Часть 14. Чизкейки – моя любовь! (1/2)
— Ну что, готов к адским мучениям?
— Чего? Ты говорил, что это безопасно!
— Я имею в виду, готов ли ты доверить мне, Ли Минхо, свою голову на ближайшие несколько часов? А то я собираюсь портить тебе волосы краской для мелирования.
— Теперь не готов, — испуганно произнёс Джисон.
— Ну а теперь-то тебя никто и не спрашивает.
— Э, не, так дело не пойдёт! — он хотел встать со стула, на котором сидел, но Минхо резким движением вернул его на место. — Абьюзер.
— Сам такой, не хочешь сидеть на месте как добрый и послушный мальчик. Тем более, про порчу волос я пошутил, ведь таких приёмов чёрной магии я ещё не учил, — сказал Ли, разводя пенообразную смесь в стаканчике.
— Может я домой пойду?
— Не можно, — и он, надев перчатки, выложил краску на волосы Хана. — Прощай, брюнетик, я буду скучать.
Он начал распределять месиво по голове друга, измазывая каждый волосок. Белке был приятен этот массаж, так что он посчитал, что недолгий сон идеально подойдет для убивания времени. Но лишь только глаза закрылись, как мозг, кажется, начал о чём-то догадываться. Верны эти предположения были или нет, никто не знал, но Джисон задал Минхо вопрос, который, по сути, должен был прозвучать ещё до принятия окончательного решения насчёт окрашивания.
— А ты умеешь вообще осветлять волосы?
— Ну раз делаю, значит да! Я себя однажды так осветлил, и мне понравилось до безумия, но...
— Стой, есть какие-то «но»?!
— Конечно, они всегда есть! Тогда я сам себя красил, поэтому немного криво вышло, а сейчас всё будет чудесно. Я постараюсь ничего не испортить, хорошо? — он чуть наклонил голову Хана назад, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Ладно, теперь я тебе доверяю на все 100.
— Вот и чудно! — и он снова продолжил перебирать пряди волос, таким образом покрывая каждый промежуток краской.
«Это похоже на массаж, особенно когда его делают такие руки, — подумал Джисон. — Стоп. Какие «такие»? Неужели ты начинаешь восхищаться чем-то, присущим Минхо? Ну-ка, выброси эти мысли из головы!»
А Ли тем временем уже снимал излишки смеси с волос Хана, делая это максимально осторожно. Он будто бы заботился о своём друге так, как иногда родители не заботятся о своих детях. Расчёсывая пряди по-отдельности, он старался не делать резких движений, чтобы расчёска не путалась среди волосков. Казалось, что Минхо был каким-то опытным парикмахером, к которому записался на осветление ценный клиент. Но сейчас перед Ли сидел не клиент, а очень дорогой для него человек, новый друг, которого так не хотелось терять, но почему? Что на это повлияло? Вряд ли можно было сейчас это понять.
— Готово! А сейчас как-то надо это дело фольгой обмотать, — сказав это, Ли Кот полез искать рулон фольги, подготовленный специально для таких случаев.
— И через какое время можно будет снимать её?
— Через часа полтора, если ты хочешь хороший блонд, — достав скрученный на тубе алюминий, он начал обматывать им окрашенные прядки. — Ты не волнуйся, у меня есть куча закусок, и мы можем посмотреть фильм, так что время пролетит незаметно! Ты что из еды любишь?
— Чизкейки – моя любовь! Я, помню, мечтал попробовать все их виды в мире, — усмехнулся Хан.
— Да? — Минхо задумался и, осмотревшись, сказал: — Посиди здесь, хорошо? Я сбегаю кое-куда, это займёт буквально несколько минут. Никуда не уходи, ладно?
— Куда ты собрался?