14. Крутой поворот судьбы (2/2)

Люй Гуан широко улыбнулся и еще раз обнял учителя. Он встал на меч. Рядом с ним парила красная птица. Феникс дважды пролетел над головою учителя и последовал за Люй Гуаном. Янь Сюй долго смотрел им вслед, а потом вернулся в дом. Дом ему нравился. Он был выполнен в традиционном стиле. Было несколько комнат с ванной, кабинет, большой двор, где они тренировались отдельные помещения для кухни, дровника. Дом окружал высокий забор с защитными талисманами. Они ограждали от непрошеных гостей и мелкой нечисти. Дом находился в отдалении от главной дороги, которая вела в небольшой городок. Янь Сюй и Люй Гуан часто бывали там, покупали продукты и одежду. Но без ученика Янь Сюй не собирался никуда выходить.

Пару дней прошли тихо и относительно спокойно. Янь Сюй тренировался с мечом, много медитировал и почти не ел. Его часто тошнило от привычной еды. От резких запахов кружилась голова, а сон в одиночестве был кратким и беспокойным. Янь Сюй признался, что скучает за учеником уже на третий день. Наверно из-за тоски он не сразу заметил, как по вечерам около ограды дома появлялись люди. Янь Сюй пожалел о своей беспечности уже скоро...

Их было семеро хорошо вооружённых человек. Они сломали защиту дома, заставив Янь Сюя подняться с постели посреди ночи. Он схватил меч и кинулся на вторженцев. Он ранил троих, прежде чем его обездвижили и связали.

- Какой симпатичный гэр, - заговорил один, порвав одежду на груди Янь Сюя.

Тот пытался уйти от липких прикосновений злодея. Пока остальные обыскивали дом, один из воров облапал мужчину и пытался избавить его от одежды.

- Такой сладкий, - завалил его на землю мужчина.

- Хватит! – оторвал его от гэра напарник. – Он товар, не смей портить его.

- Это всего лишь гэр!

- За него в борделе дадут хорошую цену, если ты не попортишь его.

Связанный и обездвиженный Янь Сюй с ужасом понимал, какое нерадостное будущее ему предстоит. Пока незнакомцы обыскивали дом, Янь Сюй все больше убеждался, что они не простые воры. Они владели печатями, справлялись с заклинаниями. Это были заклинатели. Только почему они напали? Ведь существует правило, что обычным людям вредить нельзя. Янь Сюй не выглядел как заклинатель по их меркам, его не посчитали достойным противником.

Янь Сюя связали и выволокли во двор. Дом тщательно обыскивали, те не незнакомые заклинатели что-то искали. Через некоторое время, когда поиски не принес желаемых результатов воры-заклинатели подожгли дом. Янь Сюй уже не видел как горелого временное пристанище. Он потерял сознание…

***</p>

Бай Шуан прогуливался торговыми рядами по городу Шу. Он хотел отвлечься от мрачных мыслей и обрести покой. Медитации не приносили должного результата, и глава секты Синих небес отправился в город проветриться под чужой личиной. Он выдавал себя за обычного человека, хоть многие ощущали его внутренние силу и инстинктивно обходили стороною. Он остановился около доски с розыском преступников. Там висел полусорванный портрет пропавшего без вести ученика его секты. Люй Гуан.

Бай Шуан плохо знал последнего ученика своего шиди. После смерти Янь Сюя он разыскивал парня везде, где мог. Секта Желтого клевера назначила за его голову награду, но Люй Гуан будто сквозь землю провалился. Когда около источников случилось несчастье, заклинатели из секты Синих небес и Желтого клевера проводили каждый свое расследование. Их результаты были противоположными, из-за чего адепты повздорили. Теперь секта Синих небес искала Люй Гуана, чтобы защитить его от несправедливой мести секты Желтого клевера. Но искали спустя рукава...

Бай Шуан был опечален горем и почти на неделю отошел от дел из-за траура. Он упустил возможность самому побывать на месте преступления. Мужчина ощущал вину и поэтому лично занимался поиском Люй Гуана в свободное время. Глава секты вздохнул, срывая остатки объявления о розыске. Он слишком печалился о мертвых, что забыл о живых.

Заклинатель прошел по рядам и остановился около лавки с оружием. Его привлек знакомый блеск. Меч на прилавке принадлежал его покойному шиди. Сердце Бай Шуана забилось быстрее. Он подошел к продавцу и спросил про меч.

- Это старинное сокровище одной почетной семьи города Шу, - говорил мужчина.

- Сколько?

- Господин, я уже обещал меч градоначальнику и не могу вам уступить его.

- Я заплачу в два раза больше, - сказал Бай Шуан, не отрывая взгляда от меча.

Меч был жив, а значит и заклинатель которому он принадлежит – тоже. Если только кто-то не успел привязать меч к себе, после смерти Янь Сюя. Бай Шуан не стал долго думать, меч мог вывести его на Люй Гуана. Почему-то он не подумал, что у парня есть собственный меч, и продавать меч учителя было бы позором. Торговец не знал, что сказать. На одной чаше весов было желание наживы, а на другой – нежелание портить отношение с градоначальником. Мужчина в замешательстве замер на несколько минут. Бай Шуан достал медальон секты и показал торговцу.

- Если не хотите продавать меч, то я обвиняю вас в краже, ведь на этом мече есть гравировка нашей секты, - говорил он.

На ножнах от меча была гравировка с облаками. Торговец побледнел и снял оружие с витрины.

- Простите, сянь-шэн <span class="footnote" id="fn_32364074_0"></span>, - быстро заговорил мужчина, отдавая ему меч.

Одно дело иметь распри с простым человеком, а другое – с заклинателем. Бай Шуан заплатил золотом за меч и завернул его в ткань. Меч нужно вернуть в секту, а после продолжить поиски Люй Гуана. Глава секты отправился на выход из города, но меч потянул его совсем в другую сторону. Бай Шуан удивился. Крайне редко случалось, что меч обретал сознание, напитавшись ци владельца. Такой меч не мог больше никому служить, как и перейти от учителя к ученику. Сердце Бай Шуана забилось быстрее. Неужели Янь Сюй жив?

Он долго бродил по городу, ведь ощущал только неправильное направление. Его поиски были похожими на детскую игру в холодно и горячо. Меч реагировал легким холодом в руках, когда он уходил слишком далеко. Когда стемнело Бай Шуан оказался около весеннего дома. Повсюду ходили ярко накрашенные девушки и развязанные гости. Ему совсем не нравилось это место, но интуиция подсказывала ему, что стоит наведаться в это место разврата. Бай Шуан не был святым или девственником. Он познал удовольствие близости с женщиной, но такие места на дух не переносил.

Глава секты зашел в весенний дом. В коридоре он замер, не зная куда идти. Все же он пришел в поисках человека.

- Чем могу помочь, сань-шэн? – спросила красивая девушка в откровенном красном наряде.

Бай Шуан обвел её выставленные напоказ прелести равнодушным взглядом.

- Я ищу одного человека.

- К нам приходят много людей, - нагло взяла его под руку девушка. – Подождите в большом зале, там выступает музыкант, и определитесь кто вам нужен.

Бай Шуан позволил привести себя в большой зал, где было много гостей. Все пили, веселились с продажными работниками борделя, сорили деньгами и поглядывали на отстранённого музыканта посреди зала. Это явно был парень, хоть был одет в женский наряд с вуалью, которая скрывала часть его лица. Бай Шуан сел за свободный столик и отстранил от себя прилипчивую девушку. Музыкант перебирал струны эрху, наигрывая веселую мелодию. Что-то в том человеке зацепило главу секты. Девушка явно заметила интерес гостя к музыканту.

- Он не торгует собой, только играет, - сказала она, привлекая к себе внимание. – Я могу скрасить ваш вечер.

Её яркие губы и блестящие глаза были прекрасны, но Бай Шуан был равнодушен. В его сердце уже был любимый человек, и он не собирался размениваться на мимолетных мотыльков. Мелодия сменилась и перед музыкантом появилось несколько полуголых девушек, которые начали танцевать. Гости свистели и кидали им монеты. Бай Шуан узнал, что музыкант может сыграть лично для гостя, если тот заплатит. Глава секты не думая выложил серебряный свиток.

Скоро музыкант покинул импровизированную сцену, а девушка проводила Бай Шуана в отдельную комнату. Заклинатель нервно ходил по комнате ожидая музыканта. Через несколько мгновений в комнату вошел музыкант в дорогой наглухо застегнутой одежде. Он был без вуали, и Бай Шуан сразу его узнал.

- Шиди!