Часть 28. Я не пью, Бельчонок (2/2)

— Не-а, ещё с начала нашего общения, Минхо.

— Ну вот и всё, значит.

* * *

— Не могу поверить, что ты смог отпросить меня!

— То есть, ты мне не верил? — спросил Ли. — Ты не верил, что я всемогущий?

— Теперь верю на все сто! — усмехнулся Джисон.

Парни шли по улице, прижавшись друг к другу, чтобы не позволить мартовскому ветру обдуть себя. Минхо держал руки Белки в своих, ведь боялся, что у Сона они замёрзнут во время их путешествия до дома.

— Хо, — произнёс Хан, — если хочешь, можешь не держать мои руки, я могу положить их в карманы.

— Не хочу, мне так спокойнее. Зайдём за чизкейками?

— Ты опять на меня тратишь деньги?

— Не на тебя, а на чизкейки для тебя. Думаю, твой вопрос означал «да», так что вперёд!

* * *

— Будешь сначала кушать или сразу спать пойдёшь?

— Ого, у меня есть выбор?

— Значит спать, — сказав это, Ли Кот хитро улыбнулся и, взяв Джисона на руки, понёс в свою комнату.

— Хэй, ну-ка, отпусти меня!

— И не дождёшься! — с этими словами Ли засмеялся, ещё крепче держа друга. — Я отпущу тебя только на кровать.

— Только не урони, — сказал Хан и обнял Хо за шею, чтобы держаться хоть за что-то.

— Не волнуйся, я осторожен, в особенности с тобой.

«Ох, хватит, Минхо, хватит! — мысленно возмущался Джисон. — Этими словами, словно бензином, ты только разжигаешь во мне искру, которая и так горит будто летний костёр вечером на берегу моря».

Зайдя в свою спальную комнату, Ли Кот посадил «пассажира» на кровать и, подойдя к шкафу, принялся искать вещи. Вытащив белую майку и домашние чёрные шорты и кинув их в руки Сону, он сказал:

— Переодевайся, смотреть не буду, давай быстрее, — и отвернулся.

— Мне обязательно надевать это вместо школьной одежды?

— Ну а как ещё, Бельчонок? — ответил на его вопрос Ли, причём голос его звучал очень ласково, вовсе не раздражительно.

Вздохнув, Хан за неимоверно кроткое время сменил рубашку и брюки на майку и шорты и глянул на себя в зеркало, стоявшее по правую сторону от него.

«Его одежда, — подумал он. — Она пахнет тем же лёгким ароматом булочек, какой, бывает, долетает до носа из пекарен, теми же духами, что он наносит на шею и запястья каждый день, тем же домом, а дома, как и люди, пахнут по-разному. Я заберу майку себе, он и не заметит».

— Минхо, я всё.

Ли повернулся к нему и сел рядом. Сердце у Белки заколотилось ещё быстрее, когда Хо, подвинувшись к нему, приблизился вплотную – лицо к лицу, нос к носу.

— Кот, если я сейчас встану и на кухне найду бутылку из-под соджу, тебе не жить, — максимально уверенно постарался сказать Джисон, что получилось не так уж и плохо.

Тот, как бы не слушая собеседника, начал обводить абсолютно все контуры на лице, будто вырисовывая новые линии носом, и каждый сантиметр той тонкой и призрачной полосочки, которую оставлял за собой его кончик, вызывал очередную бурю эмоций и чувств, с каждым разом становившуюся ещё более сильной. Хан не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть, дабы ничего не испортить. Нравилось ли ему это? Ещё бы. Но вот осталось понять лишь одно: пьян его друг или он вытворяет такие вещи в совершенно трезвом виде?

— Я не пью, Бельчонок.