Часть 1 (2/2)
Спустя несколько минут бешенного бега, девушка наконец нашла небольшой, совершенно безлюдный переулок, куда и завернула, чтобы отдышаться. Какая же она идиотка… Надо же ей было без спросу соваться в этот треклятый город! Дурацкая авантюра, с самого начала обречённая на провал. Однако для Джуди это что-то вроде традиции — сначала делать, а потом думать о последствиях. Только раньше это никогда не заходило настолько далеко. А теперь она потерялась в незнакомом городе и даже представления не имеет, к кому обратиться за помощью.
От поглощающего ощущения безысходности девушка вздохнула и принялась разглядывать людей, идущих по той дороге, с которой она в этот переулок и свернула.
Народа было много, взрослые, старики, дети. Кто-то был одет опрятно, на ком-то были лишь заношенные лохмотья. Появилась неожиданно здравая идея: найти среди всех этих людей группу туристов, разговаривающих по-английски, уж они-то наверняка смогут ей помочь!
Вдруг взгляд зацепился за нечто странное. Именно странное, даже для столь разношёрстной толпы. Это был человек, высоченный, метра два с половиной ростом, со странным головным убором. Джуд присмотрелась и… закрыла ладонями рот, стараясь не вскрикнуть. У него не было шеи. А головной убор это и не убор вовсе… Это что, его голова?!
Вместо головы на отсутствующей шее был огромный птичий череп с пустыми глазницами и длинным, как у дятла, клювом. Огромный только какой-то дятел… Может это маскарадный костюм такой? Только на чём эта «голова» держится не видно…
Однако, вопреки предположениям девушки, существо неожиданно повернуло голову, глядя прямо на неё. Ой, мама… Это уже ни в какие рамки…
Какое-то время Джуди ещё стояла в ступоре, пытаясь осмыслить происходящее. Но это существо, явно заинтересовавшееся в столь пристальном внимании к его персоне, начало приближаться к переулку, где находилась девушка. Быстро сообразив, что подойди это ещё ближе, и она окажется заблокирована в собственном убежище без возможности сбежать, Джуд, вскрикнув, рванулась прямо в толпу, мнгновенно подхватившую её своим быстрым потоком.
Вдруг девушке несказанно повезло. В ближайшем кафе она заметила небольшую группу людей, одетых явно не на здешний манер. Больше всего ей приглянулись двое: супружеская пара по виду, темноволосый мужчина и милая кудрявая женщина, оживлённо о чём-то беседующие. Именно к ним она и поспешила.
«Только бы они мне помогли…» —вертелось в голове у напуганной Джуди.
Подбежав к ним, девушка проговорила, тяжело дыша из-за бега:
— Здравствуйте…
— Здравствуй, — тут же откликнулась женщина, обеспокоенно глядя на Джуд. — Что-то случилось? Ты выглядишь испуганной.
— Просто я потерялась… Я подумала… Может, вы могли бы мне помочь?
Взрослые переглянулись, явно не зная, как поступить.
— А… откуда ты? — задал вопрос мужчина. — Возможно, мы могли бы отвести тебя домой, или позвонить родителям…
Джуди обрадовалась. В принципе, доверять совершенно незнакомым людям это так себе идея… Однако другого плана у неё не было.
Пришлось сказать им название дядиного отеля.
— Ого, — женщина явно обрадовалась. — Мы как раз там остановились, пойдём, отведём тебя домой.
Она хотела взять девушку за руку, чтобы та не потерялась, но Джуд отпрянула, не позволив до себя дотронуться.
— Ладно, — женщина совсем не обиделась, явно угадывая мотивы девушки. — Но не теряй меня из виду, а то опять заблудишься. Как звать-то тебя хоть, чудо?
— Джуди… — она не знала, можно ли говорить незнакомцам имя, однако немного поразмыслив, решила, что ничего ужасного из этого не будет. — А вы?..
— Лайла. А мой спутник — Стивен.
— Приятно с тобой познакомиться, — кивнул мужчина.
Джуд немного расслабилась. Вроде они не хотят причинить ей вред…
Вспомнив о странном существе, от которого она убегала, девушка резко обернулась, глядя за спину. На мгновение показалось, что в толпе мелькнул знакомый силуэт, хотя… Скорее всего просто показалось.
В итоге Лайла и Стивен, оказавшиеся на поверку неплохими ребятами, отвели её прямо в кабинет к взволнованному дяде Тому, который, увидев племянницу, чуть со стула не упал от неожиданности.
Выяснилось, что те два амбала, которые в начале так напугали девушку, были охранниками отеля, которых Том послал, чтобы приглядели за непоседливой племяшкой. А когда она дала дёру, те доложили дяде, и всё это время её по городу разыскивали целых пятнадцать сотрудников отеля.
Когда все немного успокоились, а Стивен и Лайла попрощались с дядей, с которым быстро нашли общий язык, и ушли, Джуди набралась смелости спросить у дяди про странного незнакомца с головой-черепом, встреченного в городе. Тот лишь удивился и развёл руками, говоря, что в городе он, конечно, знает и видел многое, но таких фриков не встречал ни разу. После чего Джуд направилась в свою комнату, чтобы отдохнуть от всех переживаний. предварительно пообещав дяде не выходить из отеля без его разрешения и прямого согласия.
Всё время, ещё даже пока девушка шла вместе с Лайлой и Стивеном домой, ей казалось, что та огромная жуткая тень преследует её. В каждом коридоре, за каждым поворотом, даже в тенях за окном ей мерещился жуткий незнакомец с птичьей головой. Что это за мания преследования такая? Она дома, всё хорошо, но отчего же душе так неспокойно?..
Уже сидя в своей комнате Джуд достала из чемодана ноутбук и принялась за поиск информации о Египте, чтобы отвлечься. Да и так изучать место, куда она приехала, гораздо безопаснее…
Она даже и не заметила, как шелохнулась тень прямо за окном её комнаты. И это был вовсе не ветер…