Глава 3: Овца в волчьей шкуре (1/2)
Риз и Фиона прибыли в Южный шельф, когда время подходило к полудню. Как говорилось ранее, осмотр разграбленной гиперионский баржи совсем их не обогатил. Настоящие Искатели Хранилища прошлись по ней, как ураган, и оставили им лишь крохи. Риз посчитал, что матерный комментарий, который Фиона дала по поводу Гипериона после этого, был очень верным, но не к месту.
Сейчас же они, ещё не до конца отошедшие от драки с огромным мордоплюем, направлялись к маленькому городку?— Айсбергу Лжеца. Фиона надеялась найти там щит, больше боеприпасов и, если получится, оружие получше. Загвоздка в том, что всё из этого списка стоит недёшево, поэтому придётся пораскинуть мозгами и выбрать: что пригодится позарез, а без чего можно обойтись. Но об этом позже, по прибытию. На данный момент мысли её витали в немного другом направлении. Взгляд намертво приковала к себе механическая рука Риза, которая виднелась из порванного мордоплюем рукава куртки. На металлической поверхности протеза проглядывалась заметная глубокая царапина?— теперь напоминание им обоим о с трудом пережитой схватке.
?Если мы еле-еле прикончили этого мордоплюя, то что будет дальше? Признаю, он был очень мощным противником, но впереди будет ещё хуже. А у меня всего один дешёвый пистолет, однозарядный дерринджер, осветляющая граната и непутёвый напарник в подарок. Теперь вместе со своей шкурой мне придётся вытаскивать ещё и его…?.
Воспоминания о недавних событиях так же не принесли ей никакого утешения. Наоборот только больше расстроили. Их грандиозный план по возвращению домой всё сильнее казался наивной сказочкой, которой успокаивают детей перед сном. И если на первых парах после телепортации Фиона ещё как-то старалась поддерживать боевой дух, с горем пополам надеясь на хороший исход, то со временем этот настрой всё больше сходил на нет. Особенно после недавней схватки с мордоплюем. Затем задумчивый взгляд переметнулся с руки на непосредственно компаньона, который немного её опережал.
?Мы не дойдём до Гелиоса. По крайней мере, не вдвоём. Кинуть его что ли? Одной будет легче, да и спокойней."
Тем временем тропа вывела их на край возвышенности, откуда открывался один из лучших видов на Южный Шельф. Здесь Риз решил остановиться, держась на расстоянии от места, где дорога резко обрывалась и превращалась в крутую высокую горку. Фиона в свою очередь совсем не торопилась к нему и всё продолжала думать о своём.
?Хотя, если подумать, произошло столько дерьма, и он всегда каким-то чудом умудрялся выбраться из этого живым, словно в рубахе родился. Может, всё-таки есть маломальская вероятность, что мы оба в один день окажемся дома?.. Ладно, пусть ошивается рядом. Повеселее будет… Возможно?.
—?Фиона, смотри,?— окликнул её Риз, рукой подзывая к себе. Он подошёл поближе к краю уступа и осторожно посмотрел вниз. Высота казалась не то что бы очень большой, но переломать себе все кости, упав отсюда, было вполне реально. Когда Фиона подошла к Ризу, перед ней открылся завораживающий вид Южного шельфа, который ненадолго смог вырвать её из лап негативных мыслей.
На переднем плане красовался маленький снежный город?— Айсберг Лжеца, окружённый почти по всему периметру высокими горами. Раньше эти горы были практически полностью покрыты снегом, но сейчас освободились из-под леденящего плена и в некоторых местах даже приняли свой естественный окрас. Однако в большинстве своём снег до сих пор покрывал всю территорию. Городок, выбивающийся на первый план, был довольно мал по размерам и, мягко говоря, слабо походил на ?город? в привычном его понимании. Он был огражден стенами из почти растаявших блоков льда и железным забором, который по сути своей должен закрывать проход от врагов, но на данный момент просто валялся под ногами и свободно пропускал всех званых и незваных гостей. Позади Айсберга Лжеца виднелись бескрайние просторы холодного северного моря, в котором и по сей день оставались слегка ?похудевшие? айсберги и ледники. Крохотная пристань с кораблём, которую они искали, находилась на расстоянии от нынешней береговой линии и теперь со всех сторон была окружена водой, что в будущем могло означать небольшую проблему с тем, как до неё добираться.
Фиона достала карту, чтобы сверить их местонахождение и дальнейший маршрут. —?Так, судя по карте, мы почти пришли. В Айсберге Лжеца возьмём всё необходимое, а потом сразу же двинемся дальше. Где-то неподалёку от него должна быть пристань. Ты видишь что-нибудь? —?её брови вопросительно поднялись, и спустя секунду она увидела, как Риз активировал ЭХО-глаз.------------------------------------------?Чего эта женщина от меня хочет? Что я не так сказал? Что я вообще должен был сказать??. —?Ты ведь не умеешь стрелять, верно? —?спросила она с такой безнадёгой, что вопрос невольно стал риторическим. Но Риз всё же ответил на него, утвердительно кивнув. —?Ясно… Такой ответ был ожидаем и совсем не удивлял. Тем не менее Фи понимала весь масштаб трагедии, в которую её насильно запихали. Единственное, чем Риз может себя защитить,?— гиперионская волшебная палочка. ?Мы трупы. Даже тот факт, что он будет слушать мои указания, не спасёт нас от того, что приготовило нам это чёртово хранилище вместе с этой сраной планетой. Главное?— не говорить ему об этом и не подавать виду. Пока он верит в то, что я знаю что делаю, то будет слушаться и меньше паниковать. Да и, в конце концов, надо самой собраться с духом и намотать сопли на кулак, а то разнылась как девчонка?.*** Как и говорилось ранее, Айсберг Лжеца был крайне не похож на город. Хотя если учитывать сколько вообще городов расположено на северных материках и сколько в них обычно проживает людей, то его вполне можно назвать таковым. Однако в данный момент у него имелась одна проблемка, связанная с населением. Дело в том, что его нет. Вообще нет. Местные жители покинули Айсберг ещё очень давно и никто из них, в следствие загадочных обстоятельств, не вернулся домой. Вместе с жителями отсюда пропали и большинство мордоплюев. Когда-то эти могучие, мохнатые и полные сил животные доставляли здесь немало хлопот, но сейчас, как бы хорошо или грустно это не звучало, в городе и на его окраинах от них остались лишь кости. Возможно, именно благодаря этому Ризу и Фионе удалось без всяких трудностей попасть на незащищённую территорию. Айсберг Лжеца был застроен, в основном, невысокими одноэтажными и двухэтажными домиками, на крышах которых ещё виднелись следы от подтаявшего снега. Торговые автоматы Маркуса и доктора Зеда в наличии. Самый высокий особняк находился на отшибе, вдали ото всех, и был ограждён забором с предупреждающим знаком о напряжении. Раньше в нём коротал своё время сам сэр Хаммерлок, но теперь его здесь не было, а дом благополучно пустовал. И, судя по всему, пустовать ему придётся ещё очень долго. В центре, рядом с доской объявлений, громко бухтел генератор и успешно питал весь город электричеством. В целом, уютное местечко, если закрыть глаза на то, что здесь не было ни одной живой души. —?Когда ты говорила, что мы направляемся в город, то я представлял себе немного… другое,?— прокомментировал Риз, когда они вдвоём оказались в центре снежного посёлка. —?Я тоже,?— поддержала его Фиона, так как её ожидания так же не оправдались. —?Ну, здесь хотя бы нет бандитов. —?Здесь вообще никого нет. Путники решили мельком оглядеться вокруг и немного побродить по окрестностям, чтобы удостовериться, что здесь действительно никто не живёт. Такой злачный район и ни одного человека или психа вокруг. В это было сложно поверить, но зрение не обманывало. Этот ?город? действительно был пуст. Подозрительно пуст. Как же так вышло? Риз и Фиона задались таким же вопросом, поэтому как только им на глаза попалась доска объявлений, они незамедлительно потопали к ней. И, к их сожалению, она тоже не подавала признаков жизни. На голографической панели, где отображались новости и задания, не высвечивалось ни одного сообщения. Зато кто-то воткнул в неё охотничий нож, на который, как на вешалку, насадил ЭХО-коммуникатор. Видимо, этот ?кто-то? оставил его здесь не случайно. —?Странно. Зачем вешать ЭХО-ком на доску объявлений? —?спросила Фиона, с подозрением смотря на такого рода послание. Она всю жизнь думала, что доски объявлений придумали специально, чтобы оставлять на них известия, а не втыкать в неё ножи с коммуникатором, где находятся те же самые известия. Это просто не имело смысла. —?Может быть, она сломана? —?предположил Риз, хотя сам вообще не разбирался в том, как все эти доски работают на Пандоре. —?Может быть. Надеюсь, хоть этот ЭХО прояснит что за ураган тут прошёлся. Пришлось приложить некоторые усилия, чтобы освободить коммуникатор от ножа, но Фиона успешно справилась с этой задачей. Стоило его включить, и в уведомлениях сразу высветилась запись, оставленная сэром Хаммерлоком. Судя по дате, она было сделана довольно давно. Во времена, когда трава была зеленее, небо ярче, Убежище находилось в Водоразделе, а ещё живой Джек ел свои солёные крендельки на президентском месте и в ус не дул.---- —?Ну и страсти,?— прокомментировал Риз, когда ЭХО-ком закончил воспроизводить запись. —?По крайней мере, мы узнали, что случилось,?— позитивно заметила Фи, а потом ехидно прибавила:?— Твой любимый босс всех расшугал. —?Давай не будем начинать. —?Ой, кажется, задела за живое.?Надеюсь, она не будет и дальше пилить меня за всё то, что Джек сделал с Пандорой. Я-то тут причём? Да, я был работником Гипериона, но это не значит, что я тоже бомбил города, убивал стариков, женщин и детей. Я просто работал в офисе и не имею ко всему этому никакого отношения… Конечно, потом я не работал в офисе… и немного стал иметь к этому отношение, когда помог Джеку, но я же не мог знать, что он замышлял, верно? Да и, в конце концов, я?— человек, нам всем свойственно ошибаться?. —?Просто позвони уже Вону и Саше. Они наверняка смогут прислать нам подмогу или что-то в этом роде,?— он говорил спокойно. Не стал вестись на её провокацию. Сейчас перепалка из-за муток с корпорациями была совсем не к месту. Фиона снова включила меню ЭХО-кома и первым, кого она стала искать в списке, была, конечно же, сестра. Вот в списке промелькнуло её имя. Вызов. Должны были быть гудки, но что-то пошло не так. Стоило нажать кнопку вызова, и коммуникатор зависал. После ещё пары неудачных попыток, Фиона решила связаться с Воном, но и там вышел такой же номер. —?Странно. Я пытаюсь дозвониться до них, но у меня почему-то не получается,?— хмуро сказала она, смотря на вполне работающий ЭХО-ком. С виду он выглядел как новенький, будто только с конвейера сошёл. —?Можно глянуть?
—?Не сломай. Фиона отдала ему коммуникатор, надеясь, что он наконец-то проявит себя во всей красе и что-нибудь да сообразит. Риз стал самыми разнообразными путями искать Сашу и Вона в списках, но, судя по его расстроенному выражению лица, методы себя не оправдали. —?Странно, но у меня тоже ничего не выходит. ЭХО-ком в целом работает отлично, но стоит только позвонить, и он словно отключается. —?Есть предположения: почему так? —?Без понятия. —?Ты сможешь с этим разобраться? Или тут тебе тоже нужна гиперионская чудо-рука? —?вопрос, естественно, прозвучал довольно едко. Риз ради такого даже отвлёкся от ЭХО и так же едко ответил. —?Нет, я обойдусь как-нибудь… Попробую покопаться в нём и что-нибудь сделать, но ничего не обещаю. —?Дай посмотреть: есть ли тут карта. Фиона на время взяла устройство и, к счастью, нашла-таки там карту Пандоры. Неужели повезло? В отличие от той, что имелась у них на данный момент, эта была целой и не сгоревшей, а датчик вдобавок ко всему ещё и отмечал их текущее местоположение. Это было отличной альтернативой, поэтому Фиона, возвращая коммуникатор Ризу, строго-настрого наказала не сломать его. Когда путники наконец утолили своё любопытство и выяснили, что тут произошло, и почему весь город в один прекрасный момент напрочь опустел, пришла пора заняться тем, из-за чего они, собственно говоря, сюда и наведались. Пока Риз копался в настройках Эхо-кома, Фиона уже прикинула в своей голове приоритет тех или иных вещей, которыми следовало обзавестись, и сопоставила их со своим нынешним бюджетом.
В ходе схватки с мордоплюем прошлось много стрелять, поэтому в первую очередь следовало пополнить запас патронов. Не особо внимательно смотря на ценник, она забрала из автомата Маркуса патроны для пистолета. В их положении экономить на боеприпасах было крайне опасно, поэтому и смысла себя ограничивать не было, верно? Как оказалось, нет. Стоило секундой позже заглянуть в карман, Фиона тут же осознала, как торговый автомат самого жадного на Пандоре продавца здорово ?сожрал? её деньги. Впрочем, даже самый искусный мошенник не застрахован от того, что Маркус серьёзно кинет его на бабки. Никто не застрахован.