Часть 81. Разговор с сестрой (2/2)

— Это знакомство с французской литературой, — попробовал оправдаться учитель.

— Знакомьте с другими поэтами, — сказал Дмитрий. — Я почему-то не сомневаюсь, что перед этим знакомством вы не сказали своей ученице что-нибудь, вроде: «Эти стихи написаны врагом народа, виновным в гибели короля Франции, которого убили такие же враги народа — как видите, Софи, от врагов народа не стоит ждать чего-то иного, чем дурных поступков»!

— Дмитрий Геннадьевич, я же не Шарля Бодлера с его непристойными стихами предлагаю своей ученице, — ответил учитель.

— А вот Шарля Бодлера я бы, может быть, и разрешил выучить своей сестре, — произнес Дмитрий. Вы ведь явно не предложили бы мадемуазели выучить «Жена в земле… Ура! Свобода!» А то, что месье Бодлер сначала заблуждался, поддерживая революцию 1848 года, а потом искренне осуждал предателей, достойно изучения. Поэтому пожалуйста, выбирайте что-то, где нет поцелуев или вина, и пусть Софи учит это стихотворение.

Дмитрий посмотрел на сестру и сказал:

— Читай, Софи, я тебя послушаю.

Девушка чуть помялась и начала рассказывать стихотворение.

— Sur une barricade, au milieu des pavés

Souillés d’un sang coupable et d’un sang pur lavés,

Un enfant de douze ans est pris avec des hommes<span class="footnote" id="fn_32847723_0"></span> [5].

У Дмитрия кровь прилила к лицу.

«Она издевается? — подумал мужчина. — Учитель издевается?»

— Софи, душа моя, а про что это стихотворение? — спросил Дмитрий, усиленно скрывая гнев.

— О дружбе и о том, что надо держать свое слово, — ответила Софи.

— Нет, моя радость, это стихотворение о преступниках и о том, что везде всегда есть добрые люди: что я пожалел мадемуазель, что тот капитан пожалел малолетнего дурачка, надеясь, что он больше никогда не будет ошибаться, — сказал Дмитрий. — А вообще, Софи, это тоже дурное стихотворение, его могла бы и не учить.

— Да что с тобой, Димочка, все тебе не нравится, — улыбнулась Софи. — Неужели тебе вообще ничего не нравится из французской литературы?

«Про госпожу, которая разделась и оставила на себе только украшения нравится»<span class="footnote" id="fn_32847723_1"></span> [6], — подумал Дмитрий и сказал. — Про полет [7] хорошее стихотворение, вот оно мне по душе.

[1] нераскрытое преступление

[2] …и рак — рыба

[3] сестра

[4] поэт, общественный деятель периода Великой Французской революции

[5] За баррикадами, на улице пустой,

Омытой кровью жертв, и грешной и святой,

Был схвачен мальчуган одиннадцатилетний!

[6] И разделась моя госпожа догола;

Все сняла, не сняла лишь своих украшений,

Одалиской на вид мавританской была,

И не мог избежать я таких искушений.

[7] Высоко над водой, высоко над лугами,

Горами, тучами и волнами морей,

Над горней сферой звезд и солнечных лучей

Мой дух, эфирных волн не скован берегами.