30 (2/2)

И он, не смея больше отвлекать ее, пожелал девушке приятного аппетита и вышел за дверь, прислонившись к ней с другой стороны. Алукард все еще хотел обнять Наталью, но, успокоившись, понял, насколько эгоистично было его желание.

Он вновь улыбнулся. Она больше не игнорирует его.

***

Харит проснулся на рассвете. Он любил поспать до обеда и не любил, когда его кто-то отвлекал от столь увлекательного занятия, однако сегодня, сам не зная причины, леонин открыл глаза и почувствовал себя абсолютно бодрым. Мальчик не спеша умылся, в мыслях ворча на Алукарда за слишком высокие умывальники. Выйдя из комнаты, он зашевелил ушами, услышав слабые шорохи. Неужели существует человек, проснувшийся раньше него?

На кухне, лениво потягивая из кружки чай, у окна стояла Наталья. Она точно заметила юного мага, но продолжила задумчиво смотреть через открытые ставни во двор, за ночь покрывшийся тонким слоем снега.

Леонин в нерешительности остановился, не зная, стоит ли своим присутствием нарушать ее умиротворение, однако, тут же отогнав эту мысль, подошел ближе и поставил уже успевший немного остыть чайник на печь. Мальчик украдкой посмотрел на Наталью; он не мог понять, откуда в нем зародилась неловкость, которую он начинал испытывать рядом с этой девушкой. Она совсем не выглядела грозной или злой. Даже больше - пока что подруга Алукарда была единственной, на кого ему не надо было смотреть снизу вверх. Хотя бы этот факт располагал к себе, ведь не особо удобно разговаривать с людьми, постоянно задирая голову.

Удовлетворившись данным исходом размышлений, мальчик решил первый начать диалог.

- В столице куда менее оживленно, чем я думал, - ненавязчиво протянул он и сразу почувствовал, что разговаривает сам с собой.

Наталья будто находилась за пределами комнаты. Она по прежнему смотрела в окно, за которым кружились редкие снежинки.

- Зима пришла раньше, чем я рассчитывала. Маги явно халтурят, - задумчиво отметила девушка, делая очередной глоток.

Юный леонин задохнулся от столь открытого игнорирования.

- Грубиянка, - бросил он и развернулся, намереваясь гордо уйти от этого бессмысленного диалога, проклиная себя за излишнюю вежливость, но ответ настиг его в дверях, заставляя Харита развернуться в изумлении.

- Милый хвост.

Наталья смотрела на него. От ее взгляда маг вновь почувствовал себя таким же маленьким, каким всегда себя чувствовал, разговаривая с людьми, хоть старался этого не показывать.

- Что?

- Мне интересно: есть ли у тебя отдельный гребень для хвоста и ушей или подобные новшества слишком заморочны?

В ее голосе не было ничего, кроме умеренного интереса, однако вопрос все равно вывел леонина из себя.

- Удивлен, что ты вообще знаешь о существовании гребня, - едко бросил маг, осматривая ее неряшливую прическу. Он рассчитывал, что его замечание заденет девушку, но она лишь улыбнулась уголками рта. Ее аметистовые глаза оставались холодными.

- Мы знаем бесполезных вещей больше, чем необходимых.

Мальчик не нашелся что ответить, поэтому гордо развернулся и ушел с кухни, однако на полпути слегка обернулся и незаметно посмотрел на Наталью.

Она все так же стояла у окна, направив взор за окно.