Часть 8 (1/2)
Гриффиндорский квартет встал из-за стола почти одновременно. Гермиона и Рон собирались проводить Касси и Гарри на тренировку. А потом, Блэк могла поспорить, они уйдут делать домашние задания.
— Удачи, Рон, — улыбнулся Поттер, видимо, размышляя в том же ключе, что и сестра.
— Угу, она мне понадобится. Подумать только — два свитка по зельеварению!
— Нечего было оттягивать до поздна, — фыркнула Гермиона и обняла подругу. — Удачи, Касс и тебе Гарри тоже.
Кассиопея обняла Уизли и тихо шепнула ему на ухо.
— Возьми мое сочинение. Оно было у Джинни.
Рон тут же преобразился на глазах, улыбаясь. Грейнджер подозрительно на них посмотрела и тихо вскрикнула.
Гарри и Касси резко обернулись.
В нескольких метрах от друзей сидел огромный черный пёс и внимательно за ними наблюдал.
— Кассиопея, опять к тебе животные прибегают, — упавшим голосом протянула девушка.
— Ну, я не виновата, — усмехнулась та и медленно двинулась в сторону пса.
Животное не подавало признаков агрессии, все так же внимательно следило за Блэк. Она бы даже сказала с любопытством, если бы собаки умели так смотреть. Лукотрус на плече недовольно запищал.
— Твик, тише, приятель. Он тебе ничего не сделает. Правда же? — с беспокойством спросила Касси. Пёс гавкнул. Блэк протянула руку и провела по черной, местами грязной шерсти рукой. — И ничего страшного в нем нет, Гермиона.
— Да, конечно, я вижу, — с сарказмом отрезала подруга. — Чего стоит только Твик. Лукотрусы тоже довольно опасны.
Касси и Гарри рассмеялись.
— Да ладно тебе, Миона, — покачала головой Поттер, — ты глянь на Твика. Что бы он и кого-то покалечил…
— Только если защитить Касс, — улыбнулся Рон. — А так эта веточка полностью безобидна.
— Советую почитать учебник, Рональд, — нахмурилась Грейнджер. — Лукотрусы могут очень серьезно покалечить. И это я не говорю о тех случаях, когда их несколько.
— Ну, тут ты права, — кивнула Касси и встала, поправляя метлу. — Дикие лукотрусы могут убить человека, защищая свое дерево. Создатели палочек просто отвелкают их едой. Ладно, ребят, нам пора. Не хочу слушать крики Оливера.
— А в этом году он кричит сильнее, чем обычно, — Гарри по привычке взлохматил свои волосы.
— Это и не удивительно. Последний год, когда у него может быть кубок школы, — сказала Блэк, наблюдая за удаляющимися фигурами друзей.
— Блэк! Поттер! Вы где ходите? — раздался оклик Вуда.
Близнецы поспешили к полю, но если бы они обернулись, то заметили бы как пёс вздрогнул на первой фамилии и трусцой побежал в сторону леса.
***</p>
Тренировка выдалась ещё более изнурительной, чем прежде. Всего через неделю состоится матч Гриффиндор-Пуффендуй. Львы не сомневались в своей победе. Пуффендуйцы никогда не славились своими игроками. Хотя в этом году у них появился новый ловец и по совместительству капитан команды. Наверное, только это обстоятельство и подстёгивало Оливера гонят свою команду в разы сильнее. И все же преимущества были у Гриффиндора — лучший ловец столетия, который ни разу не упустил снитча на матчах; сработанные загонщики, которые буквально чувствовали друг друга и безошибочно били бладжеры; 4 потрясающих охотника, которые работали настолько слаженно, что в воздухе превращались в одного человека.
Именно такую речь выдал Вуд на этой тренировке. Следующая должна была состояться только через 3 дня, прямо перед самым матчем.
— Оливер, ты кое-что забыл, — улыбнулась Кети.
— О да, Оливер, — с важным видом кивнул Фред.
— Не скромничай, — подхватил Джордж.
— У нас просто замечательный вратарь, — улыбнулась Касси.
— Который подпустит вражеского охотника, — продолжила Алисия.
— Только через свой труп, — закончила Анджелина.
— Да и капитан у нас отличный, — подвёл итог Гарри.
Щеки Вуда слегка покраснели, а улыбка красовалась на уставшем лице.
— Команда у нас тоже просто отличная, — кивнул он. — Ладно, идите. Я знаю, что мы победим.
Гриффиндорцы двинулись в сторону замка. Мимо проходящие ученики косились на толпу — вся школа была на ушах из-за предстоящего матча. Хорошо хоть пуффендуйцы относились к красному факультету так же дружелюбно. Все таки это не слизеринцы, которые уже точно устроили бы какую-нибудь пакость.
А вот близнецов Уизли приходилось сдерживать. Парни все стремились устроить розыгрыш.
В гостиной Гриффиндора Блэк остановила их, напоминая, где будет их ждать.
Быстро обмывшись и переодевшись в джинсы и футболку, Касси спустилась вниз. Близнецы уже стояли внизу, общаясь с девушками 4 курса. Блэк подошла к ним и пару раз кашлянула.
— Извините, дамы, но придется забрать у вас этих двух оболтусов.
— А куда вы идете? — тут же поинтересовалась одна из них.
— Собираюсь их утопить, что б не мучаться, — фыркнула Кассиопея.
Четверокурсница нахмурилась и ушла вглубь гостиной вместе с подругой.
— Идём? — поинтересовалась Блэк, провожая девушек взглядом.
— Да, но ты только что испортила мое свидание, — Фред недовольно посмотрел на брюнетку.
— Поправочка, несостоявшееся свидание, — улыбнулась она и первой вышла в коридор.
До кабинета дошли, весело болтая. Джордж дёрнул ручку двери, но та не поддалась.
— Касс, ты уверена, что нам в 13?
— Ну да, МакГонагалл направила сюда, — недоуменно смотря на парня, девушка подошла к двери и тоже попробовала её открыть. — Так. Вот сейчас не поняла. Алохомора!
Заклинание отскочило от двери, а Блэк отлетела назад на пару метров. Фред тут же подал ей руку.
— С чего бы профессору накладывать чары на кабинет, в котором, она знает, мы будем заниматься? — парень отпустил руку и оглядел дверь.
— С того бы, что не хочет видеть вас там, — раздался насмешливый голос.
— Паркинсон, — близнецы как по команде скривились.
— Слушай, мопс, беги отсюда, — рыкнула Касс.
— А ты, Кассиопея, слишком много из себя не строй, — все так же самодовольно отвечала слизеринка.
— Ещё одно слово и ты пожалеешь, — Касси направила свою палочку на Пенси.
— Думаешь, твои заклинаньица что-то со мной сделают? — она тоже выхватила палочку, а в глазах мелькнуло сомнение. Тем не менее Паркинсон продолжила с ещё большей насмешкой и призрением, — или ждёшь когда прибежит папочка? Он ведь вспомнил о тебе впервые за 14 лет? Письмо отправлял?
— Иммобулюс! — воскликнула Касси. Красный луч попал точно в девушку напротив.
Пенси так и замерла на месте.
— Мисс Блэк, — раздался сзади раздраженный голос. — Вы напали на ученицу.
— Профессор Снейп, — Кассиопея была на взводе и потому обратилась к нему с таким презрением и ненавистью в голосе, что близнецы тут же засомневались в сохранности зельевара. — Паркинсон меня спровоцировала.
— Минус 15 очков с Гриффиндора за ложь.
— Да где я лгу? — завопила Касси.
— Я находился при вашей явно неравной битве с самого начала.
Блэк яростно выдохнула и уже собиралась высказать профессору все в лицо, но Фред и Джордж вовремя положили ей руки на плечи.
— Простите, сэр, мы уже уходим.
Парни потащили за собой девушку. Пройдя пару поворотов, она вырвалась из хватки и пошла сама.
— Эта идиотка Паркинсон! Ей это с рук не сойдёт! Она специально все подстроила! — возмущению не было предела.
Близнецы лишь тихо шли следом — начни они сейчас что-то говорить, непременно попали бы тоже. А Касси шла куда глаза глядят и проклиная всех слизеринцов, Салазара Слизерина, Снейпа и все на чем свет стоит.
Пройдя пару этажей и несчитанное количество коридоров, она наконец замолчала и остановилась. Близнецы Уизли переглянулись: успокоилась или это только затишье перед бурей?
— Ладно, — выдохнула девушка, а парни поняли: немного, но успокоилась. — И где нам теперь заниматься?
— Да хоть прямо тут в коридоре, — фыркнул Джордж.
— И ненароком пришибить кого-то из учеников? — Блэк сразу отогнала эту идею.
— Да ладно тебе, ты можешь и прямо тут, — подмигнул Фред. — Как ты ее шарахнула, конечно. Но разве заклинание обездвиживания проходят не на 4 курсе?
— Да, на 4. Ну и что?
— Тогда теперь понятно почему МакКошка решила попросить тебя заниматься с нами.