Лотерейный день (1/2)
Лотерейный день
___________________
Мир потерял ещё двух талантливых людей. Он не смог удержать их и направить на верный путь. Много ли душ бродят в этом месте, не найдя себе покоя в загробной жизни? Много ли людей страдают от этого? Есть ли люди что видят эти души, и как души к ним относятся? Сводят с ума? Рассказывают истории своей жизни? Подсказывают как здесь продержаться дольше? Есть ли возможность узнать это? Интересно ли будет хоть кому-то?
______
Море бушевало, но не сильно. Было ветрено и холодно. Ветер продувал изнутри, буквально напоминая о том, сколько людей уже попрощались со своей жизнью. Было больно в душе. Готовы ли на самом деле были люди к такому, или они просто были глупы, пытаясь схватиться за лучшую жизнь?
______
Сынмин выписался из больницы. Все были рады его возвращению, в особенности т/и.
______
– мне жаль что не был рядом с тобой в такой момент – [Сынмин]
– хэй, ты не виноват в этом! Я рада что ты выздоровел! Но есть 1 но... Я не рада что ты сразу после выздоровления будешь рисковать своей жизнью. Это очень неприятно. Однако, хорошо что мы хоть вместе – [т/и]
– что сегодня за мини-игра? – [Банчан]
– сказали какая-то лотерея... – [Лиа]
– ощущение будто у них совсем оригинальности нет – [Минхо]
– так и есть – [Джисон]
– сказали что человек будет выходить в центр, и крутить колесо, тот, у которого имя полностью совпадёт со значением выберет обязательную жертву из своего круга. Ему придется убить этого человека самым омерзительным способом, или просто каким-то старым способом. Как-то так – [Чонин]
– бл•ть тут все свои... Даже Хисына нет... – [т/и]
– если в этой игре будет кто-то из наших врагов, то кто-то да точно умрёт – [Сынмин]
– весьма логично Ким Сынмин – [Сону]
– |вздрогнула| еб•ть я тебя давно не видела так близко – [т/и]
– уже ясно по обстоятельствам судьбы у кого всё совпадёт – [Минхо]
– ну что вы, я не один, со мной Джейк – [Сону]
– ахрин•ть просто! – [Лиа]
– ц, не бери с меня пример! – [т/и]
– ой, та ну! Всё равно умереть можем – [Лиа]
– суше факта не слышал – [Чонин]
– можно ли считать, что мама убийца? По сути это именно она нас подписала на смерть – [Минхо]
– |передёрнуло| заткнись. Не. Произноси. Ничего. Подобного. Ладно Минхо? Я понимаю, проценты того, что я слабее тебя сильные, однако мои руки уже в крови |улыбка| – [т/и]
– по иронии судьбы убийца умер не от наших рук... Он буквально практически сам себя и убил – [Джейк]
– Господи... Мой мир не будет прежним... Солнышко сдружилось с загадкой... Пф... – [т/и]
– он сам сплошная загадка – [Сынмин]
– Господи... Как же я тебя люблю, Сынмин·и! – [т/и]
______
<Итак let's start our mini game >
<Минхо, центр>
– |круть| моё имя переводится как великий тигр, интеллигентный и дружелюбный, но не тот, что приносит счастье.
<Джейк, центр>
– |круть| моё имя переводиться как пятка (я в шоке была), а не как желающий свободу
<Лиа, центр>
– |покрутила| моё имя переводиться как божественная, а не как цветок лилии
<Чонин, центр>
– |круть| моё имя переводиться как радушный, доброжелательный, но не заблудший
<Сынмин, центр>
– |ленивый круть| моё имя переводиться как орёл, небеса, народ, значение хладнокровный не подходит.
<Хисын, центр>
– |круть| моё значение - мощный огонь, успех, а не деньги.
<Джисон, центр>
– честный, искренний, но не хищник
<Банчан центр>
– половина, не устрашение
<Сону>
– |незаинтересованность в круте| верхушка и верхушка, да я везучий.
<Хоть 1 человек и есть, т/и центр>
– пф. |Круть| неразгаданная загадка |пнула колесо| вы с самого начала знали что так будет, и поэтому позвали меня сюда, да?
<Ну же, не злись>
<У нас есть кое-что>
В центр вышел неизвестный но очень красивый парень. Он был в капюшоне, но тем не менее было ясно что он хорош собой. Он медленно снял капюшон, погружая всех людей в яркий шок. Он был красив. Очень красив, но страшен одновременно. Парень подошёл к столу, открыл бумажку и размотал. На ней все увидели имя Ёнджун, что значит исключительно храбрый. Как только люди увидели имя, и внимательно присмотрелись к внешности всё встало на свои места. Шок сменился на ужас, страх, спокойствие, раздражение или же безразличие. Стало ясно кто стоит перед ними. Перед ними участник, который смог выжить в этой игре. Участник, который за 1 неделю смог стать победителем, переигравши даже сотрудников. Участник, что за неделю убил более 100 человек. Участник, что смог избавиться от метки самым омерзительным способом. Лишь т/и поняла что за человек стоит рядом с ней позже всех.
– вы...? – [т/и]
– |повернулся и улыбнулся, но улыбка эта была устрашающей| верно подметила |аура была до жути болезненной| это я – [Ёнджун]
– |дрог| я... Вас уже видела... – [т/и]
– |положил руку на плечо| а ты изменилась с того времени. Начала бояться больше? – [Ёнджун]
– |стало мерзко, и скинула его руку| не трогайте меня. Это просто было неожиданно. Я изменилась. – [т/и]
– гм, я так и понял дорогуша! Так держать... |Смешок| но ты всё ещё слабая... Ты не готова для победы... Ты не подходишь к победителем – [Ёнджун]
– |отшатнулась| о чём вы вообще?! – [т/и]
– ты так и не научилась держать свои эмоции в узде? Как же скучно... Ничего интересного... А я ведь был за тебя когда смотрел – [Ёнджун]
– |дрог| заткнитесь! Заткните свой грязный рот! – [т/и]
– твоя мать так радужно приняла листовку |улыбка| и так тщательно подписывала документы... |Смешок| но в итоге умерла так быстро... Как жаль... – [Ёнджун]
– вы...! Нет... Нет! – [т/и]
– да, т/и, да – [Ёнджун]
– |слеза скатилась с щеки| так это вы... Вы тот, кто подписал нас на смерть... |Истерический смех| ВЫ... |улыбка| так вот оно как... Пхах! – [т/и]