Глава 11. Настоящая любовь имеет привычку возвращаться (1/2)
Через две недели Луи всё ещё находился в том состоянии и даже немного углубился. Друзья пытались вытащить его, но безрезультатно. Они вчетвером менялись каждый учебный день, чтобы заботиться о Луи, стараясь не пропускать занятия. Гарри, Зейн и Лиам могли это себе позволить, но Найл не мог пропустить слишком много. Луи проводил большую часть времени в гнезде, уединившись от остальных. Он также стал меньше есть, поэтому, когда они пытались заставить его поесть, он скулил и даже кусал их. Однако Луи не укусил Найла, что очень удивило Альф. Лу никогда не противился Найлу, всегда слушал Омегу, но в последнее время даже он не мог заставить Луи покушать. Найл начал беспокоиться за своего лучшего друга.
— Ребята, Луи опять не ел...— вздохнул Найл. — Я даже пытался заставить его, но он только скулит и снова свернулся в клубок...
— Мы должны что-то сделать, — сказал Гарри.
— Да, — кивнул Лиам, — но что мы будем делать? Мы понятия не имеем, где Алекс, а он ещё не звонил, — добавил он.
Зейн лежал на кровати Гарри, подложив руки под голову, когда почувствовал, что к нему кто-то прижимается, отчего его рубашка намокла от слез.
— О, Ни...— он приподнялся и обнял плачущего Омегу. Найл всхлипывал у него на плече, пачкая рубашку Альфы новыми слезами.
— Если мы ничего не сделаем, Лу умрет, Зейн, — шмыгнул он.
— Тише, — Зейн поцеловал Омегу в губы. — Мы не позволим ему умереть, хорошо? — прошептал он ревущему Найлу. Тот кивнул головой и положил её на плечо Альфы, постепенно успокаиваясь, изредка хныча. Лиам улыбнулся им двоим, из них получилась бы милая пара.
— Ни, Зейн прав, мы не позволим Луи погибнуть.
— Абсолютно верно, не дадим, — подтвердил Гарри.
Луи зашевелился от шума, происходящего в комнате: он высунул голову из гнезда, навострил ушки, потому что услышал плач милого, улыбчивого человека. Он выбрался из гнезда и перебрался на кровать Гарри, чтобы лизнуть щеку Найла, отчего тот захихикал над Луи. Омега перелез с колен Зейна, чтобы посадить Луи на свои колени, обнимая его, как будто тот мог умереть в любой момент.
— Лу, ты обещал мне, что не оставишь меня...— Найл заплакал на плече Омеги, заставив Луи снова заскулить, потому что, ”почему улыбающийся человек больше не улыбается?” — Ты, блять, обещал мне Лу, так что не уходи, пожалуйста, — прошептал он.
Луи совсем его не понимал, поэтому просто свернулся калачиком на коленях у Найла и снова заснул. Он проспал почти весь день, потому что ”падение” отнимало много энергии, а он ещё и мало ел, поэтому постоянно уставал.
В дверь постучали, удивив Альфу и Омегу, потому что никто никогда не осмеливался стучать в их двери, кроме них, все уже были здесь. Луи учуял чужой запах и тут же уполз обратно в своё гнездо для безопасности. Гарри открыл дверь, увидев незнакомое лицо, но очень большого Альфу Серебряного Лиса.
— Ээ...кто ты? — спросил Гарри, слегка озадаченный тем, почему здесь находится чертов Серебряный Лис.
— Перси. Я друг Александра, и я здесь, чтобы забрать его младшего брата. — Перси прошел мимо Гарри, не обращая внимания на его рычание. Но в конце комнаты перед ним стоял Омега и угрожающе рычал.
— Я не позволю тебе забрать у меня Луи! — он сильнее зарычал на Альфу.
— У меня нет выбора, потому что мой Альфа в депрессии и чувствует себя очень плохо, так что, возможно, его брат вылечит его психическое состояние, — рыкнул Перси в ответ.
— Что значит в депрессии? — удивлённо спросил Гарри. Перси закатил глаза.
— Я блять не знаю, он никогда не болеет. Я знаю только то, что с тех пор, как он вернулся после того, как увидел своего мёртвого брата живым, его здоровье становится всё хуже и хуже, он меньше ест и спит большую часть дня.
— Подожди, что? Спит и не ест? — уточнил Лиам.
— Да? — Перси кивнул.
— Пиздец, — сказали Лиам и Гарри одновременно.
— Почему ”пиздец”? — посмотрел на них Омега.
— Ни, кто ещё почти не ест и долго спит? — спросил Лиам. Тот задумался на мгновение, прежде чем его глаза расширились.
— Блять! — воскликнул он.
— Что вы, ребята, — Перси смотрел на всю троицу, — знаете такого, чего не знаю я? Вы что-то сделали с моим Альфой? — он снова зарычал.
— Нет, но после того, как твой Альфа бросил своего младшего брата, Луи сошел с ума и в конец замкнулся. Мы не только не можем вывести его из этого состояния, но ему становится только хуже, — пояснил Гарри.
— Охуеть. Значит, Луи такой после...
Луи высунул голову из своего уголка, мяукая рядом с Зейном.
— Он ищет тебя, Ни. — сказал Зейн.
Найл кивнул, отойдя от Перси, чтобы взять Омегу за руку. Луи принюхался, блуждая взглядом по Перси, прежде чем медленно подойти к нему. Омега почувствовал что-то знакомое на Альфе, что-то, чего ему не хватало всё это время. Перси вообще не двигался, зная что в таком состоянии Омега может испугаться. Он нащупал что-то в своем кармане, когда вспомнил, что могло привлечь его. Он медленно опустил руку в карман и достал перчатку, принадлежавшую Алексу. Он отдал её Омеге, увидев, что Луи понюхал её, прежде чем убежать с перчаткой обратно в своё гнездо. Все Альфы последовали за Луи, увидев, как он заползает в гнездо, а перчатку кладёт рядом с головой. Луи терся об неё, чтобы ощутить запах, который он так жаждал.
— Дай угадаю, это перчатка Алекса, не так ли...— шепнул Лиам Перси.
— Да, — кивнул он. — Я вернусь и расскажу своему Альфе о ситуации с Луи, так что, я думаю он будет здесь достаточно скоро.
— Пожалуйста, приведи его, — умолял Найл.
— Я приведу, не волнуйся, малыш. — улыбнулся Перси и вышел из комнаты, ускоряясь, когда покинул кампус, чтобы как можно скорее добраться до Алекса.
Альфы сидели на кровати Гарри и наблюдали, как Луи мурлычет в перчатку, ластясь об неё. Найл решил оставить его в покое на некоторое время и забрался на колени Лиама, прислонившись спиной к груди альфы. Тот обхватил его за плечи, крепче прижимая Омегу к себе.
— Ты в порядке, Найлер? — спросил он.
— Да, но я просто скучаю по Луи...— с грустью ответил он. Зейн положил руку на колено Найла, чтобы немного успокоить его.
— Всё будет хорошо, верно? — сказал Альфа, чтобы немного подбодрить Омегу.
— Конечно, — тихо ответил Найл.
Они вчетвером продолжали следить за Луи, когда он вдруг перестал тереться о перчатку и начал мяукать. Найл сполз с колен Лиама в гнездо Луи, заставив Лиса зарычать. Омега замер, чтобы посмотреть на рычащего Омегу перед ним.
— Лу, что случилось? — спросил Найл с шокированными глазами. Луи никогда не рычал на него, так почему же он рычит сейчас?
— Ни, он защищает перчатку, — шепнул Гарри.
Найл кивнул и медленно двинулся назад, но случайно выставил руку перед собой, заставив Луи подумать, что он пытается украсть или отобрать перчатку, потому что следующее, что произошло, было то, что Луи набросился на него, рыча и царапая. Альфа-инстинкт Зейна вспыхнул, он с красными глазами выхватил Найла у Лиса и зарычал на Луи, который забился в угол, прижав ушки к голове и поджав хвост. Испуганное поведение Луи привело Гарри в Альфа-режим, он громко зарычал на Зейна. Обычно Зейн подчинился бы Гарри за секунду, но не сейчас, не тогда, когда он действует на инстинктах и защищает Найла от возможной угрозы. Гарри хотел наброситься на него, но дрожавший Омега в объятиях Зейна остановил его.
— Прекратите это! — прорычал им Лиам, вставая между Альфами. Гарри и Зейн перестали рычать друг на друга, моргая красными глазами, медленно осматриваясь вокруг.
— Мне очень жаль, Хаз, я...
Гарри прервал его, виновато покачав головой.
— Нет, это я должен извиниться, Зейн. Ты просто защищал Найла, но рычать на Луи не... — Гарри посмотрел в угол, где должен был быть Луи, но его там больше не было. — Ребята, где Луи? — спросил он, видя, как двое других Альф оглядывают комнату, но нигде не находят Омегу Лиса. Найл посмотрел на Альфу, по его голове стекала маленькая капелька крови из царапины, которую сделал Луи.
— Где Лу? — захныкал он.
— Ни, у тебя кровь, мы должны сначала обработать рану, любимый, — произнёс Зейн, прежде чем поцеловать макушку Найла.
— Нет, мы должны найти Луи. Если он собирается спрятаться, а мы не сможем его найти, то с ним случится что-то плохое, — ответил Найл. Он должен был найти Луи прямо сейчас. Это не была вина Луи, а его собственная, он вытянул руку перед собой и напугал Омегу. Найл заплакал, зрение помутнело от слез. — Это я виноват...Если бы я не подходил к нему, тогда...
— Нет, милый, я зарычал на него и спровоцировал на побег, а не ты. — сказал Зейн, снова целуя Омегу.
— Только потому, что я приблизился вперёд, когда не должен был, и...и поэтому он напал на меня, это не вина Луи и не твоя, я начал это, так что это всё моя вина. — Найл надрывно плакал. Зейн усадил его на край кровати и встал перед ним на колени. Гарри сел рядом с Найлом, обняв Омегу.
— Нет, Ни, ты не виноват. Зейн рыкнул на него, так что он тоже виновен, как и я, потому что я тоже зарычал на Зейна, и это вероятно напугало Луи ещё больше.
— Да, вы все болваны, — сказал Лиам. — Но сейчас мы должны начать поиски.
— Хорошо, как насчет того, чтобы мы с Найлом пошли искать его, пока вы двое ждёте здесь Алекса? — предложил Гарри остальным. Все сразу согласились. — Но сначала, Ни, давай промоем твою царапину, хорошо? — сказал он и Найл снова кивнул головой. Когда всё было готово, они сразу же отправились на поиски Луи, бегая по кампусу.
***</p>
Перси приехал в дом Альфы примерно через час, даже не потрудившись постучать, просто ворвался в комнату.
— Альфа, проснись! — крикнул он.
— Прости, Перси, — застонал Алекс, ворочаясь в постели, — но у меня нет сил, — горло охрипло и он чувствовал себя ужасно.
Это началось на следующий день после его возвращения. Его разум был затуманен и сильно болела голова. Лекарства не помогали, постепенно он ел все меньше и меньше, а спал всё больше и больше. Врач тоже не знал, что с ним, но подумал, что, возможно, ему просто нужен отдых, хотя это тоже не помогло.
— Я теперь знаю, что с тобой не так, — сказал Перси, присаживаясь на край кровати Алекса. Альфа посмотрел на него с усталым выражением лица и мешками под глазами, хотя он проспал почти весь день и ночь.
— Как? Что за хрень со мной творится, Перс?
— Ты реагируешь на состояние своего брата...— тяжело вздохнул Перси.
— Какое состояние? — Алекс приподнял уши. — Что не так с Луи? И откуда, блять, ты знаешь...
— Альфа, пожалуйста, сохраняй спокойствие...Не ухудшай своё состояние, — умолял его Перси. — Твой брат ушёл в себя после того, как ты его бросил, и медленно погружается всё глубже, его друзья не могут вытащить его из этого состояния. Он отреагировал на твою перчатку, которая была у меня в кармане, и нанюхался до отвала.
Алекс не знал, что сказать. Луи ушёл в себя? Как, чёрт возьми, он сделал это, и почему Гарри не предотвратил это безумие?! Пиздец, нахуй.
— Уф, ладно, пошли, — Алекс застонал, он должен был пойти за своим братом. Луи для него всегда на первом месте, неважно, насколько дерьмово он себя сейчас чувствует.
— Но сначала ты должен съесть немного фруктов и выпить воды, — кивнул Перси.
Альфа снова застонал, но подчинился, засунув в рот фрукты и глотнув немного воды.
— Хорошо, пойдём, — сказал Алекс.
По дороге в университет Перси рассказал всё то, что сказал ему Гарри о состоянии Луи и как это произошло. Сказать, что Алекс чувствовал себя виноватым, значит не сказать ничего. Его брат был настолько опустошен, что ему пришлось сбежать от реальности, чтобы защитить свой собственный разум от разрушения.
Наконец они приехали и бегом бросились в комнату Гарри, где уже находились Зейн и Лиам, ожидая их на кровати. Алекс осмотрел комнату, увидев гнездо, но Луи в нём не было.
— Где Лу? — сразу же спросил он.
— У нас небольшая проблема...Луи сбежал, поэтому Гарри и Найл ищут его по всему кампусу, — ответил Лиам.
— Почему он сбежал? Он чувствовал себя хорошо с перчаткой моего Альфы? — прокомментировал Перси. В этом не было смысла, Луи обосновался здесь со своим собственным гнездом. Он бы не покинул его так внезапно.
— Ну, короче говоря. Альфы набросились друг на друга, это напугало его, и он сбежал.
— Позвони Гарри и Найлу, скажи, что они не найдут его в кампусе, пусть немедленно возвращаются сюда! — приказал Александр. Лиам кивнул, уже держа телефон возле уха, чтобы выполнить команду Алекса.
Алекс сидел рядом с Зейном, закрыв лицо руками, и думал о том, куда мог сбежать его брат. Омега, действующий инстинктивно, был мастером прятаться, поэтому нужно было очень хорошо подумать, куда он мог деться. Даже находясь в такой состоянии Омега помнит и знает, где было бы безопасно укрыться, поэтому Луи, скорее всего, пошел бы туда, куда он ходил в прошлом, но это могло быть и что-то совершенно случайное.
Лиам сказал Гарри по телефону, чтобы тот немедленно возвращался в свою комнату вместе с Найлом. Стайлс ответил, что они уже в пути, прежде чем Лиам закончил разговор.
— Они возвращаются, — сказал он Алексу и тот кивнул головой.
— Хорошо.
***</p>
Гарри и Найл вошли в комнату, увидев Алекса, сидящего рядом с Зейном, а Перси прислонился к стене. Гарри посмотрел на Александра, и честно говоря, лис выглядел хреново.
— Алекс, ты выглядишь как дерьмо, — прямо сказал Гарри. Лучше быть честным, верно?
— Рад тебя видеть, Гарри, и спасибо за комплимент, — ответил он. Гарри улыбнулся ему, на что Алекс ответил кивком. Найл всё ещё немного всхлипывал.
— Я не смог найти его, — сказал он сквозь слезы.
Зейн встал и поднял Омегу, чувствуя, как тот обвил ногами его талию, а лицом уткнулся в шею.
— Шшш, мы найдем его, — мягко произнёс Зейн. — Алекс? У тебя ведь есть план? спросил он у Алекса, который кивнул головой.
— Да, я могу вспомнить несколько мест, куда он мог пойти, но я надеюсь, что он этого не сделал, потому что это довольно опасно.
— Как думаешь, мы сможем его найти? — шмыгнул носом Найл, отодвигаясь от шеи Зейна.
— Да, конечно, мы найдём его. — Алекс встал, повернувшись к остальным. — Так, вы все идете или как? — спросил он, видя, что все кивнули. Когда они покинули кампус, то начали бежать: Алекс впереди, Перси с боку. Гарри был довольно близко позади него, рядом с Лиамом. Зейн и Найл были сзади, Найл очень старался не отставать, поэтому они все немного замедлились для Омеги.
Через тридцать минут у них был небольшой перерыв, чтобы Найл мог немного отдохнуть.
— Ты можешь продолжать Найл? — спросил Алекс. Он не хотел слишком сильно изматывать Омегу, но им нужно было спешить. Найл кивнул, потому что он сделает всё для Луи.
— Да, я могу, — ответил он, тяжело дыша. Алекс улыбнулась Омеге. Найл, очевидно, очень заботился о его брате, и Альфа был счастлив, что у Луи появился такой хороший друг.
— Мы в любом случае уже рядом, так что дальше можно пойти пешком, потому что здесь нужно быть очень осторожными. Перси, присматривай за ними! — приказал Алекс.
— Да, Альфа.
Они шли через лес, в котором выросли<span class="footnote" id="fn_32607649_0"></span>. Алекс видел большое дерево, на которое он всегда забирался, но теперь оно не казалось таким уж большим. Они медленно приближались к дуплистому дереву и Альфа подумал, что возможно Луи был там.
— Может быть, он здесь? — предположил он, подходя к дуплу и заглянув внутрь, увидел, что там пусто. — Нет, ничего, — вздохнул Лис. ”Куда, блять, ты делся Лу?” - размышлял он.
Гарри похлопал его по спине для поддержки.
— Мы найдем его, — сказал он с решительным взглядом, заставив Алекса кивнуть.
— Да, может быть, он в нашем старом доме.
— Разве он не сгорел? — удивился Омега. — По крайней мере, Лу сказал мне, что его сожгли...
— Да, сгорел, но я восстановил его таким, каким он был до пожара, — пояснил им Алекс.
— О, ну тогда давайте поищем Луи там, — сказал Найл, зевая. — Простите, просто немного устал.
Дом появился в поле зрения, и Найл увидел, что входная дверь открыта, его глаза загорелись, и он прошел мимо Алекса, чтобы первым попасть в дом.
— Подожди, Найл, не надо! — крикнул Александр, побежав за ним. Он повалил его на землю, подальше от ловушки. Найл немного скулил, потому что его схватили, и потому что Луи, вероятно, был там. Зейн подбежал к двоим, лежащим на земле.
— Алекс! Какого хуя ты творишь? — прорычал Зейн.
Перси зарычал на Зейна, но остановился, как только Алекс поднял руку.
— Если бы Найл сделал ещё шаг, он бы попал в ловушку и ему бы отрезало ногу! — сказал Алекс, указывая на ловушку, которая была прикрыта листьями, но если внимательно присмотреться то можно заметить.
— Что значит отрезали бы? — спросил он со страхом в глазах, он не хотел потерять свою ногу.
— Охотники окружили это место разными капканами много лет назад в надежде, что я в них попаду, чего я, конечно, не сделал.
— Это страшно, пиздец, — сказал Зейн.
Перси шагнул вперёд, осмотрев ловушку поближе, он знал, какого типа она была. Он вздохнул, глядя на Найла.
— Если бы ты сделал ещё один шаг, то попал бы в сеть. Если ты войдешь в неё, сеть окружит тебя и ударит током, — добавил Перси.
— Сети бьющие током? — съёжился от страха Омега. — Какому больному ублюдку пришла в голову эта идея, да ещё и разместить её? — спросил он.
— Это охотники, — Алекс взъерошил волосы Найла своей большой рукой, вызвав у Омеги тихое урчание. — Они безжалостны к моему виду...Электрические сети даже близко не стоят с тем, что они придумали.
— Даже не хочу слышать, это ужасно, — сказал он, закрыв ушки руками.
Алекс улыбнулся ему, благодарный за то, что у этого Омеги была хоть капля здравого смысла.
— Да, я знаю. Последние годы я имел дело с такими людьми. Но давайте зайдем в дом, следуйте за мной, и вы не пострадаете или, по крайней мере, я приму удар на себя.
Все кивнули и пошли вслед за Александром. Они благополучно добрались до дома, войдя в него.