Глядя на небо, мы видим прошлое (2/2)
— Для тебя любимого надела, а так не ношу, — отмахнулась Дак, усмехнувшись.
***</p>
Гиарлуз взялся за ручку окна, тяжело дыша. Ему было так трудно вспоминать все эти прекрасные моменты с Деллой, а их ведь было очень много. Хотелось бросить всё и помчаться прямо к ней, упасть на колени и просить прощения. Хотелось умолять, хотелось клясться здоровьем, матерью, на крови, лишь бы Дак простила его и вернулась к нему обратно. Петух не хотел ничего менять, он хотел того, что у него было — семья. Он не даст ей развод.
Джайро, достав из кармана брюк телефон, быстро набрал номер жены, <s>уже бывшей жены</s>, и долго думал: звонить? Фентон всё ещё копошился на кухне, поэтому у Гиарлуза было время. Нажав на зелёную кнопку, послышались гудки. Казалось, что прошла вечность, но через три гудка на другом конце провода послышался до боли родной голос:
— Алло.
Петушок, словно при первой их встрече, растерялся, совсем забыв, зачем позвонил.
— А, э, Делла, может, ты… Делла, давай не будем расходиться, ну, пожалуйста! — запинался Джи, дрожащей рукой держа телефон.
Крякшелл, с шокированным выражением лица, вошёл в комнату, ну никак не ожидая, что его новый знакомый снова так жёстко сломается и обречённо позвонит той, которая его не уважает.
— Джайро, я не буду повторять по сто пятьдесят раз. Я же сказала, что между нами всё кончено, не звони мне больше никогда! Я спокойно могу жить без тебя, сын тоже! — кричала в трубку Тельма, а Гиарлуз потихоньку заводился.
— Да что же ты за человек-то такой! Я ведь могу ради тебя измениться, почему ты мне не веришь?
— Зачем? Зачем ты будешь весь из кожи вон лезть, лишь для того, чтобы вернуть то, что уже давно сломано. Джайро, прошу, не унижайся, это отвратительно. Я не вернусь, поэтому не пытайся измениться — не сработает. Если я тебя разлюбила и больше не принимаю таким, какой ты есть — отпусти. Наши пути разошлись, а значит, каждый идёт дальше.
Гиарлуз ничего не ответил, положив трубку. в комнате стояла тишина, которую иногда нарушало быстро бьющееся сердечко петушка. Селезень же печальными глазами смотрел на мужчину.
— Зачем ты ей позвонил? — Фентон всё-таки задал этот вопрос.
Блондин был в самом ужасном настроении, ему хотелось убиться прямо здесь и сейчас. Он спрятал телефон обратно в карман брюк и развернулся к Кабрере.
— Не твоё дело, если хочешь мне снова сказать, что прошлое надо отпустить, так готов тебя освободить от этой работы — мне это уже сказали! — с открытой обидой огрызнулся Джайро.
— И неужели ты после такого будешь продолжать пытаться её вернуть? — Фентон реально не понимал петуха.
Джи до побеления сжал кулаки.
— Не знаю, не твоё дело!
Джайро упал лицом на кровать, протяжно застонав. Кабрера стоял в полной растерянности, в голове подбирая нужные слова.
— Я правда понимаю, как тебе тяжело, но…
Гиарлуз лениво поднял руку вверх, давая Фентону знак, что пора замолчать.
— Мне и так стыдно, что ты себе проблему в роли меня подобрал, так я теперь ещё и концерты тут в твоей квартире устраиваю, нет уж, я лучше пойду домой, — петух собрался подняться с кровати, но Фентон не дал ему этого сделать, накрыв пледом.
— Никуда ты не пойдёшь, во всяком случае сегодня! Уже вечер, скоро спать, так что оставайся.
Фентон был уверен, что если отпустит Джайро домой, то тот по дороге себя обязательно прибьёт любым способом. Блондин же лежал и в шоке, и в возмущении.
— Да это же неправильно! Прекрати всё это делать, сейчас же! — не унимался петух, сбрасывая с себя узорчатый плед.
Крякшелл поставил руки в боки и, нахмурившись, смотрел на своего гостя.
— Ты совсем не принимаешь чужую помощь или только мою? Знаю я тебя, уйдёшь — и не вернёшься.
У Джайро нервно дёрнулся глаз.
«Знаю я тебя, уйдёшь — и через час вернёшься»
Делла говорила ему похожую фразу, когда они сильно ссорились. Гиарлуз грозился уйти, не вернувшись в дом больше никогда, но Дак в это никогда не верила, знала, что будет возвращаться с цветам в руках и шоколадом, а точнее — ползать на коленях.
Джи вскочил с кровати, уронив на пол плед. Фентон не сдвинулся с места, зная, что петух снова будет отпираться.
— Ты меня знаешь? Да что ты говоришь! Ты знаешь меня буквально ничего, а разбрасываешься такими громкими словами, — надвигаясь на шатена, злился Джайро, — А ты разве знаешь, что я рос всю жизнь без отца? Ты знаешь, что моего сына чуть не сбил автобус? Ты знаешь, что я в детстве целый месяц лежал в больнице с воспалением лёгких? Ну, а знаешь ли ты о моей любви к шляпам? Ты знаешь только о последних событиях моей жизни!
Кабрера, нервно сглотнув и моргнув пару раз глазами, ответил, грозно смотря на мужчину исподлобья:
— Теперь знаю.
Джайро просто убил такой ответ, но закрывать свой рот он не стал — эмоции взяли верх.
— Ты хочешь, чтобы я забыл Деллу и жил дальше, — он ядовито усмехнулся. — Много хочешь — мало получишь.
В комнате повисло молчание. Фентон поник, понимая, что весь его труд коту под хвост. Селезень не поможет, только усугубит и без того ужасную ситуацию. Крякшелла до глубины души задела последняя фраза, брошенная Гиарлузом. Действительно, и чего он с ним носится? Сам себе противоречит, говоря петуху о том, что Делла его ни во что не ставит, а в их ситуации Джи не ставит ни во что Фентона — того, кто его спас.
— Да, я тебя понял, извини, что навязывался со своей помощью, — обняв себя обеими руками, прошептал Крякшелл и скрылся на кухне.
Джайро впал в ступор, не ожидая такой грубости от себя. Он в очередной раз обидел утёнка. Выйдя в прихожую и кинув напоследок взгляд на кухню, учёный увидел, как Фентон вылил что-то в раковину из кружки. Скорее всего, это был уже остывший чай для Гиарлуза.
Джи что-то сильно укололо в районе груди, но он всё равно покинул эту квартиру, ничего не сказав Фентону на прощание. Уже было темно и довольно прохладно, но Джайро стремительно шёл домой, где его никто не ждёт.
***</p>
Нет, у Гиарлуза не было никакой истерики, он не кидал вещи, не рвал шторы и даже не проронил ни слезинки, он просто сел на подоконник и стал думать о своей, как он говорил, никчёмной жизни. В комнате были разбросаны все вещи, стоило бы прибраться, да сил нет никаких. На полу валялся робот, вроде как уже без батареек, с которым всё время играл сын Джайро. Стало тоскливее, но Гиарлуз в глубине души понимал, что всё это уже ему не вернуть, но разбитое вдребезги сердце ему собирать больше уже не хотелось. Однако…
Джайро собирал себя по кусочкам только в квартире Фентона, хотя иногда и сдавал позиции. Он был и правда самым добрым и хорошим человеком, которого Джи когда-либо встречал, и всё-таки… Зачем так жестоко с ним обходится? Петух не понимал: любит ли он Деллу Дак, или просто привык. Должен ли он благодарить Фентона за спасение? Определённо, да!
Шатен притягивал к себе своей добротой и искренностью, в его поступках не было ничего плохого, наоборот, одно добро, которое Гиарлуз так отказывался принимать. Да уж лучше быть с ним, чем с такой, как Делла…
Джи помотал головой, шлёпнув себя пару раз по щекам, чтобы изгнать из себя навязчивые мысли.
— Бред! — воскликнул смутившийся своим мыслям блондин.
Мужчина, сжав руки в кулаки, собрался на выходных, а точнее в субботу, сходить к Кабрере и извиниться. А то так поступать с хорошими людьми нельзя.
***</p>
Прошло два дня после ухода Джайро из квартиры Фентона. С Деллой Гиарлуз развёлся, но душа всё равно болезненно изнывала. С сыном видеться Тельма разрешила, но Джайро не знал, стоит ли…
Петух стоял напротив двери Крякшелла, держа в руках большую упаковку с чаем. Да, та картина на кухне, где Фентон вылил джайровский чай, словно в солнечное сплетение ударила учёного, и он решил в качестве извинения подарить селезню коробку чёрного чая.
Позвонив в дверь, Гиарлуз вцепился в коробку, сомкнув до искр из глаз зубы. Дверь тихонько открылась, и на пороге показался Фентон с широко раскрытыми глазами.
— Джайро? — голос шатена был явно шокированным.
Джи потоптался на месте да протянул коробку, пробурчав:
— А, эм, я пришёл извиниться.
Глаза Кабреры вдруг засияли, а сердце застучало быстрее обычного. Джайро отвёл взгляд в сторону, слегка порозовев. Вдруг из комнаты вышла Гэндра со скрещенными руками на груди. Она остановилась прямо за Фентоном.
— Фентон, это что, опять тот несчастный? На кой чёрт пожаловал? — ехидничала девушка, подходя к двери ближе. — А это что, чай? Боже, это же самый дешёвый чай из минимаркета! Мне такой бывший когда-то дарил.
Что Джайро, что Фентон — оба были в немом шоке и полном оцепенении. Кабрера, успевший принять из рук в руки подарок, стоял и пялился растерянным взглядом на петушка, в то время как Джи чайником закипал, готовясь вскипеть и напасть в любую секунду. Это было жестоко, очень жестоко. Гиарлуз подбирал слова, агрессивно смотря на Ди, что отковыривала ценник с коробки.
— Нет, серьёзно, тот, кто дарит этот чай — отрыжка общества.