Часть 14. Поездка в Киото. (1/2)
Вернувшись домой, я был ни жив, ни мёртв. А причиной были участие Иссея в детской программе, где он теперь снимается, «Сиськодракон!», от чего в депрессию впал Ддрайг. Я и Эльрат его очень сильно понимаем, меня тоже хотели туда впихнуть как его союзника, но я сопротивлялся всеми правдами и не правдами, что очень позабавило всех, особенно Сангвиния и Аль-Диабалоса. В результате от меня отстали, но засунули в «Девочка Волшебница, Леви-тян!», где подсобили Серафалл, которая руководит этими проектами, Метатрон, Саня и Хелель. Я выступаю как её дух призыва, но как же мне стыдно. Короче теперь депрессия и у меня, а София и Акено, пытаются подбодрить меня, за что огромное спасибо им. На следующий день классный руководитель сообщил нам, что наш класс и класс Кибы собираются от академии посетить Киото через неделю. Поэтому после уроков все решали куда сходить группой, в которую входили я, Акено, Иссей, Азия, Варвара, Ирина, Идзанами, Мацудо, Мотохамо, Зеновия и Кирья Айка, девочка в очках с каштановыми волосами, она извращенка и любительница яоя. Долго обговаривая, мы решили посетить четыре храма: Кинкаку-дзи, Гинкаку-дзи, Рёан-дзи и Нандзэн-дзи. А на выходных нас всех пригласили в гости Зеотикус-сан с Венеланой-сан. Там нам объяснили про поездку и сказали, что выдадут нам специальные пропуски для фракции в Киото, чтобы Синтоинская фракция и ёкаи не напали на нас там. Когда я вышел на улицу то встретил Миликаса и Сазекса с Сайраоргом.
— Рей-сан! — подбежал ко мне мальчик, — Здравствуйте! Вы к нам в гости?
— Привет, Миликас. Да, на денёк, а потом домой и в Киото. — ответил я, улыбнувшись и погладив его по голове.
— В Киото? Классно! Я бы тоже хотел там побывать. — немного грустно сказал он.
— Ну тогда в следующий раз я лично съезжу с тобой туда, хорошо? — сказал я.
— Правда?!
— Обещаю. Клятва на мизинчиках?
— Да! — обрадовался он и охбхватил своим мой, — Вы пообещали!
— Конечно. Я не нарушаю обещаний.
— Папа, ты слышал?
— Конечно, сынок. — ответил с улыбкой Сазекс, — Здравствуй, Империй.
— Здравствуй, Сазекс и Сайраорг.
— Здравствуйте, Рей-сан. — поздоровался Баел.
— Да ладно, можно без официоза. Ты какими судьбами здесь? — спросил я.
— Да вот заглянул в гости и фруктов с нашей территории принёс. — ответил он.
— Брат? Сайраорг? Привет, а вы тут откуда? — спросила Риас, идя вместе с Иссеем.
— Сестрёнка Риас, братец Иссей! — позвал их Миликас.
— Здравствуй, Миликас.
— Привет!
— Он в гости заглянул и фруктов привёз, а также мы с ним обсудили вашу следующую Рейтинговую Игру. — ответил на её вопрос Сазекс.
— Аааа, вот оно что.
— Привет, сестрёнка. — поздоровался Сайраорг и пошёл к Иссею, — Иссей, не хочешь немного поспаринговаться?
— Со мной? Да, давай. — согласился брат.
— Отлично, тогда давай сходим на площадку для этого.
Они направились к площадке, а мы за ними, я тем временем подхватил Миликаса и посадил его себе на плечо. Придя туда, подошли остальные, чтобы на это зрелище посмотреть.
— На кого ставишь? — спросил меня Сазекс.
— Как бы мне не хотелось, чтобы победил Иссей, но всё-таки выиграет Сайраорг. — ответил я.
— Почему?
— Боевого опыта у Сайраорга больше, даже некоторым из высших ангелов будет сложно его победить.
— Вот как.
— Ага. О, вот они начинают.
Исе призвал свою перчатку и использовал несколько усилений, а затем пошёл в атаку. Баел не стал блокировать или уклоняться, а принял на себя удар, это было мощно, но его даже с места не сдвинуло. И теперь настала очередь брата принять удар, на что он блок поставил, но его откинуло на метра три от Сайраорга. Поняв что противник очень сильный, Иссей наконец-то вошёл в КБ, на что Баел оскалился. Исе стал запускать драконьи залпы, но Сайраорг отбивал их голыми кулаками. Пока тот отбивал их, брат подошёл в упор и ударил его в лицо, и наконец удар отбросил соперника на несколько метров. Но расслабившись, Иссей пропустил удар в корпус, но устоял на месте, а дальше началась ирландская драка. Минут через десять брат выдохся, а его броня развеялась.
— А ты силён! — сказал Сайраорг, протягивая Исе руку, — Надеюсь к игре ты станешь ещё сильнее.
— Дааа, вы тоже ужасающе сильны, но я постараюсь нагнать вас и перегнать. — ответил Иссей, вставая, — Благодарю.
— Хаха!
— Не волнуйся, Сайраорг, я его обязательно натренирую! — громко сказал я.
— Тогда рассчитываю на тебя, Империй, но и с вами я хочу сразиться!
— Тогда это можно будет устроить после игры.
— Замётано!
После Сайраорг со всеми попрощался и ушёл, а к нам поднялся Иссей.
— Ну как тебе? — спросил я.
— Да, впечатляет. — ответил брат.
— Это ещё мягко сказано. — сказал Ддрайг.
— Согласен. Ведь он даже не в полную силу бился. — подтвердил Диабло.
— Э? В смысле?
— В прямом. Сегодня он только почву прощупал, а вот дальше будет реальная битва, где ты сейчас с большой вероятностью проиграешь. — объяснил я.
— Я понял. Тогда рассчитываю на тебя, брат.
— Не волнуйся. Для тебя я устрою персональный ад. — пообещал я с маниакальной улыбкой.
Мы погостили ещё денёк и вернулись домой, а на следующий день уже стояли на станции всей сверхъестественной компанией и получали свои пропуска в Киото.
— Главное не потеряйте их, а то вас быстро оттуда выгонят ёкаи Киото. — объяснила ребятам Риас.
— Хааай!
— Ну и молодцы!
Риас, София и Сангвиний с нами не ехали, но зато часть ребят студсовет из параллельных классов да. Из учителей с нами едят Азазель, Росвайсе и Эдвард. Вот объявляют о скорой отправке, на что все прощаются, и мы рассаживаемся по вагонам. Во время пути к нам подошёл Киба и уточнил наш маршрут по Киото на всякий случай, а затем ушёл к своему классу. Я спокойно сидел и играл карты с Акено, Варей и Идзанами, пока не началась некоторая дичь.
— Ааа! Куда оно пропало?! — начал обыскивать вокруг своего места Иссей.
— Аааа! Мацудо, ты что творишь?! — вскрикнул Мотохамо, когда лысый начал мацать его за грудь.
— О даааа! Сиськиииии! — воскликнул тот.
— Ты зачем лапаешь мужскую грудь?!
— А? — остановился Мацудо, — Что со мной случилось?!
— Хммммммм, кажется я уже знаю. — проговорил Мотохамо, поправляя очки, — У тебя нехватка женских сисек! Но ничего, это поправимо, я как раз прихватил с собой порнушку!
— Порнушку? — отвлёкся брат, а тот показал им диски.
— Порнушкаааа!
— Ураааааа! Будем смотреть до дыр!
— Трио Извращенцев, мерзость, сдохните. — проговорили девушки, сидящие по соседству с этими дибилами.
— Хехехехехехехехе! — пошло хихикали те.
*Хрусть! *Хрусть!
— Тааааак! Что тут у нас? — проговорил я, похрустывая костяшками, — А, ре-бя-тки?
— Иик! Б-братец, д-да так ничего особенного. — заикаясь проговорил Иссей.
— Ой ли? Или у меня со слухом плохо?
— Н-нет!
— Значит вас нужно наказать. — сказал я со зловещей улыбкой.
— Неееееееееееет! — закричала троица.
Скажем так, до прибытия поезда в Киото, они сидели тише воды, ниже травы, а все диски, что любезно мне отдал Мотохамо, я сломал и выкинул в мусор. Дальше поездка прошла довольно мирно. Все очень удивились виду по прибытию в город, а также нам попался ещё один изврат, что хотел полапать грудь девушки, благо другие мужчины его остановили. Потом мы пришли в очень дорогой отель, что принадлежит семье Гремори, учителя рассказали всё что нужно, за исключением Росвайсе, которая начала говорить про магазин «Всё по 100 йен!», а дальше мы стали расселяться по номерам. Я каким-то образом оказался в номере вместе с Эдвардом и Азазелем, ну это лучше чем у Исе. Его поселили в самый плохой номер, который выбрали для наших сборов, из-за чего я долго ржал над ним.
Когда мы расположились, то пошли нашей группой прогуляться по городу и купить сувениры. Девочки рассматривали статуэтки кошечек, Мотохамо фотографировал, а я удерживал двух других от всяких порывов. Потом мы решили пройти через тысячу ворот, но я заметил, что за нами кто-то идёт по следу, Иссей их тоже заметил, как и Акено с Идзанами, но остальные нет. Кстати о пропусках, которые дала Риас, они допускали демонов к святым местам, иначе их силой отбрасывало от храмов, а на нас, ангелов, это не действовало. Пройдя часть ворот, Иссей решил пойти вперёд к храму наверху лестницы, а я пошёл за ним.
— Хочу стать королём гарема. — молился Иссей.
— Дай моему брату мозгов и избавь от этой ереси. — молился уже я.
Но нас прервали и окружили ёкаи, а на воротах в храм появилась девочка кицуне с парой тенгу.
— Вы, чужаки, как посмели здесь появиться? — грозно спросила она, — Верните мою маму!
— Чего?! — удивился Иссей.
— Юная леди, о чём вы? Мы только сегодня приехали в Киото. А знать или видеть вашу матушку тем более не могли. — объяснил я.
— Ложь! Вам не обмануть мои глаза! Взять их! — выкрикнула девочка.
На нас тут же напали со всех сторон. Но их потуги были не очень. Я кивнул брату в сторону леса, он понял и побежал туда, а я за ним, так как использовать силу у всех на глазах не лучший вариант. Ёкаи последовали за нами. Отбежав на достаточное расстояние, мы развернулись принять бой. И когда противник замахнулся мечом, его отразили Идзанами с Зеновией, а также подошли и остальные ребята.
— Злобные тёмные создания, я не прощу вас! Взять их! — выкрикнула снова девочка.
— Помните, мы в Киото. Никого не убивать, только обезвредить. А затем узнаем причину нападения. — сказал я.
— Хай! — подтвердили все.
Я выпустил крылья и призвал Соларион, на эти действия противник удивился и замер.
— Ты не демон. — в шоке проговорила девочка.
— Именно, как и половина здесь присутствующих ангелы, другие демоны. — подтвердил и объяснил я.
— О-отступаем! — приказала девочка и все ёкаи исчезли.
— И что это чёрт возьми было?! — спросил Иссей.
— Не знаю, но кажется у нас с Азазелем появилась работёнка. — ответил я, — Возвращаемся в отель.
Вернувшись, я сразу обо всём рассказал Ази, Эдварду и Росвайсе.
— Хммм, понятия не имею. — проговорил Азазель.
— Как и я, но выяснить причину надо обязательно. — сказал я.
— Это верно. Тогда надо связаться с Серафалл, Бенемуне и Габриэль, чтобы они всё разузнали. — предложил он.
— Хорошо, тогда свяжись с ними.
— Ага.
Далее я пошёл свой номер, но по пути помог Росвайсе остановить Иссея, чтобы тот не подглядывал за девочками в купальне. Где-то через пару часов зашёл Азазель и сообщил, что та троица, о которой мы ранее говорили, ждёт нас. Поэтому я умылся, оделся и пошёл за ним, встретив по пути остальных. Уже там на месте были и остальные, включая ребят из студсовета.
— Вечер добрый всем! — поздоровался я, — Не думал что вы здесь.
— Ну нам нужно было наладить отношения с ёкаями Киото и Синто. — ответила Серафалл.
— Но кое-что случилось, абсолютно недавно. — продолжила Бенемуна.
— И что же? Раз на нас напали ёкаи. — спросил я.
— Лидер местных ёкаев, Ясака-сама, была похищена неизвестными, а её охрана почти вся перебита. — ответила Габриэль.
— А вот это уже и правда серьёзно.
— Да. — кивнула Серафалл, — Сейчас временно всех возглавила её дочь Куно-чан.
— Видимо её то мы и встретили. Можно ли с ней как-то увидеться?
— Мы как раз работаем над этим. — ответила Бенемуна, — И как сможем договориться, то сообщим вам, Империй-сама.
— Благодарю, Бенемуна-сан. — кивнул я.
— Уж прости что напрягаем тебя, брат. — извинилась Габриэль.
— Да нет, ничего страшного. Главное быстрее решить проблему. Ведь я изначально хотел встретиться с главой синтоисткого пантеона.
— С Аматерасу-сама? — спросила Серафалл.
— С ней самой. — кивнул я.
— Понятно. Ну хватит. Давайте поедим.
Мы спокойно поужинали. Я с Азазелем, Эдвардом, Росвайсе, Серафалл, Бенемуне и Габриэль немножечко напились, до потери сознания у большинства. Поэтому часть из нас осталась в доме послов, а часть вернулась в отель. Акено осталась со мной, так что ночка была у нас жаркой, а опасения кого-то разбудить не было, так как все были в отключке.
По утру наша группа быстро собралась, и мы отправились посетить храмы. Было довольно интересно и познавательно. Особенно интересно было наблюдать за Зеневией с Азией, которые сначала расстроились, что Кинкаку-дзи не был серебряным, зато Гинкаку-дзи оправдал их ожидания, а они радовались, как дети. После посещения Нандзэн-дзи, к нам подошли ёкаи кицуне и пригласили на встречу с Куно, и мы отправились следом за ними. Мы прошли в квартал ёкаев, который скрыт барьером, поэтому местные были в своих истинных обликах. Подойдя к огромному дворцу, нас встречали Азазель, три наших дипломата и та самая кицуне, что напала на нас.
— Всем добрый день. — поздоровался я.
— Госпожа, я привела их. — оповестила наша сопровождающая и исчезла в синем огне, на что ребята удивились.
— Здравствуйте, я дочь Ясаки, Куно и временно возглавляю фракцию. — представилась она.
— Здравствуйте, Куно-сама. — слегка поклонился я.
— Здравствуйте. — повторили за мной остальные.
— Давайте пройдём внутрь. — сказала Куно, приглашая нас внутрь.
— Благодарим.
Мы зашли во дворец, который был красиво обставлен в традиционном японском стиле, и прошли в огромный зал собраний. Мы расселись, девочка села во главе стола, я по правую её руку, а Азазель по левую, и все остальные равномерно. Также тут присутствовал старейшина тенгу.
— Для начала я хочу извиниться за нападение на вас, которое совершила без ознакомления с ситуацией. — сказала Куно и низко поклонилась.
— Ничего страшного. Мы не держим на вас зла. — сказал.
— Да, ангелы должны уметь прощать. — сказала Ирина.
— Точно! Лучше мир, чем война. — сказала Азия.
— Всё в порядке. Всем свойственно ошибаться. — сказала Акено.
— Но…
— Куно-чан, всё хорошо. — сказал я, поднял её и улыбнулся, — То что ты признала свою ошибку и извинилась, уже многое значит. Так что можешь больше не извиняться и сказать что случилось, и попросить у нас помощи. Обещаю помочь всем, чем смогу.
— С-спасибо! — поблагодарила она, и на её глазах появились слёзы.
— Ну-ну. Не надо плакать. Слёзы тебе не к лицу. — сказал я, вытирая слёзы, которые уже начали идти, — Тебе подойдёт больше улыбка. А теперь не введёте нас в курс дела подробнее?
— Да, конечно. Недавно Ясака-сама отправилась на встречу с посланником бога Шакры, но как он потом доложил, на встречу она так и не пришла. — сказал Тенгу.
— Ёкаи провели своё расследование и поняли, что она была похищена группой неизвестных. Из-за чего и вышла такая ситуация. После вашего рассказа, Империй-сама, мы направились сюда и всё объяснили. Проверив примерное место происшествия, мы стали подозревать группу фракции героев из Бригады Хаоса. — дорассказала Габриэль.
— Бригада? Опять они? — разозлился я, — Ладно, это хотя что-то объясняет.
— Господин Азазель, если какой-то шанс спасти госпожу Ясаку? — обратился старый тенгу, — Её род поколениями правил Киото, мы предоставим любую помощь с нашей стороны. Вот портрет госпожи.
Сказал он и развернул полотно, на котором была изображена молодая женщина в одежде мико с золотистыми волосами и такого же цвета девятью хвостами с белыми кончиками на них. Проще говоря, взрослая версия Куно.
— Я прошу, нет, я умоляю! Спасите мою маму! — умоляла она, поклонившись нам.
Вся эта ситуация постепенно начинала бесить меня. Ведь из-за этих уродов, что зовут себя «Героями» должна страдать такая маленькая девочка, как Куно. Моя аура понемногу начала вырываться, из-за чего всем становилось тяжело дышать. Я почувствовал, как чья-то нежная рука легла на мою с теплотой и любовью, посмотрев налево, увидел Акено с доброй улыбкой, смотрящей на меня. Я успокоился, встал и подошёл к Куно, присев рядом с ней, обнял её.
— Не нужно умолять нас. — нежно проговорил я, — Я обещаю тебе, что спасу твою маму. Я, архангел Доблести, нынешний лидер Небес и Ангельский Бог Дракон Света Империй, клянусь вернуть Ясаку-сама домой в целости и сохранности.
— От лица всей фракции ёкаев Киото, благодарим вас. — сказал Тенгу.
— С-спасибо, Империй-сама. — поблагодарила Куно.
— Можно просто Рей или Империй. И без суффиксов.
— Угу, братец Рей.
— Вот и ладненько! А теперь приступим к решению задачи. — сказал я, вернувшись на своё место.
— Брат.
— Что?
— Слишком много пафоса в словах было.
— Ах ты мелкий! — прошипел я, — Я тебе потом устрою.
После этого мы немного пообсуждали дела и решили, что Куна будет с нами с завтрашнего дня, как гид по Киото. После мы вернулись в гостиницу, умылись, а Исе с Мацудо и Мотохамо успели огрести сказочных люлей за подглядывание от меня, Росвайсе и Эдварда. На следующий день возле башни Киото мы всей группой ждали Куно.
— Рей, а кого мы ещё ждём? Вроде все здесь. — спросила Айка.
— Сефчас. Скоро она должна появиться. — ответил я.
— Она?! Рей, засранец. — зло проговорил Мацудо.
— Ещё одну заарканил, сволочь. — злился Мотохамо.
— О, вот и она! — произнёс Иссей радостно, а к нам подошла Куно.
— Здравствуй, братец Рей, братец Иссей и сестрёнка Акено! — поздоровалась она, — И всем остальным здравствуйте.
— Привет, Куно-чан! — поздоровался я.
— Привет!
— Здравствуй, малышка Куно. — поздоровалась Акено.
— Рей-сан, вы что на малолеток перешли? — спросил Мацудо.
— Совсем с дуба рухнул?
— Вааааа! Какая милашка! — воскликнула Айка и начала её обнимать, оттолкнув парней.
— Ну хватит, Кирью. Видишь она стесняется. — сказал я, и она отошла, — Знакомьтесь это Куно. Она будет нашим гидом по городу. Куно, это ещё одни мои одноклассники, Айка, Мацудо и Мотохамо.
— Рады познакомиться!
— Д-да, мне тоже очень приятно.
— Ну вот и хорошо. А теперь давайте посмотрим город. — сказала Акено и взяла Куно за руку.
— Дааа!
Мы долго гуляли по городу, а малышка Куно показывала на разные достопримечательности и рассказывала их историю. Также по пути мы встретили группы Кибы и Саджи, а также учителей в баре. Картина была забавной, из-за слов Азазеля Росвайсе слетела с катушек и напилась. Пока было тихо, я всех увёл подальше, пусть Эд с Ази сами разбираются с ней. Потом мы пришли на мост Тугецугу, на котором по легенде паре нельзя оборачиваться, как сказала Айка. Из-за этих слов Азия с криком подбежала к Исе, что образовало улыбки на нас с Акено. Но тут неожиданно всё вокруг стало изменяться, а Айка, Мацудо и Мотохамо исчезли. Почувствовав неладное, я спрятал за своей спиной Куно, а вокруг стал образовываться туман.
— Все будьте внимательны! Это сила лонгина Потерянное Измерение. — предупредил я.
— Ребят, вы в порядке? — спросил киба подбегая к нам.
— Да.
— Ты прав, Рей, это он самый. — сказал, подлетевший, Азазель.
Я хотел было ответить, но заметил несколько человек на другой стороне моста. Один из тех взмахнул чем-то, и на падшего полетела атака. Ази хотел поставить барьеры, но я появился перед ним и отбил рукавицей заряд в сторону, после попадания часть местности разнесло.
— Рад вас приветствовать, лидер падших ангелов Азазель и Красный Император драконов. — сказал парень в китайском боевом наряде с копьём на плече, — Я Цао Цао, потомок того самого Цао Цао из Троецарствия.