8. День рождение (2/2)
К шатенке подбежал второкурсник, вероятнее всего, и протянул ей маленькое письмо, все скомканное.
Мелисса ничего не успела сказать или спросить у мальчика, как он убежал уже как буря.
Берег Черного Озера. 5 утра. Суббота. Последний раз.
Ведьма сразу узнала недавно узнанный почерк и взглянула на место, где сидел Драко, но его уже там не было.
***
Джордж шел позади шатенки, закрывая руками ее глаза, а за руки ее вёл Фред, чтобы она не упала.
— Поросячий пятачок. — обратился Фред к Пухлой Даме и картина дала проход в гостиную, продолжая отвратительно петь на весь замок.
Когда они зашли в гостиную, и казалось, что там никого нету, но там было даже намного больше людей, чем могла предполагать Мелисса.
Фред отпустил ее руки куда-то тихо убегая, а Джордж продолжал держать ее глаза закрытыми.
Она кончиками пальцев дотронулась до его рук на ее глазах, — Ну же, не томите. — неуверенно улыбнулась Мели, явно чего-то боясь.
Джордж наклонился и начал шептать ей на ухо, — Я скажу, когда тебе надо будет открыть глаза.
Рыжий убрал с ее лица руки и тихо подбежал к брату, беря вместе с ним в руки большой торт, с пятнадцатью зажженными свечами.
— Открывай. — крикнули два брата и она в ту же секунду открыла глаза, привыкая к свету.
Перед ее глазами был большой торт со свечами, а уши оглушила пушка с конфетти, их было три. Пушки с конфетти прокрутили Гарри, Рон и Гермиона, и все конфетти полетело на нее.
Заиграла итальянская и веселая музыка, все было украшено ярко, но прилично и гармонично. На столах были напитки и вкусности, и Мелисса сразу поймала взглядом, спрятанный алкоголь под столом.
Украшали в эту ночь множество украшений, гирлянды к примеру, все было украшено на ура.
— С днем рождения! — все гриффиндорцы начали кричать это словосочетание несколько раз, держа уже в руках картонные стаканчики с напитками.
— Задувай свечи, Лис. — сзади нее оказался Седрик в гриффиндорском галстуке, что-то пряча за спиной.
Мелисса потушила все пятнадцать свеч и близнецы-Уизли вмиг кинули в ее лицо красивый торт.
Седрик сразу после этого просунул ей свой маленький подарок, упакованный в маленькую коробку и красивую обертку с бантом. Там наверняка было элегантное и скромное украшение.
Он наклонился к ней и прошептал на ухо через ее волосы, обнимая за плечи, — Открой позже, после вечеринки.
Она лишь улыбнулась и кивнула головой, все ясно поняв.
Только она сделала пару шагов до стола, чтобы взять салфетки и стереть сладость со своего лица, к ней подбежали Гермиона и Рон, держа за спинами, вероятнее всего, свои подарки.
Гермиона и Рон переглядывались взглядами, давая друг другу понять, кто начнет первый, но никак не могли договорится.
То, что у нее столько подарков, что ее друзья так заморочились насчет ее дня рождения, устроили отдельную вечеринку для нее, почти заставляло ее любить сюрпризы. И наверняка алкоголь протащили Фред и Джордж.
— Вообщем, Лис, я знаю, что иногда ты любишь читать... и я принесла тебе интереснейший роман магловского писателя Шекспира. Тебе обязательно должно понравится, там столько... — начала тараторить Гермиона, просовывая в руки Ли свой подарок.
Мелисса остановила ее, резко обняв за плечи и крепко прижимая к себе, — Спасибо, правда, я обязательно почитаю. — она легко поцеловала ее в щеку.
— Еще раз с днем рождения. — широко улыбнулась кудрявая, возвращаясь к дивану, где сидит Гарри и смеется с ребят, которые уже начали веселился.
У Мелиссы все еще было лицо в торте, и это смешило Рона, но он пытался держать себя в руках.
— Сейчас зима, и я решил, что свитер тебе точно пригодится, там твои любимые цвета. — она точно так же обняла Рона, при этом тихо извиняясь за свое поведение на Святочном Балу.
Рональд снова поздравил ее с ее днем и ушел к Симусу и Дину, который подпевали под слова итальянской песни.
Она положила все подарки на стол и начала набирать в руки кучу салфеток.
— Я помогу.
Из неоткуда снова рядом с ней оказался Седрик, забиравший из ее рук салфетки. Он двумя пальцами взял ее за подбородок, приподнимая ее лицо, начиная бережно вытирать ее лицо.
В этот момент ей почему-то начало казаться, что Седрик слишком хороший парень для нее. После бала он намного больше времени уделяет ей, больше энергии излучает в ее сторону, но по неизвестной никому причине, даже ей самой, она не отвечала ему тем же интересом.
А ведь она всегда так этого хотела. Чтобы Седрик более романтично начал к ней относится, и, что в итоге? Она этого добилась, что теперь ей делать? Она не знала. Возможно, она действительно еще мала для него.
— Знаешь, а тебе идет гриффиндорский галстук. — ухмыльнулась Ли, поправляя его фальшивый галстук, который ему, вероятнее всего, одолжили близнецы-Уизли.
Гарри тихо подкрался к парочке и слегка кашлянул, чтобы они обратили на него внимание.
Седрик полностью вытер ее лицо, потравив достаточное количество салфеток.
Гарри намекнул Седрику взглядом, что он хочет остаться с Ли наедине.
— Я решил, что в последнее время тебе понадобится моя мантия-невидимка.
Лис осторожно взяла в руки его мантию и округлила свои глаза, — Гарри... ты не можешь отдать мне свою мантию.
— Еще как могу, — улыбнулся он и положил руку ей на плечо, — Ты постоянно убегаешь по ночам и утрам, я переживаю и не хочу чтобы тебя поймали. Не знаю, с Седриком ли ты убегаешь, но пообещай мне, что будешь использовать мантию исключительно в добрых целях, или для защиты.
— Вы завалили меня подарками, — хохотнула она, оглядываясь на стол с подарками и положила к ним же мантию, — Спасибо. Я обещаю.
Он спрятал свое лицо в ее волосах, нуждаясь в объятиях. Он так давно не обнимался ни с кем, нуждаясь в этом, нуждаясь в поддержке.
Из объятий ее вытянули Фред и Джордж, тянув ее за руки в центр гостиной, заставляя вместе с ними танцевать.
Музыка играла громко и ритмично, энергично поднимая всем настроение и заставляя танцевать и подпрыгивать.
Она с широкой и расслабленной улыбкой танцевала с Фредом, держа его за руку. Он поднял ее руку вверх и покрутил ее.
— Ты ведь не думала, что мы оставим тебя без подарка, Мели? — кричал Фред, чтобы перекричать музыку.
Интересно, а хоть кто-то из профессоров знает о такой громкой вечеринке? Если нет, то у них будут проблемы, трудно не услышать такой хохот с громкой музыкой.
Фред достал из кармана черную полупрозрачную ленту, завязывая ее на руке Ли.
— Теперь это твоя удача. Ленточка действительно заколдована, Мели. — Фред подмигнул ей.
— И не смей это снимать! — пригрозил ей пальцем Джордж, держа в другой руке стакан с огневиски.
Она улыбнулась и осмотрела ленточку, действительно решив ее никогда не снимать. Может она и не будет приносить удачу, но она будет приносить теплые и счастливые воспоминания с братьями Уизли.
Мелисса повернулась спиной к Фреду и прижалась к его высокому и крепкому телу, пока он держал ее руки, она ритмично двигала бедрами и плечами, заставляя Фреда весело и интересно улыбаться, наблюдая за заведенной девушкой.
— У нас еще кое-что есть для тебя, — из кармана мантии Джордж достал какой-то контейнер, — Это мазь, скрывающая синяки.
Ведьма нахмурилась и непонимающе взяла в руки контейнер, осматривая его.
— Тебе скоро это точно пригодится, — встал сзади нее Фред и обнял сзади за плечи, — Поможет скрыть остатки от Седрика.
Джордж подмигнул ей и братья заставили ее смеяться, из-за странных подарков.
Хоть они и были странными, но они несли и имели свою важность, они было подарены от всего сердца.
Заиграла новая ритмичная музыка, и уже через пол часа Мелисса была в опьяненном состоянии, танцуя на столе возле горящего и потрескивающего камина.
Однозначно. Свой день рождение она так еще не праздновала.