6. Обойдемся без нежностей (2/2)
Мелисса скромно улыбнулась ему и начала перевязывать галстук.
Девушка снова вернула свой взгляд к Тео, но потом перевела к Малфою, который нагло ухмылялся, но на нее он не смотрел.
Она была уверена. Его дерзкую ухмылку вызвала у него она, своим глупым поведением в кабинете.
Через несколько минут ей прилетело послание, в то время пока она записывала то, что диктует профессор Макгонагалл.
Она под партой раскрыла пергамент, убедившись, что Гермиона увлечена уроком.
Мы так и не обсудили мое предложение, чтобы в качестве пары пойти на Святочный Бал.
Она повернулась к нему и слегка растерянно посмотрела на блондина, который облокотил голову о кисть руки, наблюдая, как она пишет ему свой ответ. Почему-то, он был уверен, что она согласится.
Ну, если бы у меня был выбор с кем пойти, я бы точно не выбрала тебя, но у меня нету выбора. Седрик уже позвал другую.
Он четко читал каждое ее слово, снова начиная что-то писать пером, хотя она думала, что разговор на этом окончен.
Я могу считать это за «Да»?
Она закатила глаза и слабо усмехнулась.
Да.
***
Мелисса сидела одна в своей пижаме перед камином в гостиной Гриффиндора. Ее пижама была достаточно яркой, красные штаны в клетку и в таком же окрасе была рубашка с длинным рукавом.
Ее светло-карие глаза, почти оранжевые, уже долгое время не отрывались от трескающегося камина, который так сильно ее завораживал.
Она все прокручивала у себя в голове время, проведенное с Малфлем, разговор с Тедди, это не выходило из ее головы с самого утра.
Но больше всего ее беспокоил ее спутник на Святочный Бал, который будет уже завтра. Правильно ли она сделала, что приняла предложение Малфоя?
Все происходило слишком быстро.
Но ей ведь действительно не с кем было пойти, а идти одной или пропускать такое грандиозное рождество, не было правильным решением. Провести такое волшебное рождество в комнате, было одним из худших вариантов.
Тем более, Седрик позвал Чжоу, и сильно обидел этим Лис, она хотела, чтобы он почувствовал такую же обиду, как и она, ощутил то, что ощутила она.
Месть.
Она только сейчас осознала, что не смотря на всю свою верность к человеку, она может даже и любит месть. Хоть раньше этого не признавала.
Два старших брата Уизли, напугали ее с обеих сторон, заставив ее слегка дернуться и впервые за долгое время отвести взгляд от камина.
Два близнеца перепрыгнули через спинку дивана и сели по обе стороны от девушки, заглядывая с улыбкой прямо ей в лицо.
— Ну, как дела, Мели? — начал Джордж.
Мелисса лишь сильнее пододвинула к себе ноги, прижимая коленки к груди.
— Завтра Святочный Бал, помнишь? — как обычно продолжил Фред.
Близнецы всегда говорят по очереди либо вместе.
— С кем пойдешь?
Мелисса постоянно поворачивала голову в разные стороны, смотря то на Фреда, то на Джорджа.
Она прикусила нижнюю губу, — Седрик позвал Чжоу, и...
— У тебя нету пары? — вскрикнул Джордж.
— Н-нет, есть... просто...
Она понимала, что всем своим друзьям нужно было сообщить о том, что она идет с Драко на бал, и она понимала, что этот вечер будет тяжелым, из-за тяжелых разговорах.
— Не томи, Мели. — Фред аккуратно убрал передние пряди Ли с лица, пряча за ухо, и заглядывая ей в лицо.
Скрывать такую вещь от друзей, было бы сильным ударом для них от нее. Она не могла так поступить. Но ей все никак внутри себя не хватало смелости, чтобы выговорить эту фразу, чтобы все объяснить друзьям. Разумеется, она не собирается рассказывать им о ее тайных занятия с Малфоем, но о бале им точно нужно рассказать.
Как только она открывала рот, чтобы все рассказать, то внутри все органы сжимались, а голос будто пропадал. Слишком мало смелости.
Только понимая, что сейчас тот самый момент, когда нужно поговорить с ними на эту деликатную тему, то ей сразу хотелось оттянуть этот момент, провалится под землю, но она пыталась смотреть на ситуацию трезво.
— Я иду с Малфоем. — быстро протараторила Мелисса, пряча лицо в коленках.
Лучезарная и широкая улыбка мигом слетела с лиц Фреда и Джорджа, они переглянулись. Оба знали, что отчитывать, обижаться, сердится на Мели нельзя было, тем более они увидели, что ее саму все мысли и чувства грызут.
— Ну, если бы я знал, что у тебя до этого не было пары, я бы позвал тебя сразу! — вскрикнул Фред, пытаясь ее подбодрить, он перекинул через ее плечо руку.
— Нет, я! — возмутил Джордж, толкая Фреда в плечо.
— Нет, я!
— Я бы позвал ее!
— Не спорь, я бы позвал!
Они начали как дети малые спорить и кричать, делая глупые и ироничное лица. Близнецы знали, что их глупое поведение всегда поднимала настроение Ли. Ее всегда смешило как они ругались, а потом через пару минут обнимались. Она восхищалась их братскими отношениям.
Как и всегда, она расхохоталась, видя, что они почти дерутся.
— Отлично! Мы подняли тебе настроение. — крикнул Джордж и остановился первый, садясь перед ней на пол.
Фред сел рядом с братом, — Наша миссия выполнена.
Близнецы снова встали и низко, театрально поклонились ей, заставив ее засмеяться ещё сильнее.
Фред сел перед ней на корточки, — Мы не будем тебя осуждать за этот выбор.
— Но надеемся, что это будет один раз, когда ты будешь вместе с Малфоем, Мели.
Братья взяли ее руки и поцеловали каждую из них тыльной стороной.
После того, как близнецы выполнили свою миссию, разошлись к своим комнатам.
Мелисса в страхе сжала руки в кулаки, пока она стояла перед дверью в комнату с ее соседками. Ладошки начали сильнее потеть, а ускоренное и бешеное сердцебиение она сама слышала. Она быстро моргала, все ее лицо было красное, не зная из-за чего, из-за недавнего смеха или чувства вины, стыда перед друзьями.
Ведьма медленно и аккуратно открыла дверь в комнату, которая вызвала внимание девочек, из-за скрипа двери.
Девочки уже лежали под теплыми одеялами, но свечи на тумбах еще горели.
— Лис! Ну наконец-то, завтра Святочный Бал, а у тебя нету пары, ты вообще пойдешь? — вскрикнула Гермиона, спрыгивая с кровати.
— Ну конечно же она пойдет, Миона, — закатила глаза Джинни, — Она ни за что не пропустит такой праздник.
Мелисса закусила губу и начала ступать к своей кровати, пытаясь не делать лишних движений.
— Вообще, у меня есть пара. — соседки сразу заметили зажатое поведение Ли и насторожились.
Гермиона и Джинни с округленными глазами переглянулись и вмиг снова вернули свой взгляд к Ли, а та села на край своей кровати, укусив свою нижнюю губу до крови, пытаясь отвлечься механическими движениями.
— И... кто же этот везунчик? — усмехнулась Джинни, снова становясь расслабленной.
Драко Малфой.
Драко Малфой.
Драко Малфой.
Скажи уже эти два слова и дело с концом.
Ли сглотнула и закрыла глаза, глубоко вдыхая воздух и так же выдыхая его, — Малфой.
Джинни подскочила с кровати как и Гермиона ранее, сжав свои плечи.
— Мелисса! Какая муха тебя укусила, что ты согласилась? Это же Малфой! — в шоке стояла на месте Гермиона, удивляясь, что она может говорить, но не может сдвинуться с места, не веря в это, и глубоко в душе надеясь, что Ли просто шутит.
Мелисса терпеть не могла, когда на нее повышают голос, и ей было трудно держать себя сейчас в руках, но она знала, что она не в том положении, чтобы так же повышать голос, — Ну, Седрик позвал Чжоу, а другим я уже успела отказать в надежде на Седрика.
— Ты решила отомстить ему? — усмехнулась Джинни, скрещивая руки на груди и слегка ухмыляясь.
Мелисса лишь положительно промычала и кивнула головой.
Рыжая девочка подошла к ней и положила руку на плечо, — Ну тогда, я на твоей стороне. Седрик действительно поступил не самым хорошим поступком.
Джинни не сильно отличалась характером от свои старших братьев, Фреда и Джорджа. У всех Уизли была одна общая черта — понимание.
Гермиона закатила глаза, полностью не соглашаясь с подругами и снова укуталась в одеяло, — Надеюсь, ты будешь вести себя разумно, и это будет единичный случай. Малфой — не лучшая пара для тебя, Лис.
Мелиссу задели последние слова Гермионы. Она подумала, почему Гермиона должна решать кто для нее лучшая пара? Ее это взбесило.
— Но с чего бы Малфою тебя звать, Ли? — все еще не понимала рыжая.
— Видимо, у него что-то не так с Паркинсон, и я думаю, он тоже решил отомстить. Как я Седрику.
Джинни усмехнулась и тоже укуталась в одеяло, — Так у вас вроде как общая цель?
Ведьма усмехнулась, — Вроде того.