Глава 13.1 (1/2)

Ши Цин даже не удосужился скрыть свою симпатию к телу и лицу Цзян Бэйю.

А Цзян Бэйю с самого начала не двигался. Он позволял ему двигаться и трогать себя, как он хотел. Только его светлые глаза были сосредоточены на красивом лице молодого господина.

Этот юноша был воспитан таким чистым и нежным даже в эти неспокойные времена. На его теле не было ни единого изъяна, и оно было настолько мягким, что всем хотелось его лелеять.

Цзян Бэйю задавался вопросом, был ли Ши Цин сделан из сахара<span class="footnote" id="fn_32496858_0"></span>.

Это объясняет, почему каждая часть его тела была такой вкусной, и почему ему было достаточно одного прикосновения, чтобы прилипнуть к сердцу Цзян Бэйю. С каждым вкусом сладость затрагивала даже самые глубокие части его сердца.

Даже один взгляд на такого сахарного юношу, не говоря уже о прикосновении, пробуждает желание позаботиться, защитив от всех опасностей.

Не говоря уже о том, что этот сахарный юноша в настоящее время по собственному желанию прикасается к Цзян Бэйю.

Его руки были мягкими и нежными. Даже нежнее, чем у служанки в его доме.

Карета неизбежно тряслась при движении.

Из-за этой тряски Ши Цин лежал в объятиях Цзян Бэйю, смотря на него с чистым обожанием. Словно прикасаясь к чему-то драгоценному, он прикасался к мужчине, держащего его.

Никто не может устоять перед такими искренними чувствами.

Даже Цзян Бэйю.

[Динь! Значение враждебности Цзян Бэйю: 78/100]

[Динь! Значение враждебности Цзян Бэйю: 75/100]

[Динь! Значение враждебности Цзян Бэйю: 69/100]

Когда уведомления ушли, ранее неподвижный Цзян Бэйю внезапно пошевелился. С темными глазами он опустил свою длинную руку.

Впервые он проявил инициативу, чтобы прикоснуться к руке молодого господина, когда они были так близко друг к другу.

Эта мягкая рука совсем не сопротивлялась.

Цзян Бэйю хотел схватить и другую руку Ши Цина, но не стал этого делать после секундного раздумья.

Атмосфера между ними сразу стала очень двусмысленной.

Судя по покачивающейся карете и выражениям их лиц, когда они смотрели друг другу в глаза, казалось, что они заняты упражнениями.

На этот раз Система не выбежала.

На самом деле она хотела, но тут же убежала туда, откуда пришла, почувствовав двусмысленную атмосферу между ними из-за страха перед надвигающейся мозаикой.

Но мозаики пока еще не было.

Ши Цин слышал уведомления от Системы. Внешне он все еще был милым и избалованным молодым господиномно на самом деле он был немного удивлен.

[Я действительно не ожидал, что враждебность снова упадет.]

Система осмелилась появиться только тогда, когда услышала его слова. Она спросила, немного сбитая с толку: [Почему, хозяин? Разве снижение значения враждебности не хорошо?]

Почему хозяин не выглядит довольным?

Ши Цин протянул руку и провел кончиком пальца по одежде мужчины, прежде чем снова вернуться к большой ладони. Казалось, он играл с мозолями, которые были у Цзян Бэйю.

Он играл, продолжая лениво лежать на груди мужчины. [Быстрый спад враждебности сейчас — это плохо.]

Система: [?]

Она не понимала, почему снижение значения враждебности было плохим.

К счастью, Ши Цин не возражал объяснить: [Мужчина… нет. Ни один собственнический и агрессивный мужчина не будет действовать агрессивно, пока он слаб или подчинен другому. Понимаешь?]

Система, которая до сих пор не поняла: […]

Ши Цин: [Значит, если бы у него действительно были чувства ко мне, сейчас он действовал бы очень осторожно. Он бы никогда так нагло не схватил меня за руку.]

[Цзян Бэйю сейчас всего лишь слуга, а я его хозяин. Мне принадлежит инициатива. Он ведет себя так только потому, что не испытывает ко мне чувств. Если бы я ему действительно хоть немного нравился, он бы ничего не сделал, пока я нахожусь в таком положении.]

Другими словами, Цзян Бэйю и Ши Цин в значительной степени чувствовали друг к другу одно и то же.

Мужчине нравились только внешность и тело Ши Цина. И в лучшем случае немного его изнеженного характера.

Здесь определенно не было ничего близкого к настоящей любви.

На этот раз Система поняла.

Но в её голове возникли новые вопросы: [В таком случае, будет ли его уровень враждебности больше снижаться?]

Ши Цин: [Посмотрим.]

Система, которая полагала, что этот мир не так уж и плох, запуталась еще больше.

[Но разве до сих пор не все шло гладко?]

Враждебность Цзян Бэйю постоянно снижалась.

Ши Цин был как всегда небрежным: [Расслабься, это не большая проблема.]

Система: […]

Хозяин, разве ты не тот, кто сказал, что есть проблема?

Ши Цин: [Он просто пошел по неправильному пути, вот и все. Все изменится, как только я направлю его в нужную сторону.]

Системе стало любопытно: [Как это сделать?]

Ши Цин мягко поднял бровь, опираясь на грудь мужчины.

[Я прегражу ему неверный путь, рассыплю по нему гвозди и заберу его ботинки. Естественно, он остановится, когда его ноги начнут болеть или когда обнаружит, что это тупик.]

Система: […]

Хозяин, кажется, становится все хуже и хуже.

***

Карета все качалась и качалась.

Двое внутри молчали.

Хотя Цзян Бэйю молчал, его руки беспокойно шевелились.

Первое, что он сделал, несколько раз осторожно помассировал мягкую ладонь молодого господина. Затем он провел по руке и обвил талию молодого господина.

Действия этого человека были настолько очевидны, что даже слепой мог видеть, насколько непокорным слуга был по отношению к своему хозяину, Ши Цину.

Но молодой господин семьи Ши лишь лениво поднял глаза, небрежно взглянув на Цзян Бэйю. Он не остановил его и не отстранился от объятий мужчины.

Он снисходительно позволял ничтожному слуге делать с ним все, что он хотел.