более удивительно, Драко хорошо общался с Роном. Гермиона часто встречала Малфоя в компании своих друзей за обедом, виделась с ним в пабах и на вечеринках по случаю дня рождения кого-нибудь из их общего окружения.

Хоть Драко специально и не привлекал к себе внимание, его сложно было не заметить. Он излучал уверенное спокойствие, притягивающее всех, в том числе и Гермиону.

Встревоженный голос Нарциссы вырвал Грейнджер из собственных мыслей. Женщина с ужасом смотрела на доктора Октенхайма, после того, как специалист объяснил ей, как именно нужно чистить протез.

— Вы имеете в виду… мне придется вынуть его глаз?

Мельком взглянув на них и ухмыльнувшись, Гермиона продолжила снимать повязку с лица Драко. Ей нужно было подготовить его к выписке, запланированной на сегодня.

— Да, миссис Малфой. Это для того, чтобы он не подхватил инфекцию. Дважды в день, утром и перед сном, вы будете вытаскивать протез и чистить его. Также необходимо протирать саму глазницу внутри. В течение первых дней после выписки шрам будет немного кровоточить. Засохшую кровь придется вычищать, — объяснял специалист.

Нарцисса побледнела еще больше и резко положила руку на живот.

— А Драко не может делать это сам? У него же функционирует одна рука, — возразила она.

— Одной рукой это сделать сложнее, так как придется оттягивать кожу, а потом доставать сам имплант. Ему понадобится помощь, пока не срастутся кости на второй руке.

Они начали обсуждать все возможные варианты. Гермиона сосредоточилась на бинтах, разговор Нарциссы и доктора становился для нее все тише и тише. Она аккуратно разрезала материал, стараясь не задеть кожу и не причинить лишней боли Драко. Даже после снятия повязки веки на поврежденном глазу он держал закрытыми. Затем Гермиона пробормотала заклинание, чтобы один за другим убрать темные швы, которые шли по левой стороне его лица ото лба и до самой скулы. Малфой терпеливо сидел, не шевеля ни единым мускулом.

— Подними голову, — попросила она.

Рука Гермионы машинально легла на его подбородок, чтобы слегка приподнять. Она сделала шаг ближе и уперлась бедрами в его колени. Когда он медленно раздвинул ноги, сердце Гермионы пропустило удар. Его кожа была такой теплой, а покрытые щетиной щеки оказались очень мягкими, ей отчаянно захотелось сильнее приблизиться к нему и еще раз прикоснуться. Немного смутившись от собственных мыслей, Гермиона продолжила методично снимать швы и услышала, как Нарцисса задала совсем неуместный вопрос.

— Неужели ничего нельзя сделать с его шрамом? Он такой… огромный.

Гермиона взглянула на миссис Малфой через плечо, не веря, что именно это волновало женщину больше всего, а не тот факт, что ее сын чуть не умер.

— Боюсь, что нет. Сейчас он ярко-красный, но со временем побледнеет, — сказала Грейнджер, снимая последний шов.

Утилизировав его, Гермиона сильнее запрокинула голову Драко и нанесла мазь на основе экстракта бадьяна<span class="footnote" id="fn_31741104_0"></span> на его шрам нежными массирующими движениями.

— С завтрашнего дня в этой мази нет необходимости, но если будут боль или стянутость, используй разогревающий бальзам. Просто нанеси его и помассируй, — мягко сказала Гермиона, получив кивок в ответ.

Она нахмурила брови, пытаясь сдержать румянец, пока втирала мазь в его кожу. Их лица были очень близко друг к другу. Гермиона ощущала его размеренное дыхание и почувствовала, как он вздрогнул.

— Тебе больно? — дрожащим голосом спросила она.

— Нет. Все хорошо, — его веки затрепетали, и Драко судорожно выдохнул.

Его хриплый голос вибрацией прошелся по телу Гермионы, и она неохотно сделала несколько шагов назад. Нарцисса и мистер Октенхайм внимательно осматривали лицо Драко.

— Все такой же красивый парень, — сказал доктор.

Гермиона не могла не согласиться, но промолчала. Шрам Драко был немного изогнутой формы, фиолетово-алого цвета, но, к удивлению, очень хорошо сочетался с его фарфоровой кожей. А вот его имплант… Он заставлял Гермиону краснеть каждый раз, когда она смотрела на Драко. Правый глаз Малфоя от природы был бледно-голубого цвета, в тусклом свете даже казался синим, а вот новый — серебристо-белым. Такой контраст нравился Гермионе. Он напоминал ей о летней грозе, когда небо все еще оставалось ярко-голубым, но надвигающиеся зловещие серые тучи предупреждали о дожде.

Гермиона думала, что Малфой все еще был непростительно красив, и с ужасом поняла, что он заметил, как она без доли смущения разглядывала его.

— Свяжитесь со мной, если у вас возникнут проблемы. Но вынуть имплант довольно просто, позвольте мне показать вам. Целительница Грейнджер, у вас есть дезинфицирующее средство?

— А? О. Да, вот оно, — произнесла она, направляясь к столику за медицинскими принадлежностями, а затем вновь подошла к Драко.

Нарцисса внимательно следила за всеми манипуляциями Гермионы.

— Указательным и большим пальцами раздвиньте веки, а второй рукой немного сдавите протез. Вы услышите щелчок и сможете спокойно достать его, — объясняла Гермиона свои действия, пока извлекала имплант и чистила глазницу.

Она повернулась к Нарциссе и ждала, когда та подойдет и проконтролирует процедуру. Вот только миссис Малфой начала учащенно дышать, ее глаза расширились, и Гермионе даже показалось, что Нарцисса сейчас рухнет в обморок. Женщина отвела взгляд и поднесла руку ко рту.

— Мне очень жаль, но я не смогу это сделать. Боюсь, меня стошнит при виде дыры в голове моего сына.

Нахмурившись, Гермиона аккуратно вставила чистый протез обратно в глазницу. И Драко сразу же закатил глаза, смотря на мать. Его имплант казался таким естественно нормальным, цветовые гаммы обоих радужек дополняли друг друга.

— Кто-нибудь еще сможет помочь вам, мистер Малфой? Друг или девушка…

— Нет, больше никто, — быстро ответил Драко.

Доктор Октенхайм тяжело вздохнул.

— Тогда ваш единственный выход из сложившейся ситуации — нанять сиделку. Не думаю, что кто-то из медперсонала Святого Мунго сможет приходить и утром, и вечером для проведения процедуры. Миссис Малфой, вы уверены, что не справитесь сами? Может…

— Нет. Совершенно точно нет. Мы наймем сиделку, — покачав головой, решительно заявила Нарцисса.

— Не хочу, чтобы в моем доме находился посторонний. Я точно не смогу сделать это сам? — обратился к специалисту Драко, скорчив страдальческую гримасу.

— Наверняка потребуется множество попыток, чтобы извлечь протез одной рукой, а это может привести к раздражению кожи вокруг глазницы. Я уточню, есть ли у нас свободный медперсонал, способный…

— Я могу помочь, — внезапно сказала Гермиона. Слова слетели с ее губ, прежде чем она успела осознать их смысл. Три пары глаз уставились на нее, отчего шея девушки покраснела. — Я работаю семь на семь. Следующая неделя у меня выходная.

Задержав дыхание, Гермиона ждала, пока хоть кто-то отреагирует на ее предложение. Обычно она не вызывалась помогать пациентам на дому, но надеялась, что Малфои об этом не знали. Но стоило ей взглянуть на Нарциссу и Драко, она усомнилась в этом.

Воцарилась тишина. Нарцисса наклонила голову и изучающе смотрела на Гермиону. Доктор Октейнхайм излучал радость, ведь ему больше не надо было искать решение появившейся проблемы. А Драко… выражение его лица было безучастным. Шрам и протез придавали ему грозный вид, но Гермиона знала, что это всего лишь устрашающий фасад, за которым Малфой скрывал свои истинные эмоции.

— Спасибо за помощь, целительница Грейнджер. Вы уверены, что это не доставит вам хлопот? — Нарцисса заговорила первой, тон ее голоса стал весьма почтительным.

— Нет. Конечно, если Малфой не против, — сказала она и заметила, как дернулись уголки губ Драко.

— Я не против, — произнес он, встав с больничной койки. — Во сколько мне ждать тебя завтра?

— В восемь утра, — ответила Гермиона.

— Отлично. Я открою камин к твоему приходу. Спасибо вам обоим за все. Нужно ли мне еще что-то знать перед тем, как я покину больницу? — спросил Драко, пока его мать собирала вещи.

Специалист вручил Малфою список товаров, необходимых к приобретению в аптеке больницы, и бумаги для следующего осмотра. Нарцисса поблагодарила доктора Октейнхайма и Грейнджер. Взгляд миссис Малфой задержался на Гермионе чуть дольше, когда она пожимала ей руку на прощание. Это было похоже на тест, и девушка не была уверена, провалила она его или прошла.

***</p>

Ровно в восемь утра Гермиона зашла в камин и выкрикнула адрес. Появившись в доме Малфоя, она с удивлением обнаружила, что его обитатель уже проснулся и ожидал ее с кружкой чая в руках. Драко заметил ее и подошел, чтобы поприветствовать.

— Доброе утро, — хриплым голосом сказала она. — Ты готов? Думаю, нам стоит пройти в ванную, чтобы ничего не запачкать.

Нарочито серьезный тон голоса помогал ей справляться с волнением. Драко кивнул и направился к одной из дверей дальше по коридору. Даже ванная комната Гермионы была в разы меньше, чем его гостевой санузел. Для чего одинокому мужчине комнаты таких масштабов?

Он молчал, наблюдая за ее действиями и ожидая дальнейших указаний.

— Ладно, садись на унитаз, — оглядев комнату, скомандовала Гермиона.

Она взяла ватные диски, а Драко достал специальную сыворотку и положил ее около раковины. Подчинившись приказу Гермионы, он уселся на унитаз. Его рука, скованная гипсом, была прижата к животу, а вторая безвольно болталась возле его бедра. Драко выглядел очень расслабленным. Уютным. И даже милым. Гермиона ужаснулась этой мысли и тряхнула головой.

Разложив все необходимое для обработки протеза, она впервые за утро стала внимательно рассматривать лицо Малфоя. Гермиона приблизилась к нему, и он сразу же раздвинул ноги, позволяя ей подойти ближе. Она обхватила его подбородок рукой, приподнимая голову вверх.

— Готов? — шепотом спросила она, глядя ему в глаз.

Контраст серебристой и бледно-голубой радужек завораживал ее, и только когда Драко пробормотал отрывистое «да», Грейнджер вспомнила, что должна была делать.

Раздвинув веки указательным и большим пальцами, она замерла, Малфой слегка поморщился и зашипел. Его шрам еще заживал, и кожа вокруг него была очень чувствительна. Достав имплант, Гермиона отступила, чтобы взять ватный диск, и почувствовала, как покрывается мурашками от потери источника тепла в виде тела Малфоя. Не было необходимости снова приближаться к нему, поэтому она держалась на расстоянии, пока чистила глазницу.

— Скопилось немного сукровицы,<span class="footnote" id="fn_31741104_1"></span> но ничего страшного в этом нет. Как ты чувствовал себя, когда проснулся? — спросила Гермиона, наклоняясь, но не сильно, даже сидя Драко был довольно высоким.

— Все болит. А голова просто раскалывается, — ворчал он.

— Ну, тогда пока лучше тебе спать без протеза, но с повязкой, — сказала Гермиона, беря новый ватный диск. — В ближайшие дни со шрама начнут сходить корочки, постарайся сильно его не чесать. Если что, я могу принести тебе мазь от зуда.

— Спасибо, — поблагодарил Малфой, рассматривая бледно-голубым глазом ее смущенное лицо. — Прости, что доставляю тебе неудобства.

— Ничего страшного. Эта неделя у меня выходная. И я трачу на тебя всего лишь десять минут в день, — улыбнувшись, произнесла она.

— На большее мне и рассчитывать не стоит. Не хотелось бы слушать комментарии матери по поводу моей внешности каждый день. Уверен, ее бы стошнило от такого зрелища, — вздохнув, он встал и подошел к зеркалу.

Гермиона выбросила мусор и наблюдала, как Малфой рассматривал зияющую дыру в своей голове и свыкался со своей новой внешностью. Момент показался ей очень личным, и она прикусила губу, гадая задели ли его слова матери.

— Ты неплохо выглядишь. Точнее… имплант отлично подобрали, он практически не отличается… И шрам не делает тебя… уродливым, — пробормотала Гермиона, проклиная себя за сбивчивую речь.

Натянув эластичную повязку на лицо, Драко встретился с ней взглядом в отражении. На его губах появилась едва заметная ухмылка.

— Неплохо? — повторил он.

Гермиона просто пожала плечами, безуспешно изображая равнодушие.

— Это комплимент? — повернувшись к ней лицом, поинтересовался Малфой.

Он был совсем близко. Затаив дыхание, она ощущала тепло исходящее от его тела и начала тараторить.

— Нет, то есть да… Ты все еще выглядишь… как обычно… Твое лицо… оно…

— Спасибо, Грейнджер, — прервал ее Драко, прислонившись бедрами к раковине.

Гермиона чувствовала, что ее лицо пылает. Она выставила себя посмешищем, и теперь ей пора было уходить. Гермиона мешкала, опустив взгляд на свои покарябанные пальцы, а затем вновь посмотрела на Малфоя.

— Тебе еще что-то нужно?

Он вздохнул, запрокинув голову.

— Вообще-то да. — Драко оттолкнулся от раковины и вышел из ванной, Гермиона последовала за ним. — Есть ли что-нибудь, чем я могу заняться, чтобы не напрягать мозг и зрение? Как я понял, выбор у меня не особо большой.

— Ну, — озадаченно начала она. — Ты можешь гулять, готовить, слушать музыку или аудиокниги…

— Что такое аудиокниги? — спросил он, и Гермиона улыбнулась, радуясь его заинтересованности.

— Люди записывают свой голос, пока читают вслух, чтобы другие могли слушать книги, а не читать. Это маггл…

— Принеси их. — Драко поспешно перебил ее, а затем добавил. — Пожалуйста.

Гермиона впервые видела его таким нетерпеливым.

— Хорошо… Какие книги ты любишь? — спросила она, вытаскивая из сумки блокнот, чтобы записать его предпочтения.

— Любые. Мне все равно. Принеси их сегодня вечером, если сможешь, — попросил Драко, когда они остановились у камина.

— Без проблем. Я вернусь в восемь, — сообщила Гермиона, затем схватила горсть летучего пороха и оставила Малфоя в одиночестве на целый день.

***</p>

— Какие книги ты принесла? — спросил он, едва Грейнджер переступила порог.

— Привет. Фантастические, исторические и приключенческие. Даже прихватила ужасы и мифологию. Всего понемногу, — проговорила она, удивляясь его рвению. Вероятно, Малфой умирал от скуки целый день.

Гермиона подошла к приставному столику у стены и достала из расшитой бисером сумки магнитофон. Она принесла по меньшей мере двадцать пять различных кассет. И когда Грейнджер начала вытаскивать их по одной, ее щеки алели все сильнее. Малфой терпеливо наблюдал за ней, но приподнял одну бровь, отчасти забавляясь, отчасти удивляясь.

— Покажи мне, как этим пользоваться, — попросил он, и Гермиона кивнула, настраивая прибор.

— Вот этот символ, — она указала на устройство. — Открывает отсек, куда помещается кассета. Затем ее надо вставить так, чтобы отверстия совпали, а потом слегка надавить на нее до щелчка.

Когда Гермиона закрыла крышку, кассета встала на свое место, и от странного звука Драко дернулся.

— Потом нажимаешь вот на эту кнопку — треугольник, — и начнет воспроизводиться звук. Вот и все. Если ты хочешь послушать другую книгу, просто нажми на эту кнопку, крышка откроется, ты сможешь вытащить кассету и вставить новую.

Гермиона подняла глаза и увидела, что Драко нахмурился и слегка надул губы. Он протянул вперед здоровую руку и нажал на кнопку воспроизведения.

— Настырный сукин сын, — подумал Джек Торранс.