Mou >
Ориджиналы >
Оттепель в глазах смотрящего
акула. (1/2)
ты иссушен - в твоих глазах налита жажда.
поэтому ты смотришь на меня, чтобы
увидеть отражение свое же в моих израненно
отчаянных, измученных зрачках.
словно разбиваешь зеркало, пытаешься туда достучаться,
глотая соленые осколки по пути.
ощущается как что-то из разряда фантастики:
из разряда фантастики - ты не позволил мне уйти.
не удивительно: ни ветра, ни воды,
твои глаза не синие - лишь суша.
я ни разу не смотрела туда, увы,
и сейчас не могу, прости, у меня простуда.
туда, где ни ветра, ни воды,
направляется парус игрушечного корабля.
как жаль, что ты просто-напросто трус.
как жаль, что рядом одни лишь пустые моря.
мне говорила - одна из подруг,
что твои глаза - как акульи, что твои глаза - синева.