1. Фавориты королевы (2/2)
— Раздевайся.
Дейенерис скользила взглядом по телу Джораха — живому, настоящему, не стальному мужскому телу, по множеству шрамов и рубцов, по сильной груди, и внутри у нее загорался пожар. Он был старше Даарио, но ничуть не хуже. Он был сложен идеально.
Ни с кем Дени не было хорошо настолько. Все ласки, все прикосновения, все поцелуи, все возносило ее на вершину удовольствия, и в первую очередь это удовольствие доставляли ей, и даже в постели Дейенерис оставалась королевой. Почему она раньше не решилась переступить черту? Почему она теряла столько времени?
Дени заснула, не видя, как Джорах любуется ее лицом и блеском серебра распущенных кос.
***</p>
— Новый фаворит?
Джорах хмыкнул, запахивая рубашку. Ситуация повторялась, только наоборот, и теперь уже Даарио застал его, выходящего из покоев Дейенерис.
— Я бы не советовал тебе выражаться об этом, — предупреждающе сказал рыцарь.
— Просто интересно, как ты выдержал, — Даарио вскинул бровь. — Я думал, у тебя сердце чересчур слабое, куда тебе оседлать дракона… хотя дракон и сам кого угодно оседлает.
— Заткнись, — посоветовал Джорах. Ссориться с Даарио, вопреки всему, не хотелось — пока тот не оскорбляет Дейенерис откровенно, но, насколько Мормонт успел узнать наемника, вопреки всему, что тот говорил о других женщинах, вместо гадости в сторону матери драконов скорее отрезал бы себе язык.
— Ты так долго не протянешь, — продолжал Даарио. — Наверное, самая лучшая смерть — в постели с прекраснейшей женщиной этого мира. Я тебе даже завидую.
— Я не собираюсь умирать, — ответил Джорах. Что-то внутри него хотело злорадно ухмыльнуться и лишний раз подчеркнуть собственную удачливость в соперничестве, но — разве они соперничали? Дейенерис выбирала сама.
— Но я тебе все равно завидую, — признался Даарио. — Черт бы тебя побрал, Мормонт. Я ведь даже убить тебя не могу, потому что стану мудаком, убившим старика.
— Я тебя тоже не убью, не беспокойся, — Джорах поправил рубашку. Даарио оперся плечом о стену и засмеялся.
— Дай угадаю — потому что моя смерть ее расстроит?
Мормонт кивнул, в ответ коротко хохотнув.
— Ненадолго, но мне не хочется расстраивать кхалиси даже на мгновение.
— Тогда, может, тебе следовало бы перестать?
В тот же миг на горле наемника сомкнулись пальцы.
— Если ты скажешь хоть одно слово, хоть еще одно слово… — прорычал Мормонт.
Даарио приподнял руки.
— Хорошо-хорошо! — и предупреждающе указал глазами за спину Джораха.
Дейенерис Таргариен запахнула халат и возмущенно окинула взглядом мужчин. Джорах отпустил Даарио и поклонился. Наемник следом склонил голову.
— Если это повторится еще раз, — холодно произнесла Дени, — вы оба будете искать другую королеву.
***</p>
— Я не знаю, что мне делать, — пожаловалась Дени, оставшись наедине с Миссандеей. — Я понимаю, что делаю только хуже и обоим причиняю боль, я понимаю, что и Джорах, и Даарио любят меня, и я должна выбрать между ними, но… мне сложно.
— Почему бы вам не взять обоих? — Миссандея принялась перебирать серебряные локоны подруги. — Что? — в ответ на удивленный взгляд Дени девушка пояснила, — У дракона три головы. Ваш предок имел двоих жен. Почему бы вам не иметь двоих мужей?
— И что, они оба достойны стать головами дракона? — Дени устало вздохнула.
— Вам решать, — пожала плечами Миссандея. — Это ваши драконы. Вы мать драконов, дочь драконов, наследница драконов. Вам и решать, кто достоин быть вашими мужьями. Другими словами, достойны будут те, кого вы выберете.
— Наверное, ты права, — сказала Дейенерис. — Я подумаю.
Она понадеялась, что, пока думает, Джорах и Даарио не поубивают друг друга.