VIII. Вампиро. (1/1)
мир мутнеет с каждым глотком. тревоги отступают. алый напиток красит губы, клыки. бармен наблюдает за единственным посетителем, на автомате подливает. диамкей не успевает пить, как бокал вновь оказывается полон. он бы провёл так вечность. в окружении лишь бармена и прелестного напитка. но, за окном светлеет. время не останавливается. рассвет все ближе. и диамкей спешно скрывается в огромных пещерах, не забыв захватить бутылку, отданную барменом за небольшую плату.
день проходит незаметно, большая часть пролетает во сне, остальное за работой. лунные лучи озаряют одинокий силуэт в ночи. молчаливый бармен приветственно машет рукой. полный бокал уже ждёт на стойке. время пролетает. луна медленно уходит, уступает власть солнцу. лучи озаряют землю, падают на пол, барную стойку. диамкей прячется в углу, бармен приглашает в подвал. придётся провести день там, слушая шумных посетителей.
все шло гладко, пока ближе к вечеру не послышался шум совсем близко. диамкей насторожившись, спрятался около лестницы наверх. шум приближался. видимо, кто-то собирался в подвал. о нет. погрузившись в мысли о том, что делать, диамкей не заметил, как некто спустился по лестнице. человек прошелся по помещениям. осматривая каждый уголок. и вот, дошёл до места, где прятался диамкей.
некто, видимо, заметил его. присмотревшись, подошёл ближе. заглянул за коробки. диамкей, не понимая, что делает, выпрыгнул на человека и вцепился клыками куда-то, между плечом и шеей. инстинкты взяли верх. отпустили, когда диамкей насытился, отбрасывая бессознательное тело от себя. и тут, он понял, что сделал. па полу лежал бармен, с кровоточившими укусами выше ключицы.
в тех пор, люди каждую ночь, а иногда и день, видели странный силуэт, в одиночестве проводивший время в заброшенном баре. никто не знал, кто это и что он делает. ходили слухи, что бармен пропал из-за него. а некоторые говорили, что после пропажи, видели двоих, что слонялись неподалёку от бара. спустя время, это стало лишь городской легендой, которой пугали детей.