Часть .9. (2/2)
— Мы задаём вопросы — ты отвечаешь, ясно? — прошипел Цзян. Он говорил на латыни, и, судя по глазам человечка в военной форме, он понял.
Оказывается, это секретная база. Кто оплачивает, не знает, но часто можно видеть, как привозили закрытые фургоны. Был слышен вой. Люди и вампиры переглянулись. План созрел.
Закрытый фургон с камерами, в которых находились вампиры, подъехал к воротам. За рулём всё ещё сидел человек-водитель. Он разговаривал и показал фургон; охранник обошёл с автоматом, откинул шезлонг, на него смотрели два вампира, которые были скованы в клетках.
— Проезжай, — и махнули рукой.
На крыше фургона, впустив когти в крышу, сидел господин Вэнь.
Подъехав, они остановились, и из фургона выскочили фигуры, за ними прыгнула тень. И они открыли дверь.
— Ну и что будем делать? — прошептал Ян, смотря на оружие, которое было направлено на них.
— Прыгаем, — глава Цзян активировал Цзыдянь, и она молнией опустилась на пол.
— Лань Сичэнь, хоть этих можно куснуть.? Крови хочется, — Сюэ достал ножи. — Так, человечки, отойдите, — усмехнулся Ян.
Лань сделал кивок и, отойдя, достал меч, брат за ним. Ян засмеялся. Потух свет. И вампиры прыгнули ввысь, и они побежали по стенам. Выстрелы и крики. И всё неожиданно стихло. Чувствовался запах крови. Лань выглянулся, боясь увидеть своего возлюбленного лежащим. Но выглянув, люди увидели картину, от которой кровь застыла в жилах. Два вампира впивались клыками в шею человека и пили кровь, глотая. Вся охрана лежала на полу.
Аметистоглазый, услышав шаги за спиной, оторвался от шеи и повернул голову.
— Ваньинь? — Лань стоял в строне.
Глаза были красными, вокруг губ было размазана кровь, и струйка текла до подбородка. Ян тоже был таким же и слизывал языком кровь.
— М, наконец-то, вкусность, молоденький попался.
Послышался шорох, и Ваньинь вытерся. Он никогда не хотел, чтобы Сичэнь видел его таким. Волк выскочил и прошёлся по телам дальше, рыкнув.
— Похоже, нам туда, — Цзян свернул кольцо, и они пошли дальше.
Был слышен крик и топот.
— У нас гости, — Сичэнь запрятался за углом.
— Там камеры похоже, — Чжань сказал этот, выглянув, и отпрянул назад. — Господин Вэнь решил нам помочь.
Вэнь Жохань рвал зубами охрану и уселся сверху, облизываясь. Камеры многие пустые и были с металическими дверями. Они подошли к одной и неожиданно с той стороны послышался рык, и острое врезалось в дверь, пробив её насквозь, все стоящие снаружи отпрянули. В двери образовались длинные отверстия от когтей, и одно движение, и четыре продолговатых отверстия разрезали буквально дверь.
— Вэй У Сянь, это ты, брат? — Цзян хотел подойти, но перед ним возник Вэнь и покачал головой.
— Помнишь, что сказал глава Вэнь? Пусть он лучше поговорит по-волчьи, — Сичэнь положил руку на плечо вампира.
Пока Вэнь отвлекался, за спинами в дальнем конце послышался скрежет от стены. Было ощущение, что кто-то царапал стены.
— Это что ещё такое? Вонь какая, — Ян скривился и смотрел на существо, которое напоминало человека с длинными когтями, их-то он и точил об стены.
— Ошибка эксперемента, — Лань-старший раскрыл меч, младший за ним.
Лани, Сюэ и Цзян начали идти вперёд, до чудища. Послышалось рычание от чудища, и он кинулся вперёд…