Глава 20. У гномов. Часть II: Похищение (2/2)

Зельевар кивнул, согласившись с такой предусмотрительностью. Но когда они проходили вдоль стен, установленные на них пневматические стреломёты подсказали ему, что не всё так гладко, как хотят показать гномы, и Северус потрогал скрытое в рукаве крепление палочки, проверяя, не забыл ли он случайно её. А Харри был просто доволен солнечным утром и прогулкой в незнакомый лес в хорошую погоду. Лес и был похож на обычный среднестатистический лес в Англии, и не был похож ни на какой из тех, в которых приходилось бывать Северусу. Кора у всех деревьев была гладкой, а листья были очень плотные, но хотя бы зеленые, что говорило о том, что процесс фотосинтеза не чужд этому миру. Мхи под ногами были…

Харри не был в душе натуралистом, потому, пока Северус занимался изучением местных ботанических эндемиков, он «беседовал» с Агхалом.

«Я хочу знать больше о вашем транспорте. Скажите, сколько у вас по материку проложено маршрутов шиквахрамов?»

— Всего десять. Гаримаердург находится почти в центре этого материка. От него идут четыре самых длинных — до побережья — по четырем сторонам света. Еще три соединяют столицу с остальными городами: Наркадаром, Ялдзкхалом и Пхерилмбаром. Три — проложены в Малутановы, Госенские и Туманные горы. Там находятся разные горные разработки.

«А сколько у вас есть всего шиквахрамов?»

— Я точно не знаю, не меньше двадцати.

«А у вас есть домашние животные? Коровы там, козы, курочки», — начал новое направление исследований Харри.

— Когда мы жили в объединенном мире, гномы не марали рук работой на земле, обменивая плоды своих трудов на продовольствие. Но придя в новый мир, мы поняли, как ошибались, думая, что справимся со всем здесь легко. Никто из нас понятия не имел, как вырастить зерно и сделать из него хлеб, от каких птиц мы будем получать яйца, и от каких животных — молоко. При исходе мы взяли с собой много ценностей, все наши рабочие инструменты, чертежи механизмов, все-все, что могло нам потребоваться для работы, даже разобранные кузницы. Взяли много провизии — сотни мешков, но не привели ни коров, ни лошадей, ни домашних птиц. И нам пришлось здесь за десятки лет проделывать то, на что у предков всех рас в Объединенном мире уходили столетия: одомашнивать диких животных, заниматься селекцией растений. Если раньше на гнома, который бы стал заниматься сельским хозяйством, все посмотрели бы свысока, то сейчас они все очень уважаемы в нашем обществе.

«А как же вы жили, когда принесенные припасы кончились, а новых еще пока не было?»

— Это были очень трудные времена, но мы справились.

Харри посмотрел в сторону зельевара и убедился, что тот очень занят: Северус и Телекзиддих о чем-то оживленно беседовали. Гном что-то говорил, жестикулируя, а Северус строчил быстро в скрижали и размахивал ею перед носом ботаника.

— Ваш родитель очень увлеченный ученый.

«О, да! Он такой. Мне кажется, что он любит свои котлы больше людей, если бы меня не было, то вы бы с ним все дни провели там, где делают тоники, может, еще там, где продают травы, и в лесу», — посмеялся Харри.

Где-то в Габиджафоле</p>

Посмеялся — и больше ничего не помнил, что с ним дальше было, пока не открыл глаза и не увидел, что они с Северусом сидят, прислонившись к одному из бортов летящего шиквахрама, причем мужчина все еще был без сознания. Еще Харри обнаружил, что руки и ноги у них связаны. А потом услышал приближающиеся голоса и поспешил закрыть глаза, чтобы их похитители не заметили, что он в сознании.

— Даже не знаю, что делать будем с ними — себе заберем или Кхагаму продадим.

— Я за то, чтобы продать. Представляешь, сколько он нам отвалит? Такие родят красивых и здоровых детей. Можно продать с условием, что одну из родившихся девочек он отдаст в наш клан.

— Они такие хорошенькие, гладенькие, волосы красивые, высокие только очень. Может, давай разок?

— Если продавать — то нельзя. И взрослая из них только эта, а эта, похоже, ребенок. Пошли в каюту от греха подальше, лететь еще часа два.

Больше голосов не было, а слышались удаляющиеся шаги, и где-то хлопнула дверь. Харри подпрыгивая на попе, вплотную приблизился к Принцу и стал бодать его головой в плечо:

— Северус, ну же, Северус, давай, приходи в себя!

Мужчина резко открыл глаза, как будто был не без сознания, а спал.

— Северус, слава Магии, нам нужно срочно сбежать отсюда.

— Откуда отсюда. Мы вообще где?

— У каких-то гномов-психов. Они хотят нас кому-то продать для размножения. Сказали, что мы красивые и здоровые для этого.

— А как мы сюда попали и давно ли летим?

— Видишь, солнце встает. Значит, уже утро следующего дня. А последнее, что я помню, это вчерашнее утро, и как мы сюда попали — не знаю. Пришел я в себя недавно, но услышал этот ужасный разговор и решил тебя поднимать.

— Сейчас я сниму с нас веревки, и мы будем прыгать вниз.

— Как вниз? Мы, конечно, летим намного ниже, чем в прошлый раз, я даже вижу по бокам вершины деревьев. Но это все равно высоко — мы как минимум переломаемся все.

— Не переломаемся, я немного умею летать.

— О, ты тоже дракон?

— Нет, я так летаю, без крыльев.

— Уууу, а чего раньше не говорил и не показывал?

— Повода не было. Готовься. Как почувствуешь, что веревки развязались, не начинай двигать руками и ногами. Сиди так, как будто ничего не произошло. Вдруг кто-нибудь выйдет на палубу до того, как мы успеем спрыгнуть. Жди моей команды. Действуй ровно так, как я скажу. Это не игра. У наших похитителей, скорее всего, настоящее смертельное оружие имеется.

— У меня есть целых три кинжала: один я взял с собой из Замка и два купил для подарков.

— А где же они?

— В карманах. Я Августуса попросил зачаровать мне карманы на расширенное пространство, он сделал и еще добавил лёгкость.

— Не расширенное пространство, а незримое расширение, и не легкость, а чары облегчения веса. Но все равно, ты большой молодец. Путы я снял. Достань один из кинжалов и дай мне.

Харри сунул руку в тот карман, где лежали запасы из дома, и сказал — «кинжал», и тут же в руку ему уперлась рукоятка, он вытащил его и передал Северусу.

— А теперь встаем, я быстро посмотрю, что внизу, и потом подхвачу тебя, и мы прыгнем.

Северус перегнулся через борт и увидел внизу один бескрайний лес. В это момент скрипнула дверь, и на палубу, зевая, вышел один из гномов. Северус мгновенно бросил в него кинжал, но тот успел громко вскрикнуть, прежде чем клинок воткнулся ему в глотку. Подхватив Харри и опершись о борт корабля, волшебник перебросил себя наружу и вместо того, чтобы камнем полететь вниз, стал скользить под углом к земле, плавно снижаясь и оставляя позади себя черный дымный след.

Гномы, оставшиеся на шиквахраме, бегали по палубе и что-то кричали, а когда заметили летящих пленников, стали орать «Колдуньи! Они колдуньи!». В сторону беглецов пустили несколько стрел. Одна из них воткнулась Северусу в плечо, а другая в ногу Харри. Прокляв себя за несообразительность, Северус сотворил дезилюминационные чары, и они исчезли из видимости гномов-похитителей. Спустившись на землю, он сказал мальчику:

— Потерпи, я сейчас не могу вытащить стрелу. Нам нужно убраться отсюда подальше. Боюсь, что магии не хватит на далекую аппарацию, но я смогу перенести нас, скажем, вон к той горе, которую я хорошо разглядел сверху. — Северус крепко обнял Харри, и через мгновенье они были на опушке другого леса, который начинался с той стороны, где была гора. Они зашли под деревья и Зельевар выругался:

— О Мордред! Они забрали мою сумку! У меня там были все зелья!

— А я говорил Августусу, что карманы надежнее сумки. Зелий у меня нет, но есть магловская аптечка.

— А еще что там у тебя есть?

— Все, что может понадобиться юному джентльмену в сложной ситуации: палатка, котел, еда, веревка, спички, вода… Много чего!

— Ты второй раз сегодня нас спасаешь! Давай я возьму тебя на руки, мы зайдем немного поглубже в лес и там поставим палатку, начнем лечиться и вызовем Дракона.

— Северус, я уже пробовал нажать на красный камушек носом еще на корабле. Он не работает, как мне кажется.

Северус нажал на такой же на своих часах, и тот никак не среагировал на нажатие.

— Плохо. Наверное, мы очень далеко. Или эти аномальные магнитные камни глушат сигнал. Но ничего. Главное, мы живы, а с остальным разберемся.