8. (2/2)
— Во вторник и среду практики, а в четверг и пятницу лекции.
— Что? Вы типа сначала что-то писали, а потом проходили это на лекциях в теории?
— Ну типа, — хмыкает ЯнЯн.
— Очень логично, конечно. Давайте тогда поменяем местами и в первой половине недели сделаем лекции, а во второй практики. Ну и вообще будем смотреть по обстоятельствам, потому что я в душе не… не чаю пока, какие задачи вам давать на практиках, — Пак проходит между рядами и берёт со стола Лю обе книги, что тот достал. — Это те, по которым вы обучаетесь?
— Да, вроде того.
— Хорошо. А кто ведёт конспекты на английском может дать мне тетрадь? Только чтобы там всё было написано. Или хотя бы основное.
— Возьмите, — юноша с последней парты сразу протягивает свою тетрадь.
— Е, спасибо, — Пак уходит вместе со всем за теперь уже свой стол и сосредоточенно принимается за свою ”работу”.
Сначала он внимательно просматривает лекции, примерно начиная понимать, что это вообще за предмет, а после переходит на книги. Всё на английском, и это немного затрудняет, но не ставит в тупик. Просто Сонхва обучался в Корее и сейчас технический английский воспринимается чуть тяжелее привычного корейского. Особенно заумные слова, которые применяются только в учебниках, и никогда на практике.
Этот предмет напоминает ему сопромат, и Пак огорчённо хмурится. Теперь понятно, почему целых шесть пар в неделю. Сопротивление материалов в привычном виде — наука о прочности и надёжности деталей машин и прочих конструкций. Это максимально всеобъемлющий предмет, и в него входит обобщение инженерного опыта создания деталей и целых узлов. И не просто как схемы и общего проекта, но прям с начала разработки и до самого конца: проектирование и конструирование изделий, а также их поверка и даже совершенствование методов оценки прочности. И Сонхва прекрасно разбирается в данной сфере, являясь именно инженером-разработчиком, но это так тяжело. Да ещё и все знания Пака укомплектованы так, как нужно ему и так, как это применяется на практике, а не как описано в учебнике. Он выругивается по-корейски, пока просматривает главы учебника и раздосадованно трёт переносицу. Не то чтобы Сонхва был ленив, но он не любит лишний раз думать, а тут еще и придётся сделать свой собственный план ведения занятий.
То, что Пак видит в книге ему вообще не нравится. Крупицы нужной информации разбросаны в тоннах ненужной воды, которая просто, по его мнению, забивает память и действительно нужные знания. Особенно это видно сквозь призму собственного опыта и того, что действительно нужно при разработке машины или каких-то узлов.
— И что? А нахрена вам вот прям все металлы, сплавы и их применение? Благородные металлы? Проблемы совместимости технических материалов да, допустим. Тугоплавкие металлы и сплавы тоже, но зачем их тектоника, эвтоника и графики? Я бы только сплавы высокого сопротивления в материалах для термопар оставил, — Сонхва морщится и недоверчиво смотрит на учебник. — Тут большинство вообще не нужно для разработки. Вот зачем тут корреляционная матрица материалов? Кто её запомнит? Я даже забыл, что она существует, потому что инженеры не отливают детали, боже, это для факультета по какому-нибудь литью. Классические теории прочности? Зачем, — продолжает критиковать Пак и листать учебник. — Для чего в автомобилестроении теория прочности Мора? Так много вопросов и так мало ответов. Давайте мы не будем их прям активно изучать, я быстро и понятно про них расскажу и не будем углубляться в механику работы. Лучше больше времени выделим теориям разрушения. Большинство из них используют различные комбинации инвариантов тензора напряжений Коши, это будет куда полезнее для вас.
Пак долистывает книгу и захлопывает её, вскидывая брови. Он пренебрежительно кладёт её на стол и потягивается. Не то чтобы в Корее образование было прям намного лучше, но во времена обучения Сонхва этот предмет им читали вообще без книг с еще большим количеством часов в неделю. Надо попробовать как-то вспомнить что было в конспектах, а еще лучше поискать их.
— Короче, мне вообще не понравилось что там написано. Полезное есть, но ещё больше того, что уже неактуально или давно не применяется. Так что я постараюсь рассказать то, что вам действительно будет нужно.
— Вау, так Вы не просто красивая мордашка? — ЯнЯн заинтересованно рассматривает Сонхва и даже слабо улыбается. Он полностью согласен с тем, что книга, по которой они обучались, бесполезна, и ему удивительно сейчас услышать то, как её по фактам разнесли в пух и прах.
— А ты что думал? — обиженно тянет Пак и поправляет на руке часы, глядя на время. — Я, вообще-то, не только пилот, но и ведущий инженер своей команды. Думаешь я тут за красивые глазки?
— Ну да, так и думал, — пожимает плечами Лю, снова переходя на корейский. Судя по всему ему нравится, что он может говорить с Сонхва не только на английском, при том чтобы никто больше не понимал. — Выглядите, как мультибренд, не более. Вы даже в жизни, будто айдол.
— Мультибренд?
— Герой реклам и обложек, весёлая пародия на яркую жизнь, что вечно юн, красив и, вероятно, одинок.
— Что? — Сонхва хмурится и часто хлопает ресницами, вообще не понимая, какого чёрта сейчас услышал.
— Не знаю, просто так показалось. Собирательный образ, — ЯнЯн только пожимает плечами, и отвлекается на свой телефон под столом, а Пака как ледяной водой окатило. Услышанное слишком странно, и в то же время это будто удар плетью, что отпечатывается в памяти.
— Все свободны на сегодня, — подытоживает Сонхва, но остаётся на месте, глядя перед собой.
Он ещё несколько минут не может покинуть прострацию и подняться с места. Почему этому парню так показалось? Почему он вообще позволяет себе так просто говорить подобные вещи? И почему эти слова ввели Пака в такой ступор. Он ведь далеко не пародия на жизнь.
Сонхва мысленно зачем-то спорит со словами студента и пытается доказать, что это не так. Будто это имеет какое-то значение. И кому он вообще в собственной голове пытается что-то доказать? Непонимание мешается с возмущением, и единственное, что никак не получается опровергнуть или оспорить, последнее слово ЯнЯна. «Одинок». Пак соврёт, если скажет, что это не так. Даже приходится надевать кучу украшений, чтобы что-то побрякивало, и не было тяжелой тишины.
К чёрту. Сейчас Сонхва поднимется, заедет в любимую забегаловку с тайваньской кухней и напишет кучу сообщений Ёсану. И может позвонит кому-то из родственников. Ну нет друзей и нет. Хотя вообще-то если написать Накамото, он, может быть, ответит. Но что поделать? Что поделать с тем, что людям кажется, будто у Пака уже всё есть, и он не нуждается ни в тепле, ни в снисхождении? Либо не заслуживает? Не важно.
Как правило Сонхва ездит по городу медленно и размеренно, но сегодня он раздражённо выдыхает и резко выруливает на пустую еще утреннюю дорогу, игнорируя две сплошные и разворачиваясь в неположенном месте. Острый завтрак сам себя не съест, а загоняться из-за слов какого-то парнишки слишком глупо.
Одиночество — удел сильных. И одно вытекает из другого. Глупые овцы всегда боялись умных волков, сбиваясь в стада. У Пака никогда не будет много друзей только потому, что он слишком самодостаточен и независим от мнения общества. Сонхва знает, чем заняться наедине с самим собой, не скучает в одиночестве и может развиваться и личностно расти благодаря особенностям своего внутреннего мира. Так было всегда. Так, вероятно, и останется.
Или нет? Ложь. Сейчас Пак скучает в одиночестве. По Ёсану. Да, может так и осталось, что если не брать во внимание Кана, то Сонхва будет абсолютно все равно на отсутствие людей рядом. Но кроме этого ничего не изменилось. Пак по прежнему никого не подпустит к себе просто так и не будет ни в ком нуждаться. Кроме своего мальчика, но это ведь другое? Другое. Сонхва сам себе кивает. Он не одинок, просто это его выбор, а отсутствие Ёсана рядом — временное явление.